See also:LANGUE DE See also:SYRIAC . Syriac est dans See also:le See also:dialecte See also:oriental de la langue aramaic qui, pendant See also:les siècles tôt de l'ère chrétienne, a régné Mesopotamia et les régions contiguës. Ses centres principaux étaient chez See also:Edessa et See also:Nisibis, mais c'était la langue littéraire de pratiquement tous les auteurs chrétiens dans la région à l'est d'See also:Antioch, aussi bien que See also:des sujets chrétiens de l'See also:empire See also:persan. Toutes les See also:langues de Semitic sont accumulées des racines triliteral: c'est-à-dire, la grande majorité des mots sont dérivées d'une See also:forme verbale See also:simple, de laquelle les éléments essentiels sont trois consonnes. See also:Cette forme est vue dans le 3ème pers. chantent la perforation. du verbe, par exemple See also:Aram. q`tal ou See also:pal ("il a tué"), qui correspondent au gatala gatal et arabe de Heb.. Les voyelles ne jouent aucun rôle en différenciant les racines, parce que les voyelles sont pratiquement les mêmes See also:sous les formes correspondantes de chaque See also:racine. La forme q`tal illustre une particularité principale par opposition derrière l'de l'araméen, les autres langues de Semitic, à savoir son manque des voyelles: pour où l'hébreu a le plein vowelsa deux See also:longtemps et un short dans la CMA, et l'arabe a trois voyelles courtes dans le gatala, araméen a seulement une voyelle courte, le ` sain entre q et t être simplement See also:demi de voyelle qui n'est pas indiquée dans l'écriture de Syriac. Un autre See also:chef caractéristique de l'araméen apparaît dans les noms, à savoir l'See also:absence entière d'un See also:article défini mis en tête. L'araméen donne au nom à la See also:place une See also:fin a, 'sur l'See also:endroit de l'araméen parmi les langues de Semitic, et de Syriac parmi les See also:divers dialectes, voient des LANGUES de SEMITIC. fabrication du prétendu état "emphatique". Dans les dialectes aramaic plus anciens ceci est employé exactement pendant que le nom avec l'article mis en tête est employé dans d'autres langues; mais dans Syriac l'état emphatique a perdu cette fonction spéciale de rendre le nom défini, et est devenu simplement l'état normal du nom. La distinction grammaticale principale entre Syriac et tous les dialectes aramaic occidentaux est See also:celle dans Syriac que la 3ème personne de l'imparfait (singulier et pluriel) du verbe commence par lui, mais en à l'ouest araméen, comme dans les autres langues de Semitic, elle commence par y.
Quand, au nième siècle A.d., dû aux différences theological les chrétiens Syriac-employants sont devenus divisés en See also:Nestorians ou Syriens est et See also:Jacobites (See also:Monophysites) ou Syriens occidentaux, certaines différences de See also:prononciation, principalement dans les voyelles, ont commencé à se développer. Les Syriens est ont dans la plupart des See also:cas gardé la prononciation plus primitive: par exemple le vieux Semitic a avec eux est resté a, mais avec le Jacobites passé dans la différence très réelle de o. un est évident dans le fait que Jésus nommé était par les Syriens est écrits et Isho` prononcé, par les Syriens occidentaux Yeshu. L'alphabet de Syriac, qui a dérivé ses lettres des formes finalement apparentées à ceux des vieux alphabets d'hébreu et de Phoenician, a les mêmes vingt-deux êtters que l'hébreu. Et comme dans l'hébreu, les six lettres b See also:- GÊNEZ (comme l'ennui français, un mot tracés par des etymologists à une expression de Lat., dans l'esse d'odio, pour être "dans la haine" ou détestable de quelqu'un)
- GÉNÉROSITÉ (par le bontet de vue de O., des bonitas de Lat., qualité)
- GÉLATINE, ou GÉLATINE
- GÉMEAUX ("les jumeaux, "c.-à-d. roulette et Pollux)
- GÉNÉRALITÉS
- GÉNÉRAL (generalis de Lat., ou concernant d'un genre, d'une sorte ou d'une classe)
- GÉNÉRAL REMARQUES SUR L'COrgane
- GÉNÉRATION (du generare de Lat., au beget, procréez; genre, actions, course)
- GÉNÉRATION DES COURBES ET CÔNES DE DEUXIÈME
- GÉNIE (du genere, du gignere de Lat.)
