See also:MARKIERUNG, See also:GOSPEL VON Str. , die Sekunde See also:der vier kanonisches Gospels von der christlichen See also:- KIRCHE
- KIRCHE (entsprechend den meisten Behörden leitete vom Gr. Kvpcaxov [ &wµa ], "des Lords [ Hauses ]," und Common zu vielen Teutonic-, slawische und anderesprachen unter verschiedenen Formen -- schottisches kirk, Ger. Kirche, Swed.-kirka, Dan.-kirke, Russ.-
- KIRCHE, FREDERICK EDWIN (1826-1900)
- KIRCHE, GEORGE EARL (1835-1910)
- KIRCHE, RICHARD WILLIAM (1815-189o)
- KIRCHE, SIR RICHARD (1784-1873)
Kirche. Bis ziemlich neue Zeiten entsprechen dieses Gospel, zwar nominal zu den anderen in der Berechtigung, haben zweifellos nicht das gleiche See also:Interesse oder Gefühle des Zubehörs, die sie haben, teils von seinem Führen nicht See also:des Namens eines See also:apostle für seinen Autor, da die erste geweckt und viertens teils auch infolge von der Tatsache, daß die ersten und an dritter See also:Stelle, während sie die meisten miteinschließen von, was in ihm gefunden wird, viel zusätzliche See also:Angelegenheit enthalten, die vom höchsten Wert ist. Von spät jedoch hat es neuen Wert durch die kritischen Anfragen erworben, die See also:zur See also:Zusammenfassung, daß die zwei anderes synoptisches Gospels nach ihm basieren, oder nach einem See also:Dokument geführt haben, das nach dem Ganzen wirklich dargestellt in ihm (sehen Sie GOSPEL), damit es den See also:Vorteil des Seins eine frühere Quelle der See also:Informationen besitzt, oder mindestens von uns in Kontakt völlig holen mit solch einer Quelle ist. Die Bedeutung von See also:allen, die wir hinsichtlich der See also:- GESCHICHTE
- GESCHICHTE (O.Eng.-talu, Zahl, Konto, Geschichte; das Wort ist für viele Sprachen Teutonic allgemein; cf. Ger. Zahl, Zahl, Erzahlung, Darstellung, DU taal, Rede, Sprache)
- GESCHICHTE, JOHN (c. 1510-1571)
- GESCHICHTE, JOSEPH (1779-1845)
- GESCHICHTE, ROBERT HERBERT (1835-1907)
- GESCHICHTE, WILLIAM WETMORE (1819 -- 1895)
Geschichte des Aufbaus von Gospel der Markierung erlernen können, wird offenbar durch diese See also:Betrachtung erhöht. (1) frühes Konto eines Schreibens durch Mark.According zu einem Fragment von See also:Papias (AP Eus. Hist. Eccl. III. könnte das ó), das von einer See also:Arbeit vermutlich schriftliches See also:- Cat
- Cento
- Cento (Gr.-idvrpwv, Lat. cento, Patchwork)
- CÌ15
- Clarinet oder CLARIONET (Feldclarinette; Ger. Clarinette, Klarinett; Ital.-clarinetto, -chiarinetto)
- Corpus Christi, FEST VON (Lat.-festumcorporis Christi, d.h. Festival des Körpers von Christ-, Feldfete-Dieu oder von f Ete du Sacrement, Ger. Frohnleichnamsfest)
- CÄSIUM (Symbolcs, Atomgewicht 132,9)
c. A.See also:- De LAURIA (LURIA oder LURIA) ROGER (d. 1305)
- Der IRAN
- Der KONGO
- Der LIBANON
- Der LIBANON (von Semitic, das, ", weiß zu sein, "oder" weißlich, "vermutlich laban ist, verweisend nicht auf Schnee, aber auf das bloße Weiß, walls ofchalk oder Kalkstein, die die charakteristische Eigenschaft der vollständigen Strecke bilden)
- Die ASTROPHYSIK
- Die KATEGORIE ALS GANZES
- Die NIEDERLANDE
- Die TÜRKEI
- Die UNTERSEITE Einer WAND
- Durch ROLLEN (Lat.-bulla, eine Kugel, O.-Feldboule, Kugel)
- DÜNEN
- DÜNGEMITTEL
- DÄCHER
- DÄMMERIG (vom Lat.-crepusculum, -Twilight)
- DÄMMERUNG (die Form 16th-century des früheren "Jawing" oder "des Dämmerns," von einem alten Verb "daw," O. Eng. dagian, Tag zu werden; cf. Holländisches dagen und Ger.-tagen)
- DÄMPFEN, FRIEDRICH KARL FERDINAND, FREIHERR
- DÄNEMARK
- DÖBEL (cephalus Leuciscus)
- DÖRFCHEN
D. 140, die Markierung genommen wurde, die der Nachfolger und der Interpret von See also:- PETER
- PETER (Lat. Petrus von den Gr.-irfpos, ein Felsen, Ital. Pietro, Piero, Pier, Rahmen Pierre, Überspannung. Pedro, Ger. Peter, Russ. Petr)
- PETER (PEDRO)
- PETER, EPISTLES VON
- PETER, STR.
