BEGRÜSSUNGEN oder GRÜSSE , die üblichen Formen von See also:freundlich oder respektvolle Adresse, besonders auf Sitzung oder Trennung oder See also:gelegentlich See also:der ceremonious Annäherung. Etymologically, welches die Wortbegrüßung (See also:Lat.-salutatio, ", See also:Gesundheit wünschend") nur auf die gesprochenen Wörter verweist. Die Formen der Begrüßung häufig unter Savages und Barbaren können in zivilisierter See also:Gewohnheit an fast unverändert dauern. Die Gewohnheit See also:des liebevollen Umklammerns oder des Umfassens wird bei den Sitzungen der Islanders See also:Andaman und der australischen Schwarzen gesehen oder, wo das Fuegians in der freundlichen Grußumarmung "wie dem Griff eines Bären." ', Diese natürliche Geste erscheint in der alten Gewohnheit See also:Semitic und See also:Aryan: "See also:Esau lief, um ihn zu See also:- TREFFEN (von "zu treffen,", zusammen zu kommen, bauen Sie, 0 zusammen. Eng.-Metalle; cf. DU moeten, Swed.-mota, Goth., das, &c., Ableitungen des Teut.-Wortes für eine Sitzung gamotjan ist, gesehen in den Esprit O. Eng., strittig, ein Zusammenbau der Leu
treffen (See also:Jacob) und umfaßte ihn und See also:fiel auf seinen See also:Ansatz und küßte ihn, und sie weinten" (Generator xxxiii. 4); SO wenn See also:Odysseus bekannt sich bildet, warfen Philoetius und Eumaeus ihre runden Arme er mit Küssen auf dem See also:Kopf, den Händen und den Schultern (Odyss. xxi 223). Die See also:Idee des Kußes, der eine instinktive Geste ist, ist negatived durch sein Sein unbekannte Überhälfte See also:Welt, wo der vorherschende Gruß ist dieses vorbei riechen, oder schnüffelnd (häufig benannt von den Laufstücken "die Reibung riecht"), das Polynesians, See also:Malays, See also:Burmese und anderes Indo-Chinese gehört, See also:Mongols, &See also:- Cat
- Cento
- Cento (Gr.-idvrpwv, Lat. cento, Patchwork)
- CÌ15
- Clarinet oder CLARIONET (Feldclarinette; Ger. Clarinette, Klarinett; Ital.-clarinetto, -chiarinetto)
- Corpus Christi, FEST VON (Lat.-festumcorporis Christi, d.h. Festival des Körpers von Christ-, Feldfete-Dieu oder von f Ete du Sacrement, Ger. Frohnleichnamsfest)
- CÄSIUM (Symbolcs, Atomgewicht 132,9)
c., das darauf ostwärts zum See also:Eskimo verlängert und nach See also:Lappland, wo See also:Linnaeus nach Westen gerichtet, sah Verwandte, zu begrüssen, indem ihre Nasen zusammenfügen? Dieses scheint das einzige See also:Aussehen der Gewohnheit in See also:Europa. Andererseits erscheint der Kuß, der Gruß, indem er schmeckt, ständig im Altertum Semitic und Aryan, wie in den oben genannten Fällen vom See also:Buch von See also:Genese und von Odyssey, oder in der Beschreibung Herodotuss der Perser seiner See also:- ZEIT (0. Eng. Lima, cf. Icel.-timi, Swed.-timme, Stunde, Dan.-Zeit; von der Wurzel auch richtig gesehen "in Tide," in die Zeit zwischen des Flusses und in Ebb des Meeres, cf. O. Eng. getidan, zu geschehen, "GleichmäßigEven-tide," &c.; es nicht direkt hä
- ZEIT, MASS VON
- ZEIT, STANDARD
Zeit die Gleichgestellten mit einen anotherif auf der Öffnung küssend, wenn man auf der Backe (See also:Herod. i. 134) ein wenig minderwertig war. In See also:Griechenland in der klassischen See also:Periode wurde es üblich, die See also:Hand, die See also:Brust oder das See also:Knie eines Vorgesetzten zu küssen. In See also:Rom wurden die Küsse von inferiors ein lästiges civility (See also:Martial XII 59). Die frühen Christen bildeten es das Zeichen vom Stipendium: "grüßen Sie alle See also:Bruder mit einem heiligen Kuß" (1 Thess. See also:- Var
- Vom DOCKET (möglicherweise "Dock," ist zu beschränken oder Schnittkurzschluß, mit das diminutive Suffix und, aber der Ursprung des Wortes unverständlich; es ist in Gebrauch seit dem 15. Jahrhundert gekommen)
- Von BANYAN oder BANIAN (eine arabische Korruption, geborgt vom Portugiesen das Sanskrit vanij, "Kaufmann")
- Von DELPHI (das Pytho Homer und Herodotus; in den Beschreibungen BeAôi Boeotian, auf Münzen Aa)tgöi)
- Von ELBE (Albis das das Romans und das Labe der Tschechen)
- Von GELBSUCHT (Feldjaunisse, jaune, Gelb) oder von IUTERUS (von seiner Ähnlichkeit zur Farbe des goldenen oriole, von dem Pliny daß bezieht, wenn eine jaundiced Person nach ihm schaut, erholt er aber die Vogelwürfel)
- Von JUSTAGE (vom späten Lat.-Anzeigenjuxtare, abgeleitet vom juxta, nahe, aber früh verwirrt mit einer angenommenen Ableitung justus, Recht)
- Von MOFETTA (Ital. Lat.-mephitis, eine pestilential Ausdünstung)
- Von NARVA (Rugodiv russische Annalen, auch Ivangorod)
- Von PEGASUS (Gr.-lrgyor, Vertrag, stark)
- Von SAFLOR (schließlich das arabische safra, Gelb)
- Von SPARREN (Feld chevre, eine Ziege)
- Von ZION oder SION (Heb.-iiag, die Durchläufe "zum möglicherweise Sein trocken," die nqs "zum Aufstellen," oder soll "sich schützen"; Arabische Analogien bevorzugen die Bedeutung "Hump," "Gipfel einer Kante," und so "citadel")
- VÄTER DER KIRCHE
- VÖGEL DES PARADIESES
V. 26; cf. ROM xvi 16, &c.). Es überschritt früh in ceremonial See also:Form im Kuß des Friedens gegeben zu getauft eben und in der Feier des See also:Eucharist;3 wird dieses durch die orientalische See also:- KIRCHE
