See also:MATTHEW, See also:GOSPEL VON Str. , das erste See also:der vier kanonisches Gospels von der christlichen See also:- KIRCHE
- KIRCHE (entsprechend den meisten Behörden leitete vom Gr. Kvpcaxov [ &wµa ], "des Lords [ Hauses ]," und Common zu vielen Teutonic-, slawische und anderesprachen unter verschiedenen Formen -- schottisches kirk, Ger. Kirche, Swed.-kirka, Dan.-kirke, Russ.-
- KIRCHE, FREDERICK EDWIN (1826-1900)
- KIRCHE, GEORGE EARL (1835-1910)
- KIRCHE, RICHARD WILLIAM (1815-189o)
- KIRCHE, SIR RICHARD (1784-1873)
Kirche. Die Anzeigen über den Gebrauch dieses Gospel in den zwei oder drei Erzeugungen nach dem Apostolic See also:Alter (sehen Sie GOSPEL), See also:sind reichlicher als von irgendwelchen von den anderen. Während der See also:- GESCHICHTE
- GESCHICHTE (O.Eng.-talu, Zahl, Konto, Geschichte; das Wort ist für viele Sprachen Teutonic allgemein; cf. Ger. Zahl, Zahl, Erzahlung, Darstellung, DU taal, Rede, Sprache)
- GESCHICHTE, JOHN (c. 1510-1571)
- GESCHICHTE, JOSEPH (1779-1845)
- GESCHICHTE, ROBERT HERBERT (1835-1907)
- GESCHICHTE, WILLIAM WETMORE (1819 -- 1895)
Geschichte der Kirche auch es hat einen Platz an zweiter See also:Stelle zu keinen See also:des Gospels gleich in der allgemeinen See also:Anweisung und im privaten See also:Messwert der Christen gehalten. Die Gründe für sein beeindruckend auf diese See also:Art und gewordene folglich Vertraute sind im großen in den Eigenschaften zu findenen See also:Teil, die unten beachtet werden. Aber zusätzlich hat es von einer frühen Zeit den Glauben gegeben, daß es die See also:Arbeit von einem jener publicans war deren See also:Herz Jesus berührten und von, See also:wem See also:Anruf zum Folgen er die drei Synoptics ein interessantes See also:Konto enthalten, aber wer werden gekennzeichnet als Matthew (q.See also:- Var
- Vom DOCKET (möglicherweise "Dock," ist zu beschränken oder Schnittkurzschluß, mit das diminutive Suffix und, aber der Ursprung des Wortes unverständlich; es ist in Gebrauch seit dem 15. Jahrhundert gekommen)
- Von BANYAN oder BANIAN (eine arabische Korruption, geborgt vom Portugiesen das Sanskrit vanij, "Kaufmann")
- Von DELPHI (das Pytho Homer und Herodotus; in den Beschreibungen BeAôi Boeotian, auf Münzen Aa)tgöi)
- Von ELBE (Albis das das Romans und das Labe der Tschechen)
- Von GELBSUCHT (Feldjaunisse, jaune, Gelb) oder von IUTERUS (von seiner Ähnlichkeit zur Farbe des goldenen oriole, von dem Pliny daß bezieht, wenn eine jaundiced Person nach ihm schaut, erholt er aber die Vogelwürfel)
- Von JUSTAGE (vom späten Lat.-Anzeigenjuxtare, abgeleitet vom juxta, nahe, aber früh verwirrt mit einer angenommenen Ableitung justus, Recht)
- Von MOFETTA (Ital. Lat.-mephitis, eine pestilential Ausdünstung)
- Von NARVA (Rugodiv russische Annalen, auch Ivangorod)
- Von PEGASUS (Gr.-lrgyor, Vertrag, stark)
- Von SAFLOR (schließlich das arabische safra, Gelb)
- Von SPARREN (Feld chevre, eine Ziege)
- Von ZION oder SION (Heb.-iiag, die Durchläufe "zum möglicherweise Sein trocken," die nqs "zum Aufstellen," oder soll "sich schützen"; Arabische Analogien bevorzugen die Bedeutung "Hump," "Gipfel einer Kante," und so "citadel")