- PETER-DES ROCHES (d. 1238)
Peter waren, nach dem letzten decease die Wörter von See also:Christ notiert und die Darstellungen seiner Briefe, die er das Apostle gehört, hatte zu liefern, aber er nicht die Angelegenheit "im See also:Auftrag ordnen,", weil er nicht selbst ein persönlicher Nachfolger von Jesus gewesen war. Dieses See also:Konto Papias hatte, er erklärt uns, von einem Berichterstatter, der es wiederholt gegeben durch "das Älteste gehört hatte," ein Christ des ersten See also:Erzeugung abgeleitet. Es kann wenig geben Zweifel, daß die Arbeit, auf die Papias selbst diese Geschichte annahm, um zuzutreffen, das Gospel der Markierung See also:praktisch war, wie wir es kennen. Die Tradition hinsichtlich dieser Arbeit muß zwischen seiner See also:- ZEIT (0. Eng. Lima, cf. Icel.-timi, Swed.-timme, Stunde, Dan.-Zeit; von der Wurzel auch richtig gesehen "in Tide," in die Zeit zwischen des Flusses und in Ebb des Meeres, cf. O. Eng. getidan, zu geschehen, "GleichmäßigEven-tide," &c.; es nicht direkt hä
- ZEIT, MASS VON
- ZEIT, STANDARD
Zeit und der von See also:Irenaeus ununterbrochen gewesen sein, das (c. A.D. r8o) einem ähnlichen Konto seines Aufbaus gibt. Es kann auch gemerkt werden, daß die gleiche See also:Meinung des Ursprung des Gospel der Markierung scheint, von einem Zeitgenossen von Papias, See also:Justin See also:Martyr vertreten worden zu sein. In seinem See also:Dialog mit Trypho (c. ro6) zitiert er eine Tatsache über den Namen von Peter von "seinen See also:Abhandlungen," und fügt auch eine andere ähnliche Tatsache über den Namen hinzu, der den Söhnen von Zebedee gegeben wird, gerade da sie in Markierung iii. i6, Relais angegeben werden, und nirgendwo sonst, soweit wir wissen. Er kann hervorquellen ist gewesen bereit, die Arbeit "das See also:Peters zu benennen,", obwohl er, daß Markierung sie wirklich bestand, aus den See also:Grund glaubte, der der letzte notiert diesen ist, was das Apostle gesagt (cf. ibid. c. 103). aber ist unser Gospel mit dem See also:Schreiben der auch zu kennzeichnenden Markierung von Mark gesprochen "von vom Ältesten" dessen Konto Papias berichtet worden war? Etwas Durcheinander ist hier denkbarer; während, wenn es soll, daß solch ein Schreiben oben in unserem zweiten Gospel bearbeitet wurde, dieses genügend scheinen kann, den Anschluß des Namens der Markierung mit dem letzten zu erklären. Zur Unterstützung dieser Ansicht wird es gedrängt, obwohl es soviel kleiner von 10 jetzt ist, als es verwendete zu sein, daß die Beschreibung "nicht im Auftrag" nicht unser Gospel der Markierung paßt, in dem der Auftrag von einem historischen Gesichtspunkt ist, der wie so gut ist, wenn nicht besser als, im anderen Gospels. Aber vom whomsoever fährt der Ausdruck fort, ob von Papias oder sein Berichterstatter oder "der Älteste,", das wir sicher glauben können, daß Betrachtungen wie See also:Anklang an uns von unserem Training in der historischen See also:Kritik nicht die, die sie vorschlugen, aber eher der Wunsch der See also:Vereinbarung zwischen diesem Gospel und irgendeinem See also:Standard See also:sind, der auf zusammen unterschiedlichem See also:Boden an ihm angewendet wurde. Dieses See also:Argument dann für, angenommen, daß das ursprüngliche Schreiben durch Mark sich weit in der See also:Form und im Inhalt vom Gospel unterschied, das jetzt seinen Namen führt, scheint, ohne Kraft zu sein. Die Frage, ob die zwei zu irgendwelchen sich unterschieden und wenn so zu, was, See also:Umfang nur von einer Prüfung des Gospel selbst entschieden werden kann. (2) sind die Frage der Vollständigkeit des Gospel von Mark.There in einem gutem viele Teile Anzeigen dieses Gospel, daß die See also:Darstellung von See also:Simon Peter abgeleitet worden ist, oder jemand anderes, die ein persönlicher Nachfolger von Jesus an den Tagen seines earthly Ministeriums war. Es ist weit daß das Konto des Anrufs der ersten vier disciples und der Fälle geglaubt worden, die sofort (i. 15-39) an der Öffnung des Galilean Ministeriums folgten, starke Markierungen der Bären vom Fortfahren von Simon Peter. Andere Durchgänge konnten unterstrichen werden, in denen es verwendbar ist, anzunehmen, daß dieses See also:disciple insbesondere der Berichterstatter war. Aber wir stellen uns mit dem Beachten der Zeichen zufrieden, daß die Erinnerungen irgendeines Augenzeugen notiert werden. (a) Merkmale erscheinen, denen insgesamt ohne Wert sind, und nach welchem kein See also:Druck in den Kontext gelegt wird, aber, der es für einen Erzähler natürlich war, der wirklich anwesend war, und nur für solch einen einzuführenden, weil er an sie sich erinnerte, wie dazugehörig mit den Hauptfällen. Die folgenden ist Fälle und andere konnten er zitierten: die Erwähnung "anderer Boote," iv. 6; die Hälfte-dumme See also:Anmerkung gebildet von Peter wenn in betäubtem See also:Zustand beim Transfiguration, ix See also:5, 6; der See also:junge See also:Mann, der folgte, als Jesus festgehalten wurde, ", ein Leinentuch habend ' geworfen über ihn, "xiv. 51, 52; die Tatsache, daß Simon von See also:Cyrene "vom See also:Land kam," xv 21. (b) Es gibt große Wahrheit des lokalen Farbtons. Die referernes zu den Plätzen und die Beschreibungen der natürlichen Eigenschaften (lake-shore, i. 16; ii. 13; iii. 7; die Hügel nähern sich zur See also:Hand, iii. 13; See also:- Var