- KIRCHE (entsprechend den meisten Behörden leitete vom Gr. Kvpcaxov [ &wµa ], "des Lords [ Hauses ]," und Common zu vielen Teutonic-, slawische und anderesprachen unter verschiedenen Formen -- schottisches kirk, Ger. Kirche, Swed.-kirka, Dan.-kirke, Russ.-
- KIRCHE, FREDERICK EDWIN (1826-1900)
- KIRCHE, GEORGE EARL (1835-1910)
- KIRCHE, RICHARD WILLIAM (1815-189o)
- KIRCHE, SIR RICHARD (1784-1873)
Kirche behalten. Nach einer Zeit jedoch verursachte sein unterschiedsloser Gebrauch zwischen den Geschlechtern Skandale, und er wurde von den kirchlichen Regelungsmännern eingeschränkt, die nur durften, um Männer und Fraufrauen, und schließlich in der römischen Kirche der ceremonial Kuß am communion zu küssen, das nur von den Ministern wert ge$$$wesen wurde, aber ein Relic oder ein See also:Kreuz benannten ein osculatorium, oder Pax, das zu den zu küssenden Leuten ' See also:getragen wird, während der Kuß folglich als frommes rite angenommen worden ist, sein ursprünglicher Sozialgebrauch ist fortgefahren. Unter Männern jedoch ist es, die Änderung weniger überschwenglich geworden, die in See also:England See also:am See also:Ende des 17. Jahrhunderts durch solche Durchgänge wie den See also:Rat zum See also:Sir Wilfull durch seine London-gezüchteter Bruder gekennzeichnet wird: "im See also:Land, in dem großes lubberly Bruderslabber und ein anders küssen, wenn sie treffen; . . . ' T ist nicht die See also:Art und Weise hier."', Ceremonial Unterhaelte des Gerichtes herauf den Kuß auf der Backe zwischen sovereigns und dem Küssen der Hand durch Themen und der See also:Papst, wie ein römischer See also:Kaiser, empfängt den Kuß auf seinem Fuß. Eine neugierige See also:Spur, die diese osculations nach gelassen haben, ist, daß wenn das Aufhören, durchgeführt sie zu sein noch über von der Höflichkeit gesprochen werden: Österreicher sagen, "See also:- De LAURIA (LURIA oder LURIA) ROGER (d. 1305)
- Der IRAN
- Der KONGO
- Der LIBANON
- Der LIBANON (von Semitic, das, ", weiß zu sein, "oder" weißlich, "vermutlich laban ist, verweisend nicht auf Schnee, aber auf das bloße Weiß, walls ofchalk oder Kalkstein, die die charakteristische Eigenschaft der vollständigen Strecke bilden)
- Die ASTROPHYSIK
- Die KATEGORIE ALS GANZES
- Die NIEDERLANDE
- Die TÜRKEI
- Die UNTERSEITE Einer WAND
- Durch ROLLEN (Lat.-bulla, eine Kugel, O.-Feldboule, Kugel)
- DÜNEN
- DÜNGEMITTEL
- DÄCHER
- DÄMMERIG (vom Lat.-crepusculum, -Twilight)
- DÄMMERUNG (die Form 16th-century des früheren "Jawing" oder "des Dämmerns," von einem alten Verb "daw," O. Eng. dagian, Tag zu werden; cf. Holländisches dagen und Ger.-tagen)
- DÄMPFEN, FRIEDRICH KARL FERDINAND, FREIHERR
- DÄNEMARK
- DÖBEL (cephalus Leuciscus)
- DÖRFCHEN
d'Hand Kass!", und Spaniards, "Beso lasmanos eines Vd.!", "ich küsse Ihre Hände!", Strokings, pattings und andere Liebkosungen See also:sind zum Gebrauch als Begrüßungen gedreht worden, aber nicht eine weit genügende Strecke zum Bilden sie wichtig haben. Das Weinen für Freude, häufig natürlich auftretend bei den Sitzungen, wird manchmal als Begrüßung beeinflußt; aber dieses scheint, zu dem in hohem Grade ceremonious Weinen unterschiedlich zu sein durchgeführt durch einige See also:rude See also:Rennen, wenn, treffend nach See also:Abwesenheit, sie die See also:lamentations über jenen Freunden erneuern, die mittlerweile gestorben sind. Der typische See also:Fall ist der der australischen Eingeborenen, in denen der See also:Mann nahe der Stämme seine Brust See also:zur neuen Ecke betätigt, und der nächste weibliche Verwandte, mit piteous lamentations, umfaßt seine Knie mit einer Hand, während mit der anderen sie ihr See also:Gesicht, bis die Bluttropfen 9 offensichtlich dieses kein Freude-Weinen ist, aber das See also:- BEKLAGEN (vom Verb "zum Beklagen," traurig sein, 0. Eng. murnan; cf. O.H.G. mornen, Goth., das maurnan ist, um, O.N.-morna, zur Kiefer besorgt zu sein weg; durch einiges bezogene Wurzel gesehen in Gr.-jdptpva, -sorge, durch andere, um mer zu verwurzeln
Beklagen verkratzt und dieselbe vom tangi neuen Seelands zutreffend ist, das an der See also:Aufnahme eines bemerkenswerten Besuchers durchgeführt wird, ob er hat die wirklich toten See also:Freunde zum Beklagen oder nicht.', Cowering oder das Ducken ist eine natürliche Geste von Furcht oder von Unfähigkeit zu widerstehen, die den Rohlingen sowie Mann gehört; seine extreme Form ist das liegenzu reibende prostrategesicht. In der barbaric Gesellschaft sobald 1W. P. Snow in Transport. Ethnol. Soc., n.See also:- SÀ
- San
- San CRISTOBAL (früher genannt SAN CRISTOBAL DE Los LLANOS, CIUDAD DE LAS CASAS und CIUDAD REAL)
- San JOSE oder SAN JOSE DE COSTA RICA
- San JUAN (San JUAN BAUTISTA DE PUERTO RIco)
- San LUCAR (oder SANLO'CAR DE BARRAMEDA)
- San SEBASTIAN (Basque Iruchulo)
- San SEPOLCRO oder BORGO S
- San SEVERINO (anc. Septempeda)
- Schwein des Feldes des STACHELSCHWEINS (, Pore-pore-epic, "stacheligen")
- Sept.