- GÊNES (anc. Genua, Ital. Genova, Armature GPnes)
- GÉOCENTRIQUE
- GÉODÉSIQUE
- GÉOGRAPHIQUE
- GÉOGRAPHIE (yil, terre, et ypiickty de gr., pour écrire)
- GÉOLOGIQUE
- GÉOLOGIE (de gr. yp7, la terre, et Abyor, la science)
- GÉRANIUM
- GÉANT (O.e. geant, par géant de vue, O.Fr. gaiant, jaiant, jeant, bruit de med.. Gagante de Lat. -- Cf. Gigante d'Ital. -- par assimilation de gigantem, d'as des gigas de Lat., des yiyas de gr.)
- GÉNISSE
g d k p t sont aspirées une fois immédiatement précédées par n'importe quel See also:bruit de voyelle. D'autre See also:part, les lettres gutturales affectent les voyelles beaucoup moins que dans l'hébreu: leur effet en chef est si final pour changer la voyelle précédente, si autre qu'a ou a, dans a, mais même ceci n'est pas toujours le cas.' Les voyelles, qui sont See also:dix en nombre (un e e j'I o outre de u), étais, comme d'See also:habitude dans les langues de Semitic, indiquées seulement partiellement par l'utilisation des consonnes que les voyelle-lettres 2 et au See also:moyen de certains See also:points diacritiques, à condition que Syriac soit resté une langue vivante. Mais au sujet du moment où il a commencé à être supplanté par l'Arabic, deux systèmes des voyelle-signes ont été inventés, un pour les Syriens occidentaux, qui ont emprunté les formes de voyelles grecques, et l'autre plus raffiné pour les Syriens est, qui ont employé des combinaisons des points. Ni l'un ni l'autre système ne différencie complètement de longues et courtes voyelles; l'See also:- ARRANGEMENT (le schéma de Lat., oxfjya de gr., la figure, forment, de la hache de racine, vue dans l'exeiv, pour avoir, se tenir, être d'un tel forme, forme, &c.)
arrangement de Nestorian est plus le plus satisfaisant, bien que cumbrous. Là où la même racine existe en arabe, Syriac et hébreu, ses consonnes fondamentales sont habituellement les mêmes dans chacune des trois langues. Mais See also:marque avec des lettres appartenir au même échange de See also:groupe de See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps en temps. En ce qui concerne les dentals et les sibilants il y a un ou deux règles qui régissent l'échange, de la façon de la See also:loi d'un See also:Grimm (1) où l'arabe a un dentaire See also:ordinaire, Syriac et l'hébreu ont la même chose; mais où l'arabe a un dentaire aspiré (par exemple See also:Th), Syriac a un t dentaire ordinaire, mais l'hébreu a un sibilant (See also:SH). (2) l'hébreu a un sibilant qu'arabe ou Syriac: ainsi, comme correspondant à s (samekh), s (péché) SH dans l'hébreu, l'arabe a seulement s (péché) SH, par alors que Syriac a une paire différente s (samekh) le samekh hébreu que SH est représenté péché d'See also:Ar. et samekh de Syr.; mais le péché de Heb. (samekh de Syr.) est représenté par Ar.
SH, alors que Heb. et Syr. SH est représenté par péché d'Ar.. En ce qui concerne ce See also:croisement de s et SH, l'arabe a avec lui l'autre langue du sud de Semitic, éthiopique: l'évidence quant à l'autre langue du See also:nord de Semitic, See also:Assyrien, est en conflit. Dans les voyelle-bruits Syriac est clairement plus See also:primitif que l'hébreu (comme dirigé par le Massoretes), moins ainsi que l'arabe. Ainsi Ar. et Syr. a est souvent aminci dans l'hébreu dans I (e une fois accentué), comme dans la première syllabe du gaga a -- qittel d'Ar. gattala=Syr. de Heb.. Mais la deuxième syllabe du même mot See also:montre la voie de garage de Syriac avec l'hébreu contre l'arabe. Encore le primitif a de l'arabe est dans la prononciation plus ancienne (de Nestorian) de Syriac maintenue, alors que dans Jacobite Syriac et dans l'hébreu il See also:passe dans o: ainsi gatil Nestorian d'Ar. VW. = Jacobite et gotel hébreu. Encore Syriac i il peut en effet remarquer que Syriac, qui est généralement plus primitif dans ses bruits que l'hébreu, montre une étape plus avançée de l'affaiblissement en ce qui concerne les gutturals: ainsi dans un bon beaucoup de formes il a substitué (Lief pour l'initiale il, et montre souvent une aversion pour la présence de deux gutturals dans le même mot, affaiblissant un d'eux au See also:clef. Une étape beaucoup plus avançée de l'affaiblissement est vue dans certains des autres dialectes. 2 en ce qui concerne ceci, Syriac a dans une grande différence de l'hébreu, à savoir, que la See also:finale a est indiqué pas par He, mais par clef.maintains les diphthongs AI et l'Au, qui dans l'hébreu ont habituellement passé e et 5.