- Vom DOCKET (möglicherweise "Dock," ist zu beschränken oder Schnittkurzschluß, mit das diminutive Suffix und, aber der Ursprung des Wortes unverständlich; es ist in Gebrauch seit dem 15. Jahrhundert gekommen)
- Von BANYAN oder BANIAN (eine arabische Korruption, geborgt vom Portugiesen das Sanskrit vanij, "Kaufmann")
- Von DELPHI (das Pytho Homer und Herodotus; in den Beschreibungen BeAôi Boeotian, auf Münzen Aa)tgöi)
- Von ELBE (Albis das das Romans und das Labe der Tschechen)
- Von GELBSUCHT (Feldjaunisse, jaune, Gelb) oder von IUTERUS (von seiner Ähnlichkeit zur Farbe des goldenen oriole, von dem Pliny daß bezieht, wenn eine jaundiced Person nach ihm schaut, erholt er aber die Vogelwürfel)
- Von JUSTAGE (vom späten Lat.-Anzeigenjuxtare, abgeleitet vom juxta, nahe, aber früh verwirrt mit einer angenommenen Ableitung justus, Recht)
- Von MOFETTA (Ital. Lat.-mephitis, eine pestilential Ausdünstung)
- Von NARVA (Rugodiv russische Annalen, auch Ivangorod)
- Von PEGASUS (Gr.-lrgyor, Vertrag, stark)
- Von SAFLOR (schließlich das arabische safra, Gelb)
- Von SPARREN (Feld chevre, eine Ziege)
- Von ZION oder SION (Heb.-iiag, die Durchläufe "zum möglicherweise Sein trocken," die nqs "zum Aufstellen," oder soll "sich schützen"; Arabische Analogien bevorzugen die Bedeutung "Hump," "Gipfel einer Kante," und so "citadel")
- VÄTER DER KIRCHE
- VÖGEL DES PARADIESES
V. 5, 13; Vi. 46; die Ödlandplätze unter den Hügeln oder durch das See also:Ufer, i. 35, 45; vi. erscheinen 31, 32) zum beaccurate; die Wege, die in den Reisen angezeigt werden, die genommen werden, sind Probable (vii. 24, 31; viii. 27; X. 17, 32, 46; XI I) . Wieder ist die See also:Bezeichnung "See also:Dorf-Städte" (i. 38) ein bemerkenswert passendes (cf. See also:Josephus, B. I. III. iii. 2). Es würde in der See also:Tat eine Ausnahme zur allgemeinen Korrektheit der See also:Topographie geben, wenn wir gezwungen wurden, das anzunehmen "Land des Gerasenes" (das der beste See also:Messwert nach Ansicht des vorhandenen MS ist: See also:- BEWEIS (im preove M. Eng., proeve, preve, &°c., von O. Fr. prueve, proeve, &c., Umb.-preuve, spät. Lat.-proba, -erblegitimation, die Güte von allem, das probus, gut prüfen, prüfen)
Beweis an Markierung V. See also:- Raiseth JEHOIAKIM (Heb. "Yahweh ] oben")
- Rc(:n•oh)r'-rc(oh)
- Repräsentant, REPP oder REPS
- RÜBE
- RÜCKENMARK
- Rückkehr
- RÜCKNAHME DER KLAGE (des Feldes Klage nicht, übt er nicht aus)
- RÜCKSEITE
- RÜCKSTELLUNG (Felddefaut, vom defailler, ausfallen, Lat.-fallere)
- RÜCKZUG (O.-Feldretrete, Umb.-retraite, vom Lat.-retrahere, zurück zeichnen)
- RÜHRSTANGE (O.E.-rata, cognate mit DU-raak, Ger. Rechen, von einer Wurzelbedeutung zum zusammen oben Reiben, vom Haufen)
- RÜSSELKÄFER
- RÜSTUNG, PHILIP DANFORTH (1832-1901)
- RÜTTLER
- RÄNDER,
- RÄTE
- RÄTSEL (A.S. raedan, deuten)
- RÄUBERCSynod
- RÄUME (das Feldchambre, von der Lat.-Kamera, von einem Raum)
- RÄUME, EPHRAIM (d. 1740)
- RÄUME, GEORGE (1803-1840)
- RÄUME, ROBERT (18OZ-1871)
- RÄUME, SIR WILLIAM (1726-1796)
- RÖMISCH
- RÖMISCHE ARMEE
- RÖMISCHE KUNST
- RÖMISCHE RELIGION
- RÖMISCHE TONWAREN
- RÖMISCHES GESETZ
- RÖMISCHES REICH
- RÖMISCHES REICH, SPÄTER
r) muß die Gegend der See also:- STADT
- STADT (A.S.-Nominativburh, Dativbyrig, das einige der Platz-Namen produziert, die im Bedecken, in einem geschützten oder verstärkten Platz beenden, das Lager von Schutz eines Stammes, der Stronghold eines Häuptlings; cf. Ger. Burg, Feldbor, Ausbohrung, b
- STADT (durch Feld zitieren Sie, von den Lat.-civitas)
- STADT [ BURROUGH, BURROWE, BÜRGSCHAFTEN ], STEVEN (1525-1584)
Stadt von See also:Gerasa bedeuten. Aber es ist See also:einfach, sich vorzustellen, daß etwas Durcheinander in der Transkription des Namens in Griechen entstanden sein kann und daß der wirklich angezeigte worden Platz Khersa ist, nahe der Mitte des östlichen Ufers des Sees. Das Paar von Hinweisen (vi. 45, 53) das als Ausnahme auch zitiert werden konnte, wird unten beachtet. See also:Weiter werden die Lebensbedingungen und in Palästina zu der Zeit in der Frage gedacht zuverlässig, die Aramaic Wörter dargestellt, die bei einigen wichtigen Gelegenheiten gesprochen werden, werden konserviert (iii. i7; V. 41; xv 34). Und, einen See also:Punkt einer anderen See also:Art zu erwähnen, sind die See also:Rollen, die durch unterschiedliche Abschnitte unter den jüdischen Leuten gespielt werden, wie konnten erwartet werden. Der Gesichtspunkt der See also:Lautsprecher und der Schauspieler ist während dessen, der der Zeit des Ministeriums von Jesus, nicht dem gehört, als die christliche Kirche in Bestehen gekommen war. (c) Der gute Auftrag in diesem Gospel, d.See also:- Hilft bei, SYNDIC (spätes Lat.-syndicus, Gr.-vivv&aos, eins wem in einem Gerichtshof, ein Fürsprecher, Repräsentant, crap, und Sirc77, Gerechtigkeit)
- HÒ (kombiniert)
- HÜFTE
- HÜGEL
- HÜGEL (0. Eng.-hyll; cf. Niedriger Ger.-Rumpf, hul Mid. Dutch, verbunden zum Lat.-celsus, zur Höhe, zu den collis, zum Hügel, zum &c.)