- Shiyydhu JOSIAH (Heb.-yo ', möglicherweise "Yah [ weh ] stützt sich")
- Sich ENTWICKELT
- Soc
- Spalte
- Spalte (Feld für "Ansatz," Lat.-collum)
- SÜD
- SÜD, ROBERT (1634-1716)
- SÜD- UND ZENTRALES AMERIKA
- SÜDCAfrika
- SÜDCAmboy
- SÜDCAmerika
- SÜDCAustralien
- SÜDCBethlehem
- SÜDCCarolina
- SÜDCDakota
- SÜDCGeorgia
- SÜDCHadley
- SÜDCHolland
- SÜDCKanara-BEZIRK
- SÜDCMelbourne
- SÜDCMolton
- SÜDCNorwalk
- SÜDCOmaha
- SÜDCPortland
- SÜDCSchilder
- SÜDCSchlaufe
- SÜDCSeecLuftblase
- SÜDCShetland
- SÜDLICH
- SÜDLICHE ZONE
- SÜDLICHES BANT U
- SÜDWÄRTS ORANGE
- SÜSSE KARTOFFEL
- SÜSSIGKEITEN (vom Lat.-confectio, vom conficere, vom Mittel)
- SÄEN (von "zum Abstichgraben," zaaijen shwan O. Eng., cf. DU, Ger. saen, &c.; die Wurzel wird in strenges Lat., CF gesehen. "Samen")
- SÄGE
- SÄMISCHLEDER
- SÄNFTE (durch O.-Feldlitere oder -litiere, Umb.-litiere vom lectaria Med. Lat., klassisches lectica, lectus, Bett, Couch)
- SÄNGER, SIMEON (1846-1906)
- SÄUGLINGSCSchulen
- SÄURE (vom Lat.-Wurzelwechselstrom -, scharf; acere, sauer sein)
s., i. 263. 2 See also:J. See also:E. See also:- SMITH
- SMITH, ADAM (1723-1790)
- SMITH, ALEXANDER (18Ó-1867)
- SMITH, ANDREW JACKSON (1815-1897)
- SMITH, CHARLES EMORY (1842-1908)
- SMITH, CHARLES FERGUSON (1807-1862)
- SMITH, CHARLOTTE (1749-1806)
- SMITH, COLVIN (1795 -- 1875)
- SMITH, EDMUND KIRBY (1824-1893)
- SMITH, G
- SMITH, GEORGE (1789-1846)
- SMITH, GEORGE (18Ô-1876)
- SMITH, GEORGE ADAM (1856-)
- SMITH, GERRIT (1797-1874)
- SMITH, GOLDWIN (1823-191o)
- SMITH, HENRY BOYNTON (1815-1877)
- SMITH, HENRY JOHN STEPHEN (1826-1883)
- SMITH, HENRY KONSERVIERTE (1847-)
- SMITH, JAMES (1775-1839)
- SMITH, JOHN (1579-1631)
- SMITH, JOHN RAPHAEL (1752-1812)
- SMITH, JOSEPH, JR
- SMITH, MORGAN LEWIS (1822-1874)
- SMITH, RICHARD BAIRD (1818-1861)
- SMITH, ROBERT (1689-1768)
- SMITH, SIR HENRY GEORGE WAKELYN
- SMITH, SIR THOMAS (1513-1577)
- SMITH, SIR WILLIAM (1813-1893)
- SMITH, SIR WILLIAM SIDNEY (1764-1840)
- SMITH, SYDNEY (1771-1845)
- SMITH, THOMAS SOUTHWOOD (1788-1861)
- SMITH, WILLIAM (1769-1839)
- SMITH, WILLIAM (c. 1730-1819)
- SMITH, WILLIAM (Florida 1596)
- SMITH, WILLIAM FARRAR (1824 -- 1903)
- SMITH, WILLIAM ROBERTSON (1846-'894)
- SMITH, WILLIAMCHenry (1808 -- 1872)
- SMITH, WILLIAMCHenry (1825 -- 1891)
Smith, Tour Linnaeuss in Lappland, i. 315. ' See also:Bingham, Antiquitäten Chr. Church, bk. XII c. 4, xv. C., 3. hat die letzte See also:Bezeichnung die irische See also:Sprache mit seiner Bezeichnung für einen Kuß, pog, Waliser-POC geliefert; sehen Sie Rhys, Revue Celtique, vi. 43. Weise Congreves der Welt, See also:Tat III. °See also:- GRAU
- GRAU (oder GRAU), WALTER-De (d. 1255)
- GRAU, ASA (1810-1888)
- GRAU, CHARLESCGrau, 2. EARL (1764-1845)
- GRAU, DAME JANE (1537-1554)
- GRAU, DAVID (1838-1861)
- GRAU, ELISHA (1835-1901)
- GRAU, HENRY PETERS (1819-18/7)
- GRAU, HENRYCGrau, 3. EARL (1802-1894)
- GRAU, HORACE (1828-1902)
- GRAU, JOHN EDWARD (1800-1875)
- GRAU, JOHNDE (d. 1214)
- GRAU, PATRICK-GRAU, 6. BARON (d. 1612)
- GRAU, ROBERT (1809-1872)
- GRAU, SIR EDWARD
- GRAU, SIR GEORGE (1812-1898)
- GRAU, SIR THOMAS (d. c. 1369)
- GRAU, THOMAS (1716-1771)
grau, See also:Journale, ii. 255. 7 A. Taylor, neues See also:Seeland, P. 221.distinctions werden zwischen See also:- MEISTER (das Lat.-magister, bezogen auf tnagis, mehr, als der entsprechende Minister ist zum Minus, kleiner; die englische Form ist teils zum maegister O. Eng. und teils zum O.-Feldmaistre, Umb.-maitre passend; cf. DU-meester, Ger. Meister, Ital.-maestr
- MEISTER (Feldmeister, spätes Lat.-campio vom Campus; ein Feld oder ein geöffneter Raum, einer d.h. ", wer das Feld "nimmt oder kämpft; cf. Ger. Kampf, Schlacht und Kampfer, Kämpfer)
Meister gekennzeichnet und Sklave, hauptsächlich und allgemeiner, dieses Zeichen der Unterordnung werden Begrüßungen. Die Skulpturen von Ägypten und von See also:Assyria zeigen dem niedrigen prostrationsof den alten Osten, während in den See also:Dahomey- oder Siamthemen vor dem König kriechen Sie, und sogar sibirisches Landarbeitergrovel und küssen den Staub vor einem Adligen. Ein neueres See also:Stadium soll vorschlagen, aber, verbiegt das prostration, als der See also:Araber nicht wirklich durchzuführen seine Hand zu See also:Boden und setzt sie zu seinen Lippen oder zu Forehead, oder das Tongan würde die Sohle des Fusses eines Leiters berühren und so symbolisch setzen würde sich unter seine Füße. Das Knien herscht in den mittleren Stadien der Kultur, wie im ceremonial von See also:China vor; Hebräische