- VÄTER DER KIRCHE
- VÖGEL DES PARADIESES
v.) nur in diesem (mattes ix 9-13 = See also:Markierung ii. 13-17 = See also:Luke V. 27-32). See also:- Raiseth JEHOIAKIM (Heb. "Yahweh ] oben")
- Rc(:n•oh)r'-rc(oh)
- Repräsentant, REPP oder REPS
- RÜBE
- RÜCKENMARK
- Rückkehr
- RÜCKNAHME DER KLAGE (des Feldes Klage nicht, übt er nicht aus)
- RÜCKSEITE
- RÜCKSTELLUNG (Felddefaut, vom defailler, ausfallen, Lat.-fallere)
- RÜCKZUG (O.-Feldretrete, Umb.-retraite, vom Lat.-retrahere, zurück zeichnen)
- RÜHRSTANGE (O.E.-rata, cognate mit DU-raak, Ger. Rechen, von einer Wurzelbedeutung zum zusammen oben Reiben, vom Haufen)
- RÜSSELKÄFER
- RÜSTUNG, PHILIP DANFORTH (1832-1901)
- RÜTTLER
- RÄNDER,
- RÄTE
- RÄTSEL (A.S. raedan, deuten)
- RÄUBERCSynod
- RÄUME (das Feldchambre, von der Lat.-Kamera, von einem Raum)
- RÄUME, EPHRAIM (d. 1740)
- RÄUME, GEORGE (1803-1840)
- RÄUME, ROBERT (18OZ-1871)
- RÄUME, SIR WILLIAM (1726-1796)
- RÖMISCH
- RÖMISCHE ARMEE
- RÖMISCHE KUNST
- RÖMISCHE RELIGION
- RÖMISCHE TONWAREN
- RÖMISCHES GESETZ
- RÖMISCHES REICH
- RÖMISCHES REICH, SPÄTER
r. Der Anschluß von unserem griechischen Gospel von Matthew mit dem dessen Namen See also:Apostle tritt sie frühester Hinweis bears.The auf einem See also:Schreiben durch Matthew in einem Fragment auf, das von See also:Eusebius von der See also:gleichen Arbeit von See also:Papias genommen wird, von der er über dem See also:Aufbau einer Aufzeichnung durch Mark berichtet hat (Euseb. Hist. Eccl. iii. 39; sehen Sie MARKIERUNG, GOSPEL VON Str.). Die See also:Aussage über Matthew ist viel kürzer und ist härter zu deuten. Trotz vieler Kontroverse kann das gleiche Maß von See also:Vereinbarung hinsichtlich seiner Bedeutung nicht gesagt werden erreicht worden zu sein. Dieses ist das Fragment: "Matthew jedoch zusammengefügt und notierte die See also:Orakel (Ra Xbyaa crvv4ypa>liev) in der hebräischen See also:Sprache, und jeder See also:Mann deutete sie, da er in der LageWAR.", Ob "der Älteste" im Durchgang auf Markierung oder in irgendeinem anderem wie Berechtigung sich bezog, war die Quelle dieser Aussage auch erscheint nicht; aber es ist wahrscheinlich, daß dieses der See also:Fall vom Kontext war, in dem Eusebius ihn gibt. Konservative Verfasser auf dem Gospels haben häufig beibehalten, daß das hier bezogene Schreiben See also:praktisch die hebräische Vorlage unseres Griechen Gospel war, der seinen Namen führt. Und es ist in der See also:Tat wahrscheinlich, daß Papias selbst nah das letzte mit der hebräischen (oder Aramaic) Arbeit durch Matthew verband, von dem er erklärt worden war, da der traditionelle Anschluß von diesem griechischen Gospel mit Matthew kaum später angefangen haben kann als dieses mal. Es ist angemessen auch, anzunehmen, daß es etwas See also:Boden für es gab. Die Beschreibung jedoch von, was Matthew Klagen besser das Bilden einer See also:Ansammlung Darlegungen und Sayings Christs als der Aufbau einer Arbeit tat, die in der See also:Form und im Buchstaben unserem Gospel von