- HÜGEL DAPHLA (oder DAFLA)
- HÜGEL TIPPERA oder TRIPURA
- HÜGEL, A
- HÜGEL, AARON (1685-17ö)
- HÜGEL, AMBROSE POWELL
- HÜGEL, DANIEL HARVEY (1821-1889)
- HÜGEL, DAVID BENNETT (1843-1910)
- HÜGEL, JAMES J
- HÜGEL, JOHN (c. 1716-1775)
- HÜGEL, MATTHEW DAVENPORT (1792-1872)
- HÜGEL, NORMANNE GEORGE BIRKBECK (1835-1903)
- HÜGEL, OCTAVIA (1838-)
- HÜGEL, ROWLAND (1744-1833)
- HÜGEL, SIR ROWLAND (1795-1879)
- HÜLSE (O. Eng. slieve, slyf, ein Wort, das verbunden werden "zu gleiten," cf. holländisches sloof, Schutzblech)
- HÜRDE (hyrdel O. Eng., cognate mit solchen Formen Teutonic wie Ger. Hilrde, holländisches horde, Eng. "Hoarding"; in den pre-Teutonic Sprachen erscheint das Wort in Gr. Kvprla, Korbwaren, e(pT77, Lat.-cratis, Korb, cf. "Kiste," "Gitter")
- HÜRDE (Überspannung vom corro, von einem Kreis)
- HÜRDECLaufen
- HÜTTE
- HÜTTE, EDMUND (1756-1839)
- HÜTTE, H
- HÜTTE, HENRY CABOT (1850-)
- HÜTTE, SIR OLIVER JOSEPH (1851-)
- HÜTTE, THOMAS (c. 1558-1625)
- HÄCKCHEN
- HÄMOPHILIE
- HÄNGEMATTE
- HÄNGEN
- HÖCHSTE VOLLKOMMENHEIT, ZÜNDKAPSEL UND SCHIESS-ZÜNDSATZ
- HÖFLICH
- HÖFLICHKEIT (O.-Feldcurtesie, neueres courtoisie)
- HÖHE (Lat.-altitudo, vom altus, hoch)
- HÖHEN (ein Doublet "der Dreiergruppe," dreifach, vom Lat.-triplus, dreifach; cf. "Doppeltes" vom duplus)
- HÖHEPUNKT (von Lat. culmen, Gipfel)
- HÖHEPUNKT, JOHN (c. 525-600 A.D.)
- HÖHLE (Lat.-cavea, von den Höhlen, von der Höhle)
- HÖHLE, EDWARD (1691-1754)
- HÖHLE, WILLIAM (1637-1713)
- HÖHLEN
- HÖLLE (0. Eng.-Hel, ein Wort Teutonic von einer zu bedeckenden Wurzelbedeutung ", "cf. Ger. Holle, holländischer Hel)
- HÖLZERNER STICH
- HÖREN (gebildet vom Verb ", um zu hören, "hyran O. Eng., heron, &c., ein allgemeines Verb Teutonic; cf. Ger. Koren, Holländer hooren, &c.; die O.-Zeltform wird in hausjan Goth. gesehen; das Ausgangsh stellt jede mögliche Beziehung mit "dem Ohr," Lat.-a
h. die natürliche Entwicklung von der Darstellung, wird unten angezeigt. Es hat ohne triftigen Grund, wie wir gesehen, haben zeigen gesollt, daß es nicht die Aufzeichnung durch Mark sein kann, die von Papias bezieht. Und in der Wirklichkeit würde es schwierig sein, diese See also:Eigenschaft ausgenommen auf die Vermutung zu erklären, daß man wer durch die Fälle gelebt hatte, gewöhnt worden war, wenn erforderlich, um eine komplette See also:Skizze der Geschichte des Ministeriums und der Sufferings von Jesus zu geben, um die Tatsachen in der Hauptleitung zu beziehen, wie sie geschahen; und daß ein Hörer von seinem muß, reproduzierte ein beträchtlicher Umfang sie im See also:gleichen Auftrag. Die letzte Betrachtung scheint, zu zeigen, daß die allgemeine Form und die Struktur des Gospel und nicht bloß die bestimmten Teile von ihm, ursprünglich sind. Im Punkt der Art auch es gibt eine große See also:Menge Gleichförmigkeit. Die Hauptausnahmen sind die, während einige Ereignisse in einer sehr kurzen Weise (See also:- Zu SEHNE (O. Eng. sinu, sionu, cf. holländisches zenuw, Ger. Sehne, vielleicht verbunden Skt.-snava, Sehne, cf. Ger. Schnur, Zeichenkette)
- Zu USAS (von den Wurzelvas, glänzen und cognate lateinischem Aurora und griechisches ' HWS)
- ZÜGEL
- ZÜNDLADUNG
- ZÜRICH
- ZÜRICH (Rahmen Zürich; Ital. Zurigo)
- ZÄHLIMPULS (Lat. kommt, Generatorcomitis, Feldcomte, Ital.-conte, Überspannungsconde)
- ZÄHLIMPULS KAROLY ZICHY (1753 -- 1826)
- ZÄHLIMPULSE
- ZÄHLIMPULSE CLERMONT
- ZÄHLIMPULSE UND HERZÖGE OF BAR