Gewohnheit stellt es ziemlich getrennt als Tat der Ehrerbietung zu einem deity ein (Könige 1 xix 18; Isa. xlv. 23); mittelalterliches Europa unterscheidet. zwischen dem Knien in der See also:Anbetung auf beiden Knien und auf einem Knie nur in der Ehrerbietung, wie im Boke von Curtasye (15. See also:Jahrhundert): "seien Sie curtayse zum See also:Gott und kneledoun auf botheknien mit gretedeuocioun; Zum shallekneleopon monDoti seien Sie Tonne, j1e, das tojier ist zur See also:jay haldealoe SelbstDoti.", Das Beugen, als Gruß von reverence, erscheint in seinem Übermaß in der orientalischen Gewohnheit, wie unter dem alten Israelites: "beugte sich zu den Grundsieben Zeiten" (Generator xxxiii. 3).7 der Chinese entsprechend dem Grad des Respektes deutete See also:Bogen kniend an, oder stehendes 9 die Verbeugungsbegrüßung, in Europa von etwas kleiner als das östliche See also:salaam unten verändernd zur geringfügigsten Neigung des Kopfes, ist von gegenseitig gegeben werden, die zwei saluters jedes interessant, welches das Zeichen von der Unterordnung zur anderen bildet, die absurd gewesen sein würde, bis das Zeichen in bloßes civility überschritt. Das Aufdecken ist ein allgemeiner Modus der Begrüßung, ursprünglich ein Zeichen vom Entwaffnen oder defencelessness oder Bedürftigkeit in Anwesenheit eines Vorgesetzten. Polynesian oder afrikanische See also:Leiter erfordern mehr, oder weniger See also:Abstreifen, wie das Aufdecken zur See also:Taille, die Kapitän Cook in See also:Tahiti.10 entfernend beschreibt, der See also:Hut durch Männer hat für das gewesene See also:Alter der geltende Modus in der westlichen Welt. Moderner See also:Verbrauch hat diese Verbeugung und die Verschrottung (das Kratzen See also:wirft zurück das rechte See also:Bein, während der Körper vorwärts See also:verbogen wird), sowie die curtseys (courtoisie) der See also:Frauen moderiert. Einige östliche Nationen sind See also:passend, Disrespect zu sehen, wenn sie den Kopf entblössen, aber, bestehen auf den Füßen aufdeckend. Birma wurde aufgeregt für Jahre durch die große Schuhfrage, ", ob um Europäer ersucht werden sollten, sich an gebürtige Gewohnheit anstatt ihre Selbst anzupassen, indem man ihre Schuhe entfernte, um die königliche Anwesenheit einzutragen.", Hände zu fassen ist eine Geste, die sein Aussehen im Altertum als See also:Gesetz symbolisch von den Beteiligten bildet, die See also:Vertrag, See also:Frieden oder Freundschaft anschließen; dieses wird gut in See also:Verbindung, in der die Handreichweite ein See also:Teil der alten hindischen Zeremonie war-, wie war das "dextrarumjunctio" in Rom gesehen, das an in das christliche rite überschritt. In der klassischen Welt sehen wir sie, in eine bloße Begrüßung zu überschreiten, wie, wo die tiresome bekannte, die von See also:Horace auf seinem getroffen wird, entlang über Sacra ergreift seine Hand schlendern (See also:Hor., gesessenes i. 9). Geben der rechten Hand des Stipendiums (See also:Gallone ii. 9) überschritt natürlich in eine Begrüßung während des Christentums und in Verbreitung, vermutlich von Byzantium, über die moslemische Welt. Die nachdrückliche Form der ursprünglichen Geste in "auffallenden Händen" wird noch benutzt, um den Gruß herzlicher zu bilden. Die Vielzahl, die im englischen "Rütteln benannt wird, übergibt" (See also:Ger. Hande-schutteln) scheint nur, im mittleren ages.'-2 in der moslemischen zugelassenen Form der verbindenen Hände üblich geworden zu sein die Beteiligten, ihr zusammen zu betätigen '' der Daumen. Dieses ist als Gruß bei den Africanstämmen angenommen worden. Hinsichtlich der Wörter der Begrüßung, wird es gleichmäßig unter den untereren Rennen gefunden, die bestimmte gewöhnliche Phrasen in formale Grüße geführt haben. So unter dem See also:Tupis von See also:Brasilien, nach der leisen Ankunft des Fremden in der Hütte, hatte der Meister, wer während einer Zeit keine See also:Nachricht von ihm, würde sagen "Ereioube genommen? "das heißt," kommen kunstthou? "zu welche die korrekte See also:Antwort war," ja, See also:bin ich come"114 ausdrücklicher Unterschied vieler Formeln von See also:Rank und von konsequentem Respekt, wie wo der Gruß Basuto ihre Leiter mit sevata I Tama "d.See also:- Hilft bei, SYNDIC (spätes Lat.-syndicus, Gr.-vivv&aos, eins wem in einem Gerichtshof, ein Fürsprecher, Repräsentant, crap, und Sirc77, Gerechtigkeit)
- HÒ (kombiniert)
- HÜFTE
- HÜGEL
- HÜGEL (0. Eng.-hyll; cf. Niedriger Ger.-Rumpf, hul Mid. Dutch, verbunden zum Lat.-celsus, zur Höhe, zu den collis, zum Hügel, zum &c.)