Matthew entspricht. Der folgende Hinweis in der christlichen Literatur auf Gospel-notieren durch Matthew ist der von See also:Irenaeus in seinem berühmten Durchgang auf den vier Gospels (Adv. haer. iii. i. 1). Er sagt, daß es auf Hebräer geschrieben wurde; aber höchstwahrscheinlich betrachtete er das griechische Gospel, das zuerst in seinem, wie es in unserem tut, Aufzählung, wie in der strengen Richtung eine Übersetzung von der Arbeit des Apostles See also:stand; und dieses war die Ansicht von ihm allgemeinhin genommen bis das 16. See also:Jahrhundert, als einige der Gelehrten der See also:Verbesserung beibehielten, daß der See also:Grieche Gospel selbst durch Matthew war. Die tatsächlichen Phänomene jedoch von diesem Gospel, and seiner Relation zu den See also:Quellen, die in ihm verwendet worden sind, können nicht mit auch nicht von den zwei gerade erwähnten worden Ansichten durchweg erklärt werden. Es ist eine zusammengesetzte Arbeit, in der zwei Hauptquellen, bekannt auf Griechen zum Autor unseres Geschenkes Gospel, zusammen mit irgendeiner anderer See also:Angelegenheit, kombiniert worden sind. Es ist unbegreiflich, daß eins der zwölf auf diese Art fortgefahren sein sollte, wenn es über Ministerium Christs berichtet. Eins der Hauptdokumente jedoch hier bezogen scheint, im Buchstaben mit der Beschreibung zu entsprechen, die im Fragment Papias' einer Aufzeichnung der Kompilation "von den divine Äußerungen gegeben wird", die von Matthew gebildet werden; und der Gebrauch, der von ihm in unserem ersten Gospel gebildet wird, kann den Anschluß von Namen dieses Apostles mit ihm erklären. Im Gospel von Luke auch, es ist, diese gleiche Quelle ist verwendet worden für den Unterricht von Jesus zutreffend. Aber das ursprüngliche Aramaic See also:Dokument Logian kann in unserem griechischen Matthew größer reproduziert worden sein. In der Tat im Fall eines wichtigen Durchganges (v. 17-48) wird dieses durch einen Vergleich mit Luke selbst vorgeschlagen, und es gibt ein oder zwei andere, wo vom Buchstaben der Angelegenheit es nicht unwahrscheinlich scheint, vi. 1-18 besonders und xxxii. 1-See also:5, 7b-1o, 15-22. Auf dem Ganzen wie unten gesehen wird, was scheint, zu sein, wird eine palästinensische Form der Gospel-Tradition vollständig in diesem Gospel dargestellt; aber in vielen Fällen mindestens, das dieses hervorquellen kann, liegen Sie an etwas anderer Ursache als der Gebrauch von dem ursprünglichen Dokument Logian. 2. Der See also:Plan, auf dem der Inhalt Respekt arranged.In zwei die Anordnung für das See also:Buch selbst ist, ist bedeutend. (a) Hinsichtlich der Grundzüge zur Hälfte erste des Kontos des Galilean Ministeriums (iv. 23xi. 30). Sofort nach der in Beziehung des Anrufs der ersten vier disciples (iv. 1822) gibt das evangelist in iv. 23 eine komplette See also:Zusammenfassung von Arbeit Christs in See also:Galilee unter seinen zwei Hauptaspekten, Unterricht und Heilend. In der beider Folge werden diese veranschaulicht. Zuerst gibt er im See also:Sermon auf der See also:Einfassung (v.vii.) ein beträchtlicher Körper