- ZÄHLIMPULSE UND HERZÖGE OF NEVERS
- ZÄHLIMPULSE VON
- ZÄHLUNG (vom Lat.-censere, schätzen oder festsetzen; verbunden durch einiges mit centum, d.h. ein Zählimpuls durch Hunderte)
- ZÄHNE (O.E. Eel); Plural des Zahnes, DER O.E.-Oberseite)
z.B. i. 23-28 und in 40-45) dort ist in anderem beträchtlichem Umfang der Fälle der Beschreibung bezogen werden (sehen Sie besonders v. I-20, 35-43 und ix 14-27). Aber kennzeichneten eigenes Schreiben konnte ausstellen diese Vielzahl, entsprechend, was ihm sich erinnern erklärt worden oder könnte war. Außerdem. eine Tendenz zum Umfang der See also:Sprache kann in einigen der kürzeren Darstellungen hier und dort beachtet werden. Weiter würde es unvernünftig sein, diese Markierung anzunehmen, selbst wenn er hauptsächlich baute auf, was er Peter gehört hatte, zu unterrichten, würde nehmen das Verwenden aller möglicher anderen See also:Quellen der Informationen, welches er besaß. Einige haben angenommen, daß das gleiche Dokument Logian auf Griechen, der durch die ersten und dritten evangelists verwendet wurde, auch von Mark benutzt wurde. Dieses ist in hohem Grade unwahrscheinlich, aber er kann bestimmte Sayings von der Aramaic Quelle selbst dieses Dokumentes durch unabhängige Übersetzung abgeleitet haben; und kann Sayings und Darstellungen in anderen Weisen auch erlernt haben. Es würde auch daß die Darlegung auf den letzten Sachen in See also:ch. xiii scheinen und unterscheiden würde, sich wie es in seiner grösseren Länge und in seiner systematischen Struktur von anderen Darlegungen tut, die von ihm notiert werden, muß zu seinen Händen in einer schriftlichen Form gekommen sein. In ihm scheinen einige echte Sayings von Christ, zusammen mit der Angelegenheit oben bearbeitet worden zu sein, die von jüdischem Apocalypses und in Übereinstimmung mit einem Apocalyptic See also:Modell genommen wird. Es nicht scheint dann, geben triftiger Grund für das Denken, daß die Arbeit, die von den Händen der Markierung fortfuhr, sich weit im Buchstaben und im Inhalt vom Gospel unterschied, das jetzt seinen Namen führt. Aber es gibt Anzeigen, daß einige Durchgänge in ihm interpoliert worden sind: z.B. in ro der Markierung iv. gibt es einiges wünschen von der Eignung in der Anfrage der disciples hinsichtlich der Bedeutung "der parables", nachdem nur man gegeben worden ist und wieder des Wunschs der Vereinbarung zwischen dieser Anfrage und den Wörtern von Jesus an v. 13, "ye kennen nicht dieses See also:parable und wie soll ye alle parables kennen? "wir beachten weiter, daß die zwei parables in vv. 26-32 ein wenig lose angefügt werden. Es schaut, als ob sie Einfügungen im Durchgang waren, da er ursprünglich See also:stand, und das die Hinweise auf parables im Plural, zusammen mit der See also:Aussage an vv. 33.34, eingeführt worden waren, um den Kontext diesen Hinzufügung anzupassen. Diese Ansicht wird durch die Tatsache bestätigt, die in See also:Luke viii. auf 4 folgendes nur parable ein, das des sower, wird gegeben oder bezieht. Dieses evangelist hat vermutlich hier der ursprünglichen Form der Markierung gefolgt. Ähnlich die See also:Ansammlung von Sayings, nachdem Markierung ix 40 (vv. 41-50) vermutlich interpoliert worden ist. Sie werden zusammen in eine Weise geworfen, die mit Markierung ungewöhnlich ist, die gewöhnt wird, um jedes wichtiger Saying in eine See also:Einstellung von seinen Selbst zu legen.