- HÜGEL DAPHLA (oder DAFLA)
- HÜGEL TIPPERA oder TRIPURA
- HÜGEL, A
- HÜGEL, AARON (1685-17ö)
- HÜGEL, AMBROSE POWELL
- HÜGEL, DANIEL HARVEY (1821-1889)
- HÜGEL, DAVID BENNETT (1843-1910)
- HÜGEL, JAMES J
- HÜGEL, JOHN (c. 1716-1775)
- HÜGEL, MATTHEW DAVENPORT (1792-1872)
- HÜGEL, NORMANNE GEORGE BIRKBECK (1835-1903)
- HÜGEL, OCTAVIA (1838-)
- HÜGEL, ROWLAND (1744-1833)
- HÜGEL, SIR ROWLAND (1795-1879)
- HÜLSE (O. Eng. slieve, slyf, ein Wort, das verbunden werden "zu gleiten," cf. holländisches sloof, Schutzblech)
- HÜRDE (hyrdel O. Eng., cognate mit solchen Formen Teutonic wie Ger. Hilrde, holländisches horde, Eng. "Hoarding"; in den pre-Teutonic Sprachen erscheint das Wort in Gr. Kvprla, Korbwaren, e(pT77, Lat.-cratis, Korb, cf. "Kiste," "Gitter")
- HÜRDE (Überspannung vom corro, von einem Kreis)
- HÜRDECLaufen
- HÜTTE
- HÜTTE, EDMUND (1756-1839)
- HÜTTE, H
- HÜTTE, HENRY CABOT (1850-)
- HÜTTE, SIR OLIVER JOSEPH (1851-)
- HÜTTE, THOMAS (c. 1558-1625)
- HÄCKCHEN
- HÄMOPHILIE
- HÄNGEMATTE
- HÄNGEN
- HÖCHSTE VOLLKOMMENHEIT, ZÜNDKAPSEL UND SCHIESS-ZÜNDSATZ
- HÖFLICH
- HÖFLICHKEIT (O.-Feldcurtesie, neueres courtoisie)
- HÖHE (Lat.-altitudo, vom altus, hoch)
- HÖHEN (ein Doublet "der Dreiergruppe," dreifach, vom Lat.-triplus, dreifach; cf. "Doppeltes" vom duplus)
- HÖHEPUNKT (von Lat. culmen, Gipfel)
- HÖHEPUNKT, JOHN (c. 525-600 A.D.)
- HÖHLE (Lat.-cavea, von den Höhlen, von der Höhle)
- HÖHLE, EDWARD (1691-1754)
- HÖHLE, WILLIAM (1637-1713)
- HÖHLEN
- HÖLLE (0. Eng.-Hel, ein Wort Teutonic von einer zu bedeckenden Wurzelbedeutung ", "cf. Ger. Holle, holländischer Hel)
- HÖLZERNER STICH
- HÖREN (gebildet vom Verb ", um zu hören, "hyran O. Eng., heron, &c., ein allgemeines Verb Teutonic; cf. Ger. Koren, Holländer hooren, &c.; die O.-Zeltform wird in hausjan Goth. gesehen; das Ausgangsh stellt jede mögliche Beziehung mit "dem Ohr," Lat.-a
h. grüßend, wildes See also:Tier! Die Kongoschwarzen, die von einem Reisegruß ihre Frauen mit einem liebevollen Okowe/aber ihnen meekly kniend ringsum ihn zurückbringen, können möglicherweise nicht das Wort wiederholen, aber müssen Sagenka See also:- Lowestoft
- Lxvos ICHNOGRAPHY (Gr. ', eine Spur und rypacn, Beschreibung)
- LÜBECK
- LÜGE, JONAS LAURITZ EDEMIL (1833 -- 1908)
- LÜGE, MARIUS SOPHUS (1842-1899)
- LÜTTICH
- LÜTTICH (Walloon, Lige, Flamen, Luik, Ger. Lilltich)
- LÄCHELN, SAMUEL (1812-1904)
- LÄMMER
- LÄNGE (vom Lat.-longitudo, "-länge")
- LÄNGSPROFIL
- LÄRCHE (von Ger. Larche, M.H.G. Lerche, Lat.-larix)
- LÖFFEL (Überspannung O. Eng., ein Span oder ein Splitter des Holzes, cf. DU-Löffel, Ger. Spahn, in der gleichen Richtung, vermutlich bezogen auf Gr. r4 V, Keil)
- LÖHNE (der Plural "des Lohnes," vom späten Lat.-wadium, von einer Bürgschaft, von O.-Feld wagier, gagier)
- LÖSUNG (vom Lat.-solvere, sich zu lösen, lösen Sie sich auf)
- LÖTMITTEL (abgeleitet durch die Franzosen vom Lat.-soldare, um Schrägstrich, Unternehmen zu bilden)
- LÖWE
- LÖWE (DER LÖWE)
- LÖWE (Lat, Löwe, leonis; Gr., Mew)
- LÖWE I
- LÖWE II
- LÖWE III
- LÖWE IV
- LÖWE V
- LÖWE VII
- LÖWE VIII
- LÖWE X
- LÖWE XI
- LÖWE XIII
- LÖWE, BRUDER (d. c. 1270)
- LÖWE, HEINRICH (1799-1878)
- LÖWE, JOHANNES (c. 1494-1552)
- LÖWE, LEONARDO (1694-1744)
- LÖWENZAHN (officinale Taraxacum)
L Ka/16 unter kultivierten Nationen, sind Begrüßungen passend, Ausdrücke des Friedens zu sein und See also:Wohlwollen, wie in den biblischen Fällen, "ist es gut mit thee? "(2 Könige iv. 26); "Frieden zum thee und Frieden zum thinehaus," &c. (1 SAM See also:xxv 6; sehen Sie See also:Ezra iv. 17). Solch Formeln gelaufen an von Alter zu Alter, und letzt können, verfolgt an zu moslemisch Gruß, See also:Sahara ' alaikum/"Frieden sind auf sind Sie," zu zu sein welches die Antwort wie-salam Wa-'alaikum ist,/"und auf Ihnen der Frieden (Sc des Gottes)!