des Unterrichtens, der Art im Allgemeinen angefordert durch die disciples von Jesus, und dessen großer Teil vermutlich auch nicht weit von den Anfang des Dokumentes Logian stand. Nach diesem wendet er an den anderen Aspekt. Bis zu diesem See also:Punkt hat er kein Wunder erwähnt. Er beschreibt jetzt eine Zahl nacheinander und führt alle aber das erste von denen ein, die zwischen Markierung i. 23 und ii. 12 und auch vier besonders bemerkenswerte eine erklärt werden, die ziemlich viel später entsprechend See also:Auftrag der Markierung auftraten (mattes viii. ò 35v. 2334=Mark iv.; Mattes ix 1826 = Markierung V. 2143); und er addiert auch einiges, das von einer anderen Quelle abgeleitet werden, oder andere Quellen (viii. 513; ix 2734). Dann nach einer anderen allgemeinen Beschreibung bei ix 35, ähnlich dem bei iv. 23, See also:holt er auffallend bevor wir die Notwendigkeiten der Massen der See also:Leute und des Mitleids Christs an ihnen und stellt so die See also:Mission der zwölf (die wieder später entsprechend Auftrag der Markierung nämlich auftritt bei vi. 7 folgend) vor, hingegen das See also:Ministerium des Unterrichtens und des Heilends See also:weiter verlängert wurde (ix 36x. 42). Schließlich bringen die See also:Anzeige von See also:John.the.baptist und die See also:Antwort von Jesus und von Reflexionen, die folgen (XI), die Bedeutung der vorhergehenden See also:Darstellung heraus. Es sollte beobachtet werden, daß Beispiele von jeder Art mächtige Arbeit bezogen in der Antwort von Jesus auf die Kuriere des Baptisten gegeben worden sind; und das in der Darlegung, die ihrer Abfahrt das perversity folgt und unbelief der Leute im Allgemeinen verurteilt werden und der See also:Glaube von humble-gekümmert wird damit kontrastiert. Das grössere Teil der Angelegenheit von ix 37 zum See also:Ende von XI wird vom Dokument Logian genommen. Nach diesem Punkt See also:- De LAURIA (LURIA oder LURIA) ROGER (d. 1305)
- Der IRAN
- Der KONGO
- Der LIBANON
- Der LIBANON (von Semitic, das, ", weiß zu sein, "oder" weißlich, "vermutlich laban ist, verweisend nicht auf Schnee, aber auf das bloße Weiß, walls ofchalk oder Kalkstein, die die charakteristische Eigenschaft der vollständigen Strecke bilden)
- Die ASTROPHYSIK
- Die KATEGORIE ALS GANZES
- Die NIEDERLANDE
- Die TÜRKEI
- Die UNTERSEITE Einer WAND
- Durch ROLLEN (Lat.-bulla, eine Kugel, O.-Feldboule, Kugel)
- DÜNEN
- DÜNGEMITTEL
- DÄCHER
- DÄMMERIG (vom Lat.-crepusculum, -Twilight)
- DÄMMERUNG (die Form 16th-century des früheren "Jawing" oder "des Dämmerns," von einem alten Verb "daw," O. Eng. dagian, Tag zu werden; cf. Holländisches dagen und Ger.-tagen)
- DÄMPFEN, FRIEDRICH KARL FERDINAND, FREIHERR
- DÄNEMARK
- DÖBEL (cephalus Leuciscus)
- DÖRFCHEN
d.See also:- Hilft bei, SYNDIC (spätes Lat.-syndicus, Gr.-vivv&aos, eins wem in einem Gerichtshof, ein Fürsprecher, Repräsentant, crap, und Sirc77, Gerechtigkeit)
- HÒ (kombiniert)
- HÜFTE
- HÜGEL
- HÜGEL (0. Eng.-hyll; cf. Niedriger Ger.-Rumpf, hul Mid. Dutch, verbunden zum Lat.-celsus, zur Höhe, zu den collis, zum Hügel, zum &c.)