Hier wieder merken wir, daß sie nicht See also:am entsprechenden Punkt in Luke erscheinen, obwohl einige von ihnen von ihm in anderen Kontexten gegeben werden. Das Konto der Überfahrt des Sees (vi. 45-53) nach dem Einziehen der fünf tausend versorgt einen See also:Fall einer anderen Art. Die Schwierigkeit hinsichtlich der Position von Bethsaida oder (wenn ds-ro-wipav, "an die andere See also:Seite," an v. 45 genommen wird, um nur auf die Überfahrt einer See also:Bucht an der nordöstlichen Ecke des Sees zu verweisen), die Diskrepanz zwischen "der Kreuzung" in dieser Richtung und in der von v. 53 würden erklärt, wenn die Darstellung (die nicht in Luke ist), um eine See also:Interpolation zu sein durch eine gehalten werden kann, die mit den Stellen nicht See also:vertraut ist. Noch einmal ähnelt das Konto des Einziehens der vier tausend (viii. 1-9) dem des Einziehens der fünf tausend (vi. 35-44) nah in jeder Hinsicht außer daß von den gegebenen See also:Zahlen, über die See also:Unterschiede in der Tradition leicht entstehen konnten, und von ihm schaut folglich, als ob es ein "Doublet sein konnte," d.h. eine andere Form der gleichen Darstellung, die durch eine andere Führung abgeleitet wird. Und es ist nicht so wahrscheinlich, daß Markierung es für ein eindeutiges Ereignis wie verwechselt haben sollte, das ein Herausgeber von seinem Gospel so getan haben sollte. Einige andere Fälle, von grösserem oder von weniger See also:Wahrscheinlichkeit, konnten erwähnt werden. Zusätzlich zu solchen größeren Einfügungen scheint der See also:Text der Originalurkunde, eine bestimmte Menge der Neuausgabe durchgemacht zu haben. Einige der Fälle, in denen das erste und dritte evangelist gegen Markierung in einem Wort oder in einer Klausel zustimmen, können durch ihre beide gut erklärt werden, welche die Sourceschaltung reproduziert werden (ein Beispiel kann unter 4 unten gesehen werden). Wie wir es notwendig, zwischen dem ursprünglichen See also:Aufbau durch Mark zu unterscheiden gefunden haben, zu der in der Hauptleitung die Arbeit scheint, See also:passend zu sein, und irgendeine Vergrößerungshilfsmitteländerung, die sie nachher durchmachte, hingegen sie seine anwesende Form erreichte, diese Stadien muß bedacht werden, wenn man See also:Daten betrachtet, die in See also:Zusammenhang mit diesem Gospel zugewiesen werden können. Entsprechend Papias schrieb Markierung nach dem See also:Tod von Peter, d.h., nachdem A.D. 64, wenn wir annehmen, da es üblich ist zu tun, daß war Peter, nach dem Brennen von See also:Rom martyred im See also:massacre durch See also:Nero. Es würde natürlich für Markierung sein, sich einzustellen, um seine Aufzeichnung bald nach dem Tod des Apostles zu bilden; und in der Bestätigung der Ansicht, die er tat, also sie kann unterstrichen werden daß in Form von dem prophecy in ch. xiii. von den Notständen, die nach See also:Jerusalem kommen sollten, treten keine Details von einer Art auf, um vorzuschlagen, daß sie wirklich stattgefunden hatte. Weiter kann Arbeit der Markierung von Luke in seiner ursprünglichen Form sehr vermutlich benutzt worden sein, andererseits bekannt es zu unserem ersten evangelist sehr nahe in der Form, in der wir sie haben. Die Hauptneuausgabe der Markierung würde, dann scheinen, stattgefunden haben zwischen den Zeiten des Aufbaus des ersten und dritten Gospels, das nicht von einem anders weit entfernt werden kann (sehen Sie See also:MATTHEW, GOSPEL VON Str.). Die letzten zwölf Verses waren zusätzliche neuere Stille, vermutlich früh in und im See also:Jahrhundert, den See also:Ort des Endes vermutlich zu nehmen, das verloren worden waren oder das als defekt betrachtet wurde. (auf dem Beweis, daß die letzten 12 Verses nicht durch die gleiche Hand sind, der der See also:Rest des Gospels neuen Testament See also:Westcott und Horts auf Griechen sehen, fügen Sie, P. hinzu 29, das folgend ist und Str.-Markierung Swetes in der Position und in P. xcvi., die von seiner See also:Einleitung. folgend sind), (3) beschäftigt die Geschichte Gospel, wie in Mark.After einen (i) prefatory Durchgang, i. 1-13 dargestellt, das Gospel (ii) See also:Ministerium Christs in See also:Galilee und in anderen Teilen von Nordpalästina, i. 14-ix. ö. Dieser See also:Teil der Geschichte kann in drei Perioden passend geteilt werden: (a) Frühe Periode. Von der Öffnung der Arbeit von Jesus zum ersten See also:Plot, ihn zu zerstören (i. 14 iu. 6). (b) See also:Mittlere See also:Periode. Von der See also:Versammlung der Massen von allen Teilen und von See also:Verabredung der zwölf zu der zwölf weiter senden zum Verlängern von Arbeit und von Warnung Christs von See also:Herod (iii. 7-vi. 29). (c) Schließende Periode. Von der Zurücknahme Christs mit seinen disciples nach ihrer Rückkehr von ihrer See also:Mission zu seiner abschließenden Abfahrt von Galilee (vi. ó-ix. ö). Throughoutwe kann eine Entwicklung hinsichtlich (a) verursachten rühren und der Haltung der Männer in Richtung zu Jesus verfolgen: i. 32-34, 37 (Excitement bei See also:Capernaum); 38, 45 (Ruhmverbreitungen durch einen breiten See also:- BEZIRK