"dieses ist ein Beispiel, wie ein Gruß ein Kennwort unter Gefährten-believers werden kann, denn es wird normalerweise gehalten, daß es möglicherweise nicht durch oder an infidel gewöhntSEIN kann. Von einem See also:epigram von See also:Meleager (Anth., ED. See also:Jacobs vii. 119; cf. See also:Plautus, Poen.', V. passim) erlernen wir das, während die syrische Begrüßung Shelom war ("Frieden! das Phoenicians gegrüßt durch den Wunsch des Lebens (See also:Anti- sehen en, das E den ägyptischen Bogen mit einer Hand zum Knie; See also:Wilkinson, Anc. See also:- Zu SEHNE (O. Eng. sinu, sionu, cf. holländisches zenuw, Ger. Sehne, vielleicht verbunden Skt.-snava, Sehne, cf. Ger. Schnur, Zeichenkette)
- Zu USAS (von den Wurzelvas, glänzen und cognate lateinischem Aurora und griechisches ' HWS)
- ZÜGEL
- ZÜNDLADUNG
- ZÜRICH
- ZÜRICH (Rahmen Zürich; Ital. Zurigo)
- ZÄHLIMPULS (Lat. kommt, Generatorcomitis, Feldcomte, Ital.-conte, Überspannungsconde)
- ZÄHLIMPULS KAROLY ZICHY (1753 -- 1826)
- ZÄHLIMPULSE
- ZÄHLIMPULSE CLERMONT
- ZÄHLIMPULSE UND HERZÖGE OF BAR
- ZÄHLIMPULSE UND HERZÖGE OF NEVERS
- ZÄHLIMPULSE VON
- ZÄHLUNG (vom Lat.-censere, schätzen oder festsetzen; verbunden durch einiges mit centum, d.h. ein Zählimpuls durch Hunderte)
- ZÄHNE (O.E. Eel); Plural des Zahnes, DER O.E.-Oberseite)
Z.B.. 9 S. Wells See also:Williams, mittleres Königreich, i. 8o1. 10 sehen Sie Hinweise auf diesen Gewohnheiten in See also:Tylor, Frühgeschichte der Menschheit, See also:ch. III. il Shway Yoe, das Burman, ii. 158, 205. 12 sehen Sie Tylor im 1LSag Macmillans. (See also:Mai 1882), P. 76. 13 Weg, Umb. z.B. i. 219. 14 See also:Jean de Lery, Teil ii. P. 204. 1' Magyar, See also:Reise in Traurigem-See also:Afrika. von seinem Kurs schiffbar durch kleine Dampfer. Das Rio See also:San See also:Miguel läßt das Land zwischen der See also:Bucht von See also:Fonseca und von See also:Bassin des Lempa ab. Die vulkanischen Berge bilden nicht eine See also:Kette aber eine See also:Reihe Blöcke: die See also:Gruppe Izalco im See also:- Who (pl.)