L'See also:accent joue beaucoup moins de rôle en rallongeant et en changeant les voyelles dans Syriac que dans l'hébreu, mais il y a des cas bien-marqués de rallonger de cette cause. Quelques mots peuvent maintenant être dits au sujet des trois parties See also:principales de speechpronouns, de noms et de verbes. R. Pronouns.As dans les autres langues de Semitic, ceux-ci se tiennent presque entièrement en dehors du du système des racines triliteral, étant principalement dérivé certaines lettres démonstratives ou particules. Chacun des pronoms personnels (excepté le 3ème plur.) existe sous une plus See also:longue et plus courte forme: celui est employé comme nominatif et est un mot séparé, l'autre est attaché aux verbes et (sous une forme légèrement différente) aux noms pour exprimer l'See also:accusatif ou génitif. See also:Ces suffixes pronominaux sont plus ou moins de la même forme que dans l'hébreu, mais produit moins de changement des voyelles des mots auxquels ils sont attachés. Des adjectifs et les adverbes démonstratifs sont constitués en mettant en tête la syllabe See also:ha (= ecce, "behold") à d'autres éléments pronominaux, et des interrogatifs pareillement en mettant en tête la syllabe interrogative ay; mais il y a d'autres pronoms interrogatifs. Le See also:parent consiste seulement en See also:lettre d (indéclinable) See also:mise en tête aux mots. 2. Le nom de noms et d'Adjectives.The Syriac a l'See also:absolu de trois statesthe (utilisé principalement dans des attributs adjectifs ou participial, mais également avec des numéros et des négatifs, dans locutions adverbiales, &See also:amp;c.), la construction (qui, comme dans l'hébreu, doit être immédiatement suivi d'un génitif), et l'emphatique (voir ci-dessus). Il y a seulement deux genres et deux See also:nombres: le genre neutre veut entièrement, et le nombre See also:duel n'est pas identifié dans la See also:grammaire de Syriac, bien qu'il y ait les traces plates d'elle dans la langue. Les fem. chantent la fin sont a absolu, See also:ath de construction, emphatiques à ou 'See also:- MAÎTRE D'HÔTEL
- MAÎTRE D'HÔTEL (ou BOTELER), SAMUEL (1612-168o)
- MAÎTRE D'HÔTEL (par la vue de O. bouteillier, du buticularius en retard de Lat., du buticula, d'une bouteille)
- MAÎTRE D'HÔTEL, ALBAN (1710-1773)
- MAÎTRE D'HÔTEL, BENJAMIN FRANKLIN (1818-1893)
- MAÎTRE D'HÔTEL, CHARLES (1750-1832)
- MAÎTRE D'HÔTEL, GEORGE (1774-1853)
- MAÎTRE D'HÔTEL, JOSEPH (1692-1752)
- MAÎTRE D'HÔTEL, NICHOLAS MURRAY (1862-)
- MAÎTRE D'HÔTEL, SAMUEL (1774-1839)
- MAÎTRE D'HÔTEL, SAMUEL (1835-1902)
- MAÎTRE D'HÔTEL, MONSIEUR WILLIAM FRANCIS (1838-)
- MAÎTRE D'HÔTEL, WILLIAM ARCHER (1814-1848)
- MAÏS (un mot commun de Teutonic; cf. granum de Lat., graine, grain)
- MAÏS (corms, klaxon de fromm Lat.)