- BEZIRK (geborgt vom vom Winkel cantone Ital., von einer Ecke oder)
- BEZIRK (richtig Kwang-chow Fu)
- BEZIRK (vom Lat.-praecingere, zu umkreisen, umgeben Sie, umgeben Sie, prae und cingere, um zu umgürten)
- BEZIRK, ADOLPHUS WILLIAM (1837-)
- BEZIRK, ARTEMUS
- BEZIRK, EDWARD MATTHEW (1816-1879)
- BEZIRK, ELIZABETH STUART PHELPS (1844-1911)
- BEZIRK, JAMES (1769 -- 1859)
- BEZIRK, JAMES (1843-)
- BEZIRK, JOHN (1718-1772)
- BEZIRK, JOHN QUINCY ADAMS (1830-1910)
- BEZIRK, LESTER-FREIVERMERK (1841-)
- BEZIRK, MARY AUGUSTA [ MRS HUMPHRY WARD ]
- BEZIRK, WILLIAM (1766-1826)
- BEZIRK, WILLIAM GEORGE (1812-1882)
Bezirk); iii. 7, 8 (See also:Leute von den entfernten Teilen erscheinen in den Massen); iv. 2 folgend (das Wort des Königreiches wird in den sehr verschiedenen Weisen empfangen); viii. 28 (große Verschiedenartigkeit von Meinungen hinsichtlich der Ansprüche von Jesus); (b) die Opposition zu ihm, ii. 1-iii. 6-iii. 22 (See also:Scribes kommen aus Jerusalem und eine schändlichere See also:Aufladung wird bevorzugt); (c) stimmte die Anordnung eines Bandes von disciples und von Position zu ihnen überein: i. 16-20 (vier werden benannt, um ihm zu folgen); ii. 14 (dennoch andere); iii. 14 (er "bildet zwölf" einschließlich deren, vor benannt); vi. 7 folgend (er sendet sie heraus, um See also:Heilungen zu See also:predigen und zu bearbeiten); (d) die Methoden, die er annimmt: i. 21, 39-iii. I (predigt in den synagogues, später häufiger durch lake-shore oder auf den Gebirgsseiten; oder er unterrichtet in einem See also:Haus, wo er geschieht zu sein); bei iv. folgendem i nimmt er einen neuen Modus der Adresse an, weil ein Siebenprozeß angefordert wurde; von vi. 45 vorwärts widmet sich er hauptsächlich dem Training der zwölf, beim Suchen des Ruhestandes von der Menge; (See also:e) in den Bezirken, die er besucht: i. 38 (Tour in der Nähe Capernaum); V. 1 (Kreuze zum östlichen Ufer des Sees); vi. 6b (eine Tour, die See also:Nazareth miteinschließt); vi. 45 (Bethsaida); vii. 31 (See also:Reise nach See also:Reifen und See also:Sidon und Rückseite durch See also:Decapolis); viii. 22, 27 (ist bei Bethsaida und besucht Nachbarschaft von Caesarea See also:Philippi); (See also:- Fehler VESTA (Gr. ')
- Figs
- Ftc
- FÜHREN SIE ARBEITEN
- FÜHRER (im mittleren Eng.-gyde, vom Feldführer; die frühere französische Form war guie, englisches "Halteseil," das d lag am italienischen Formguida; der entscheidende Ursprung ist vermutlich Teutonic, das Wort, das an die Unterseite angeschlossen wird,
- FÜHRER, BENJAMIN WILLIAMS (1831-)
- FÜHRUNGSCInseln (Französisches Iles Normandes)
- FÜLLE
- FÜLLMATERIAL, LUKE (1588-1657)
- FÜNFTENS
- FÜR
- Für AUFTRAG (durch Feldordre, früheres ordene, vom Lat.-ordo, ordinis, Rank, Service, Anordnung; die entscheidende Quelle wird im Allgemeinen genommen, um die Wurzel zu sein, die in Lat.-oriri, Aufstieg gesehen wird, entstehen, anfangen; cf. "Ursprung")
- Für CIPPUS (Lat. einen "Pfosten" oder "Stange")
- Für CRECHE (Feld eine "Krippe" oder Aufnahmevorrichtung)
- FÜR DAS YERKES
- Für SOFFIT (vom Feldsoffite, von Ital.-soffitta, von einer Decke, gebildet als ob vom su.-fjictus suffxus, Lat.-suffigere, um darunterliegend zu regeln)
- FÜRSPRECHER (Lat.-advocatus, vom advocare, besonders im Gesetz zum Anruf im Hilfsmittel Berater oder des Zeuges, und zu irgendjemandes Unterstützung so im Allgemeinen zusammenrufen zusammenrufen)
- FÜRSPRECHER, LEHRKÖRPER VON
- FÄHRE (von der gleichen Wurzel wie das des Verbs "zum Fahrpreise," zur Reise oder zu Spielraum, die für Sprachen Teutonic allgemein sind, fahren cf. Ger.; es wird mit der Wurzel von Gr. 7ropos, Weise und Lat.-portage, zu tragen angeschlossen)
- FÄHRE, JULES FRANCOIS CAMILLE (1832 -- 1893)
- FÄLSCHEN (von Lat. gegen-facere, in der Opposition oder im Kontrast bilden)