- WÜHLMAUS
- WÜRDE (Lat.-eminentia)
- WÜRFEL
- WÜRFEL (Feldde, vom Lat.-Bezugspunkt, gegeben worden)
- WÜRFEL (Gr. K4õs, ein Würfel)
- WÜRFEL (Plural des Würfels, O.-Feldde, leitete Lat.-von trauen ab, um zu geben)
- WÜRFEL, CHRISTOPH ALBERT (1755-1822)
- WÜRZBURG
- WÜSTENKUH
- WÄCHTER
- WÄHLENCMaschinen
- WÄHLER (Ger. Kurfursten, von Kilren, kiosan O.H.G., wählen, wählen und Furst, Prinz)
- WÄHLTE (Feld für "Sache")
- WÄHRUNGSKONFERENZEN (INTERNATIONAL)
- WÄLDER UND FORSTWIRTSCHAFT
- WÄRTER
- WÄSCHE,
- WÄSCHEREI
- WÖLBUNG (abgeleitet durch das Feld von Lat.-Kamera, Wölbung)
- WÖLBUNG, HENRY THOMAS (1821-1862)
- WÖRTERBUCH
- WÖRTERBÜCHER UND INDIZES
W. -- einschließlich Izalco (gebildet 1770), Marcelino, See also:Sankt See also:Ana, Naranjos, Aguila, San Juan de Dios, Apaneca, Tamajaso und Lagunita; die San-Salvadorgruppe, E. ungefähr mit 30 See also:- MÀLAGA
- MÉRIDA
- MÉRIDA (anc. Augusta Emerita, Kapital von Lusitania)
- Mit BEUTE (anscheinend beeinflußt durch "Aufladung," O. Eng. BOT, Vorteil oder Profit, durch eine Anpassung von einer früheren Form cognate Ger. Beute und Feldbutin)
- Mit BODKIN (dem frühem Eng.-boydekin, ein Dolch, ein Wort des unbekannten Ursprung, vielleicht angeschlossen das gälischen biodag, eine kurze Klinge)
- Mit GARRET (vom O.-Feldgarite, vom modernen guerite, ein Watch-tower, schließlich angeschlossen "Schutz" und "Bezirk")
- Mit KIEFER (mittlerem Eng.-jawe, -jowe und -geowe, O. Eng. cheowan, angeschlossen "chaw" und "Kauen," und in der Form mit "jowl")
- MÜHLE
- MÜHLE (O. Eng. mylen, neueres myln oder das miln, angepaßt vom späten Lat.-molina, cf. Feldmoulin, vom Lat.-mola, eine Mühle, molere, um zu reiben; von der gleichen Wurzel ist Mol, abgeleitete "Mahlzeit;", das Wort erscheint in anderen Sprachen Teutonic
- MÜHLE, JAMES (1773-1836)
- MÜHLE, JOHN (c. 1645-1707)
- MÜHLE, JOHN STUART (1806-1873)
- MÜHLEN, JOHN (d. 1736)
- MÜHLEN, ROGER QUARLES (1832-)
- MÜHLSTEINCKorn
- MÜNCHEN (Ger. Munchen)
- MÜNDUNG (vom Lat.-aestuarium, von einem Platz erreicht durch aestus, vom Tide)
- MÜNZE
- MÜNZE (ältere Formen des Wortes sind coyne, Quoin und das coign, ganz abgeleitet durch das coing und cuigne O.-Feld vom Lat.-cuneus, von einem Keil)
- MÜTZE
- MÜTZE, CHARLES (17Ò-1793)
- MÄDCHEN MARIAN
- MÄHEN Sie
- MÄNNER
- MÄRZ
- MÄRZ (1) (vom Feldmarcher, gehen; die früheste Richtung auf französisch scheint "trample zu sollen," und der Ursprung ist normalerweise im Lat.-marcus, Hammer gefunden worden; Niedriges Lat.-marcare, zum Hammer; die Straße mit dem regelmäßigen Schritt
- MÄRZ, AUZIAS (c. "1395-1458)
- MÄRZ, EARLS VON
- MÄRZ, FRANCIS ANDREW (1825-)
- MÄRZE, (Es Le Marche)
- MÖBEL (von "versorgen Sie," Feldfournir)
- MÖRSER
M.; Cojute - ' peque zum N.E. und zur Gruppe San See also:Vicente zum E. des großen vulkanischen Sees von Ilopango; die See also:Gipfel Siguatepeque zum N.E. von San Vicente; und das große S.E. oder San Miguel groupSan Miguel, Chinameca, Buenapa, Usulatan, Tecapa, Taburete. Vulkane Cacaguateque und Sociedad im N.E. gehören den inländischen See also:Kordilleren. Sankt Ana (8300 ft.) und San Miguel (7120 ft.) sind die erhabensten Vulkane im Land. Die Nachbarschaft des Kapitals ist abhängig von See also:Erdbeben. San Miguel wird als einer der gefährlichsten brennenden Berge in See also:Amerika, manchmal einige Jahre in der kompletten See also:Ruhe und dann in einem See also:Zug heraus bersten mit terrific Fury beschrieben. In 1879-188o war der See also:See von Ilopango die See also:Szene einer bemerkenswerten Reihe Phänomene. Mit einer Länge von M. 51 und von See also:Breite von 42, bildet er ein rauhes Parallelogramm mit tief eingedrückten Seiten und wird in See also:allen Richtungen durch steile Berge ausgenommen an die See also:Punkte umgeben, in denen die Dörfer von Asino und von Apulo kleine Flecken des waagerecht ausgerichteten Bodens besetzen. Zwischen See also:Dezember 31. 1879 und das rrth von See also:Januar 188o stieg der See 4 ft. über sein Niveau. Das Jibpa, das heraus am S.E. fließt, wurde, anstelle von einem sehr flachen Strom 20 ft. ausgedehnt, ein rasender Strom, der bald heraus für sich in den vulkanischen See also:Felsen eine Führung 30 bis 35 ft. tief schaufelte. Eine schnelle Senkung des Sees wurde folglich produziert, und durch März 6. See also:betrug das Niveau 341 ft. unterhalb seines Maximums. Zur Mitte des Sees eine vulkanische Mitte ungefähr 500 ft. im See also:Durchmesser stiegen 150 ft. über das See also:Wasser, umgeben durch eine Anzahl von kleinen Inseln. Climate.The-Tiefländer sind im Allgemeinen heiß und, auf der Küste Malaria,; aber auf den Tablelands und den Gebirgssteigungen des Innerens ist- das See also:Klima mäßig und gesund. Es gibt nur zwei Jahreszeiten: das nasse, das Anrufwinter Salvadorians, von einem Mai bis See also:Oktober; und das trockene oder See also:Sommer, See also:Jahreszeit, von einem See also:November bis See also:April. Im See also:Juli und See also:August gibt es die starken See also:Winde, gefolgt von den Strömen des Regens und der Thunderstorms; im See also:September und Oktober ist der See also:Regen, nicht schwer, ununterbrochen. Für ein See also:Konto der See also:Geologie, sehen See also:Fauna und See also:Flora von See also:Salvador, ZENTRALES AMERIKA. Inhabitants.The-Bevölkerung 1887 wurde angegeben, um 664.513 