- HÜGEL DAPHLA (oder DAFLA)
- HÜGEL TIPPERA oder TRIPURA
- HÜGEL, A
- HÜGEL, AARON (1685-17ö)
- HÜGEL, AMBROSE POWELL
- HÜGEL, DANIEL HARVEY (1821-1889)
- HÜGEL, DAVID BENNETT (1843-1910)
- HÜGEL, JAMES J
- HÜGEL, JOHN (c. 1716-1775)
- HÜGEL, MATTHEW DAVENPORT (1792-1872)
- HÜGEL, NORMANNE GEORGE BIRKBECK (1835-1903)
- HÜGEL, OCTAVIA (1838-)
- HÜGEL, ROWLAND (1744-1833)
- HÜGEL, SIR ROWLAND (1795-1879)
- HÜLSE (O. Eng. slieve, slyf, ein Wort, das verbunden werden "zu gleiten," cf. holländisches sloof, Schutzblech)
- HÜRDE (hyrdel O. Eng., cognate mit solchen Formen Teutonic wie Ger. Hilrde, holländisches horde, Eng. "Hoarding"; in den pre-Teutonic Sprachen erscheint das Wort in Gr. Kvprla, Korbwaren, e(pT77, Lat.-cratis, Korb, cf. "Kiste," "Gitter")
- HÜRDE (Überspannung vom corro, von einem Kreis)
- HÜRDECLaufen
- HÜTTE
- HÜTTE, EDMUND (1756-1839)
- HÜTTE, H
- HÜTTE, HENRY CABOT (1850-)
- HÜTTE, SIR OLIVER JOSEPH (1851-)
- HÜTTE, THOMAS (c. 1558-1625)
- HÄCKCHEN
- HÄMOPHILIE
- HÄNGEMATTE
- HÄNGEN
- HÖCHSTE VOLLKOMMENHEIT, ZÜNDKAPSEL UND SCHIESS-ZÜNDSATZ
- HÖFLICH
- HÖFLICHKEIT (O.-Feldcurtesie, neueres courtoisie)
- HÖHE (Lat.-altitudo, vom altus, hoch)
- HÖHEN (ein Doublet "der Dreiergruppe," dreifach, vom Lat.-triplus, dreifach; cf. "Doppeltes" vom duplus)
- HÖHEPUNKT (von Lat. culmen, Gipfel)
- HÖHEPUNKT, JOHN (c. 525-600 A.D.)
- HÖHLE (Lat.-cavea, von den Höhlen, von der Höhle)
- HÖHLE, EDWARD (1691-1754)
- HÖHLE, WILLIAM (1637-1713)
- HÖHLEN
- HÖLLE (0. Eng.-Hel, ein Wort Teutonic von einer zu bedeckenden Wurzelbedeutung ", "cf. Ger. Holle, holländischer Hel)
- HÖLZERNER STICH
- HÖREN (gebildet vom Verb ", um zu hören, "hyran O. Eng., heron, &c., ein allgemeines Verb Teutonic; cf. Ger. Koren, Holländer hooren, &c.; die O.-Zeltform wird in hausjan Goth. gesehen; das Ausgangsh stellt jede mögliche Beziehung mit "dem Ohr," Lat.-a
h. von XII i vorwärts, folgt das erste evangelist Markierung fast See also:Schritt für Schritt unten zum Punkt (Markierung xvi 8), nachdem bricht Gospel der Markierung ab, und ein anderes Ende ist geliefert worden; und des Inhalts der Markierung gibt in der Substanz fast des Ganzen, mit der Ausnahme daß überschreitet er über die wenigen Darstellungen, die er (da wir gesehen haben) früh gesetzt. Gleichzeitig holt er in zusätzliche Angelegenheit in See also:Zusammenhang mit die meisten Abschnitten Marcan. (b) Mit den Konten der Wörter von Jesus gesprochen bei bestimmten Gelegenheiten, die unser erstes evangelist gegeben in einer oder in anderen seiner Quellen fand, hat er andere Stücke kombiniert, genommen von anderen Teilen der gleichen Quelle, oder von den unterschiedlichen Quellen, die ihm schienen, schloß im Thema, See also:- Zu SEHNE (O. Eng. sinu, sionu, cf. holländisches zenuw, Ger. Sehne, vielleicht verbunden Skt.-snava, Sehne, cf. Ger. Schnur, Zeichenkette)
- Zu USAS (von den Wurzelvas, glänzen und cognate lateinischem Aurora und griechisches ' HWS)
- ZÜGEL
- ZÜNDLADUNG
- ZÜRICH
- ZÜRICH (Rahmen Zürich; Ital. Zurigo)
- ZÄHLIMPULS (Lat. kommt, Generatorcomitis, Feldcomte, Ital.-conte, Überspannungsconde)
- ZÄHLIMPULS KAROLY ZICHY (1753 -- 1826)
- ZÄHLIMPULSE
- ZÄHLIMPULSE CLERMONT
- ZÄHLIMPULSE UND HERZÖGE OF BAR
- ZÄHLIMPULSE UND HERZÖGE OF NEVERS
- ZÄHLIMPULSE VON
- ZÄHLUNG (vom Lat.-censere, schätzen oder festsetzen; verbunden durch einiges mit centum, d.h. ein Zählimpuls durch Hunderte)