- MAÇONNERIE CYCLOPÉENNE (du Cyclopes, les constructeurs supposés des murs de Mycenae)
- MAÇONNERIE RÉDIGÉE
- MAÏS, ou MAÏS
- MAÇON, FRANCIS (1799 -- 1874)
- MAÇON, GEORGE (1725 -- 1792)
- MAÇON, GEORGE OURLANT (1818-1872)
- MAÇON, JAMES MURRAY (1798-1871)
- MAÇON, JOHN (1586-1635)
- MAÇON, JEUNE DE JOHN (1799-1859)
- MAÇON, LOWELL (1792 -- 1872)
- MAÇON, MONSIEUR JOHN (1503-1566)
- MAÇON, MONSIEUR JOSIAH (1795-1881)
- MAÇON, WILLIAM (1725 -- 1797)
- MAÇONNERIE
- MAÎTRE (le magister de Lat., lié aux tnagis, plus, en tant que ministre correspondant est au minus, moins; la forme anglaise est due en partie du maegister de O. Eng., et en partie du maistre de vue de O., maitre de mod; cf. meester de du, Ger. Meister,
- MAÎTRE ET DOMESTIQUE
- MAÎTRE DU CHEVAL
- MAÎTRE DE LA ROLLS
- MAÎTRES DU D'OR
- MAÎTRESSE
mA: ainsi la fougère chantent des ABS est toujours identique sous la forme avec le masc. chantent l'emph. Les ABS pluriels des fins aremasc. dedans, const.
AI, emph. e; ABS de fougère, ath de const., alha d'emph.. Syriac n'est pas, comme l'arabe et hébreu, de confiné à l'utilisation de la construction pour l'expression ordinaire le génitif ou relation possessive: pour lui a a pre-position (d) dont exprime ', "" appartenant à." Le nom précédant cette préposition peut être dans l'état emphatique ou peut (de même qu'habituellement le cas quand le nom est défini) ont un suffixe pleonastic. Ainsi "le fils du See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
roi" est généralement exprimé par tandis que dh'malka de b'ra ou d'malka de b'reh que par See also:mania de See also:barre, le dernier See also:type See also:seul serait See also:permis dans l'hébreu. Et un génitif avec d mis en tête n'exige pas du nom régissant de le précéder immédiatement, comme doit être le cas quand la construction est employée. C'est un des nombreux respects où Syriac a gagné une plus grande flexibilité en syntaxe que l'hébreu. 3. Le verbe de Verbs.The Syriac est remarquable pour par avoir entièrement perdu les formes passives originales, comme en l'arabe peut être formé dans chaque conjugaison et dans l'hébreu sont représentés le Pual et Hophal. Aux ces Syriac a substitué moyen ou réfléchies les formes avec l'eth mis en tête et un changement de la dernière voyelle. Les marques q'tal actives simples son ethq'tel passif; le gaga intensif rend ethgattal; et l'agtel causatif rend ettagtal. L'See also:inflexion des verbes est, dans l'ensemble, plus régulier que dans l'hébreu: ainsi, pour prendre un exemple, la 3ème fougère impf. de plur. neq('lan correspond mieux au 3ème negt'lun de plur. masc. que le tigtolna hébreu équivalent de forme au yigt'lu. Mais la particularité la plus importante des verbes de Syriac est encore dans la sphère de la syntaxe, et montre le même progrès vers la flexibilité ce que nous avons trouvé dans les noms. Considérant que le verbe hébreu est exempt de vrais temps, et exprime seulement une See also:action comme accompli ou comme en See also:processus sans indiquer le temps après, le présent ou le See also:futur, Syriac a par l'aide d'un verbe See also:auxiliaire a construit un ensemble avec des temps.
Ainsi nous avons Pres. See also:Oki, "il tue," "il est See also:massacre" (parfois "il est sur le See also:point de tuer"). Wa de gatel d'Impf., "il tuait." Negtol de See also:Fut., "il tuera." Pf ou Aor. q'tal "il a tué," "il a tué." Plup. ou wa q'tal d'Aor., "il avait tué," "il a tué." Le même progrès vers la flexibilité en syntaxe est vu dans l'See also:approvisionnement copieux en conjonctions possédées par Syriac. Aucun doute la tendance vers une construction plus débordante des phrases n'a été aidé par l'See also:influence du See also:Grec, qui a également fourni de grandes actions des mots au vocabulaire de Syriac. (N.
End of Article: LANGUE DE SYRIAC
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|