- FÄLSCHUNG (abgeleitet durch die Franzosen vom lateinischen fabricare, um zu konstruieren)
- FÄRBEN (0. Eng. dedgian, behandelt; Mittler. Eng. deyen)
- FÄRBERWAID
- FÄRSE
- FÖDERALISTCBeteiligtes
- FÖRDERER
- FÖRDERER (vom Lat.-spondere, versprechen)
- FÖRDERMASCHINE
- FÖRDERMASCHINEN
- FÖRDERN SIE, GEORGE EULAS (1847-)
- FÖRDERN SIE, JOHN (177O-1843)
- FÖRDERN SIE, MYLES BIRKET (1825-1899)
- FÖRDERN SIE, SIR CLEMENT LE NEVE (1841-1904)
- FÖRDERN SIE, SIR MICHAEL (1836-r9o7)
- FÖRDERN SIE, STEPHEN COLLINS (1826-1864)
- FÖRDERWERKE
f) Seine Selbst-Enthüllung; viii. 27 folgend (erste eindeutige Erklärung von seinem Messiahship). (iii) Die Reise von Galilee zu Jerusalem, zu den letzten Tagen, zur Neigung und zu Resurrection, x. 1 zum See also:Ende. Er geht zuerst "die Ränder von See also:Judaea und über Jordanien hinaus" (Peraea) und Übungen sein Ministerium dort, x. 1-16. In Zusammenhang mit der Reise von dieser Region nach Jerusalem werden drei auffallende Ereignisse, X. 17-52 notiert. Das Konto der Zeit im erusalem umfaßt eine See also:Reihe Konflikte mit Konkurrenten XI 27-xii. 40 und die Darlegung auf den letzten Sachen, xiii. Die einzigen Anmerkungen der Zeit im Gospel treten in Zusammenhang mit der Verschwörung auf, um Jesus (xiv 1) und das letzte See also:Abendessen (See also:Verse 12) zu töten. (4) die führenden Ideen von Str. Mark.Ch. i. war 1, das als See also:Titel steht, vermutlich, sogar entsprechend der kurzen Form von ihm welches durch MSBEWEIS gestützt wird, wegen eines Revisors der Vorlage. Erscheinenzeichen Matthew und Luke des Habens eines ein wenig anderen Anfanges vor ihnen. Dennoch beschreibt dieser Titel passend die Arbeit. Es ist nachdrücklich "das Gospel,", weil es die See also:Person und die Arbeit des Christ festlegte. Das evangelist ist dieses Zieles bewußt. Es erscheint nicht nur an den großen Momenten der Geschichte wie der See also:Taufe (i. ist), das See also:confession von Peter (viii. 29), das Transfiguration (ix 7); noch wieder bloß im See also:Vorsprung gegeben zu den Wundern von Jesus und insbesondere zum Gußteil aus Teufeln, aber auch in vielen der Sayings heraus notiert in ihm, wie in der großen Reihe enthalten in den Darstellungen in ch. ii. 5, 10, 17, 19; und wieder in der See also:Antwort von Jesus auf die, die ihn mit Sein in der See also:Kollusion mit Satan aufluden (iii. 27). Der See also:Buchstabe der echten disciples des Christ und der Nachfragen, die von ihnen Form gebildet werden, wie er war, der Ergänzung zur Darstellung von was er selbst ist und werden in anderen auffallenden Sayings festgelegt, bezogen zusammen mit den memorable Gelegenheiten, über die sie gesprochen wurden: (iii. 34, 35; viii. 34-36; ix 23, 29, 35-37; X. 14, 15, 42-45). Sehen Sie Swete, Kommentar auf Str.-Markierung (2. ED, 1902); A. Menzies, Früheste Gospel (1901); D. See also:- Who (pl.)
- WÜHLMAUS
- WÜRDE (Lat.-eminentia)
- WÜRFEL
- WÜRFEL (Feldde, vom Lat.-Bezugspunkt, gegeben worden)
- WÜRFEL (Gr. K4õs, ein Würfel)
- WÜRFEL (Plural des Würfels, O.-Feldde, leitete Lat.-von trauen ab, um zu geben)
- WÜRFEL, CHRISTOPH ALBERT (1755-1822)
- WÜRZBURG
- WÜSTENKUH
- WÄCHTER
- WÄHLENCMaschinen
- WÄHLER (Ger. Kurfursten, von Kilren, kiosan O.H.G., wählen, wählen und Furst, Prinz)
- WÄHLTE (Feld für "Sache")
- WÄHRUNGSKONFERENZEN (INTERNATIONAL)
- WÄLDER UND FORSTWIRTSCHAFT
- WÄRTER
- WÄSCHE,
- WÄSCHEREI
- WÖLBUNG (abgeleitet durch das Feld von Lat.-Kamera, Wölbung)
- WÖLBUNG, HENRY THOMAS (1821-1862)
- WÖRTERBUCH
- WÖRTERBÜCHER UND INDIZES
W. See also:Wrede, Das Messiasgeheimniss im Den Evangelien, zumVerstandniss zugleicheinBeitrag DES Markusevangeliums (1901); E. See also:J. See also:- WEISS
- WEISS, ANDREW DICKSON (1832-)
- WEISS, BERNHARD (1827-.
- WEISS, GILBERT (1720-1793)
- WEISS, HENRY KIRKE (1785-1806)
- WEISS, HUGH LAWSON (1773-1840)
- WEISS, JOSEPH BLANCO (1775-1841)
- WEISS, RICHARDCBewilligung (1822-1885)
- WEISS, ROBERT (1645-1704)
- WEISS, SIR GEORGE STUART (1835-)
- WEISS, SIR THOMAS (1492-1567)
- WEISS, SIR WILLIAM ARTHUR (1824 -- 1891)
- WEISS, SIR WILLIAM HENRY (1845-)
- WEISS, THOMAS (1628-1698)
- WEISS, THOMAS (c. 1550-1624)
Weiss, dlteste Evangelium (1903) Das. Auch Bibliographie zum See also:Artikel GOSPEL. (V. H.
End of Article: MARKIERUNG, GOSPEL VON STR.
Zusätzliche Informationen und Anmerkungen
Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit. Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.
Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.
|