zu sein, (1901) 1.006.848, (1906) 1.116.253. Die Zahl von Ladinos (Weiß und Personen des Mischbluts) ist ungefähr 775.000 und von Indern über 230.000. Die verschiedenen Elemente waren, vor 1901, wie folgt geschätzt und der See also:Anteil noch gut in der Hauptleitung hält: Weiß (Kreolen und Ausländer) so%, Hälfte-Half-castes 50%, See also:Inder 40% und ein sehr kleiner Anteil Schwarzen. Das Weiß des reinen Bluts ist sehr wenige, eine liberale Schätzung, die den Anteil bei 2,See also:5% setzt. Es gibt keine See also:Immigration in das Land, und die schnelle See also:Zunahme, die die Bevölkerung gutgeschrieben wird, kann nur zu einem großen Überschuß von Geburten über Todesfällen passend sein. Die Hauptstädte, die in den unterschiedlichen Artikeln beschrieben werden, enthalten San-Salvador das Kapital (See also:Knall 1905, ungefähr 60.000), Sankt Ana (48.000), San Miguel (25.000), San Vicente (18.000), See also:Sonsonate (17.000), Salvador Nueva San oder Sankt Tecla (18.000) und der Seehafen vom Laanschluß (4000). Für die alte indische See also:Zivilisation von Salvador, sehen Sie ZENTRALES AMERIKA: Archaeology und See also:MEXIKO: See also:- GESCHICHTE
- GESCHICHTE (O.Eng.-talu, Zahl, Konto, Geschichte; das Wort ist für viele Sprachen Teutonic allgemein; cf. Ger. Zahl, Zahl, Erzahlung, Darstellung, DU taal, Rede, Sprache)
- GESCHICHTE, JOHN (c. 1510-1571)
- GESCHICHTE, JOSEPH (1779-1845)
- GESCHICHTE, ROBERT HERBERT (1835-1907)
- GESCHICHTE, WILLIAM WETMORE (1819 -- 1895)
Geschichte. Die See also:Industrie Agriculture.The nur, die weitgehend an getragen wird, ist See also:Landwirtschaft, aber die eingesetzten Methoden sind noch Primitives. Die wichtigeren Produkte sind See also:Kaffee, Zucker, Indigo und See also:Balsam. Das Land ist in den medizinischen Betrieben See also:reich. Peruanischer Balsam (Myrospermum Salvatorense oder Myroxylon Pereirae) ist ein eingeborener Balsam, der ausgenommen auf die Balsamküste selten ist, da die Region über Cape See also:Remedios genannt wird. Er wird nicht in See also:Peru kultiviert, aber seinen Namen der Tatsache verdankt, die, während der frühen Periode der spanischen See also:Richtlinie, er zum peruanischen See also:Tor von See also:Callao für Umladung zu Europa nachgeschickt wurde. See also:Gummi wird gesammelt; See also:Tabak wird in den kleinen Quantitäten angebaut; See also:Kakao, See also:Reis, See also:Getreide und Früchte werden kultiviert. Die See also:Regierung sucht, das See also:Baumwolle-Wachsen anzuregen und hat 96 Stämme, &c., von Neo-See also:Punic gravestones). Die cognate Babylonian Form, "0 König, See also:leben für überhaupt!", (See also:Dan. iii. 9), stellt eine Reihe Phrasen, die noch im rex Vivat/"See also:lang fortfahren, leben der König!" See also:dar, Der See also:Grieche sagte xaipe, "seien Sie joyful!", beide an der Sitzung und an der Trennung; das iyLaivecv See also:Pythagorean und das See also:Platonic Eb 7rpiTTELV, Wunschgesundheit; an einem neueren Zeitaoaaioµai "ich grüße!", kam in Art und Weise. Das See also:Romans wendete an, Salve/"ist in der Gesundheit!", besonders zum Treffen und zu Vale, "seien Sie gut?", zur Trennung. In der modernen zivilisierten Welt überall die alte Anfrage, nachdem Gesundheit erscheint, "wie? ' werden so formal als häufig, auf beiden Seiten ohne irgendein gesagt zu werden, das eine Antwort wartet. Kaum weniger weit in der Strecke ist der See also:- SATZ (anscheinend vom Wurzelpak -, paq -, gesehen in Lat.-pangere, um sich zu befestigen; cf. "Vertrag")
- SATZ (Lat.-recordari, zum Verstand, vom Cor, vom Herzen oder vom Verstand zurückrufen)
- SATZ (Lat.-sententia, eine Weise des Denkens, Meinung, Urteil; Stimme, sentire, zu glauben, denken)
- SATZ, OTTO VON (c. 1480-1537)
Satz der Phrasen "guter See also:Tag des •! "" gute See also:Nacht!", &c., schwankend entsprechend der See also:Stunde und übersetzen in jede Sprache des Christentums. Unter anderen europäischen Phrasen entsprechen einige unserem "Willkommen! "und" Abschied! "während das fromme See also:Element an einer anderen Kategorie teilnimmt, illustriert durch unser" Auf Wiedersehen!", ("Gott ist mit Ihnen! und See also:Franzosen adieu, Versuche sind gebildet worden, um europäische Grüße in Ausdrücke von orthodoxy oder sogar Tests des Glaubens zu formen, aber sie haben keinen großen See also:Erfolg gehabt. Beispiele sind See also:Vorsprung Jesum Christum einer protestierenden deutschen Begrüßung "! "antwortete durch" in Ewigkeit, See also:Amen!", und die See also:Formel, die in See also:Spanien die See also:Lehre der Immaculate Auffassung erzwingt, "purisima See also:Allee Maria!", geantwortet durch "Sinpecadoconcebida!", Auf dem Ganzen obwohl die Hälfte-bedeutungslosen Formen der Begrüßung lächerlich häufig scheinen können, würde Gesellschaft sie nicht an so allgemeinhin tragen, es sei denn sie sie nützlich fand. Sie dienen den Zweck des Haltens herauf Sozialverkehr und des Herstellens von Relationen zwischen den Beteiligten in einem Interview, von dem ihr See also:Ton den Hauptgededanken anschlagen kann. (E. B.
End of Article: BEGRÜSSUNGEN oder GRÜSSE
Zusätzliche Informationen und Anmerkungen
Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit. Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.
Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.
|