- ZÄHNE (O.E. Eel); Plural des Zahnes, DER O.E.-Oberseite)
z.B. in die Darlegung an, die über einen See also:Berg gesprochen wurde, als Massen von See also:allen Teilen anwesend waren, gegeben im Dokument Logian, er hat vorgestellt einige Stücke, die, wie wir aus Luke schließen, separat in diesem Dokument standen (cf. matt. VI. 19-21 mit Luke XII 33, 34; Mattes vi. 22, 23 mit Luke XI 3436; Matt. Vi. 24 mit Luke xvi 13; Mattes vi. 2534 mit Luke XII 2232; Mattes vii. 711 mit Luke XI 913). Wieder wird die Adresse bis die zwölf in Markierung vi. 7-11, die in Matthew mit einer Adresse zu den disciples, vom Dokument Logian kombiniert wird, von Luke mit dem Aussenden von siebzig disciples (Luke x. 116) angeschlossen. Unser erstes evangelist hat auch hier viele Sayings addiert (mattes x. 1739, 42). Wieder mit dem Konto Marcan der See also:Aufladung der See also:Kollusion mit Antwort Satan und Christs (Markierung iii. 2230), kombiniert das erste evangelist (XII 2445) das parallele Konto im Dokument Logian und fügt Antwort Christs auf einen anderen See also:Angriff hinzu (Luke XI 1416, 1726, 2932). Diese sind einige Beispiele. Er hat in allen in dieser Weise konstruierte acht Darlegungen oder Ansammlungen aus Sayings, in die das grössere Teil von Unterricht Christs erfaßt wird: (1) auf dem Buchstaben der Erben des Königreiches (v.vii.); (2) die Missionsadresse (x.); (3) Unterricht vorgeschlagen durch die Anzeige von John.the.baptist (XI.) (4) die Antwort auf eine See also:- ANKLAGE (Lat.-accusatio, accusare, zu einem causa, zu einer Klage oder zum Versuch am Gesetz herausfordern)
- ANKLAGE (O.-Feldempeahement, empeschement, vom EM-pecher oder -empescher, hindern, spätes Lat.-impedicare, verwickeln, pedica, fetter, pes, Fuß)
- ANKLAGE (von Anglo-Fr. enditernent, enditer, aufladen; Lat. in, gegen, erklären dictare)
Anklage und eine See also:Herausforderung (XII 2245); (5) der Unterricht durch parables (xiii.); (6) auf Handlungen (xviii.); (7) hinsichtlich der See also:Scribes und des See also:Pharisees (xxxii.); (8) auf den letzten Sachen (See also:xxiv, See also:xxv). In dieser Anordnung für Material h hat der Verfasser in vielen Fälle mißachteten chronologischen Betrachtungen. Aber seine Dokumente gaben auch nur sehr unvollständige Anzeigen über die Gelegenheiten von vielen der Äußerungen; und das Resultat seiner Methode des Verfahrens ist uns eine außerordentlich wirkungsvolle Darstellung des Unterrichts von Jesus geben gesollt. In den Folgernverses des Gospel, in dem die Ähnlichkeit VorlagenMarcan wünscht, kann das evangelist ruhig in Teil diesem Dokument beim Bilden von Hinzufügung als vorher gefolgt haben. Das Konto von silencing des römischen Schutzes durch die Hauptpriester ist die Folge See also:zur See also:Einstellung dieses Schutzes und ihrer Anwesenheit beim Resurrection, die an einem früheren Punkt Matthew See also:eigenartig sind (See also:xxvii. 6266, See also:xxviii 4). Und weiter scheint diese Angelegenheit, dem gleichen See also:Zyklus der Tradition wie die Geschichte von der See also:Frau und von seiner Pilates andererseits, welche die See also:Schuld des Crucifixion von Jesus nach den See also:Juden werfen, und dem Zeugnis zu gehören, die Sitzung von Jesus mit den disciples in Galilee (mattes xxviii. 16 folgend.) ist die natürliche Folge zur Anzeige zu ihnen bezogen in Markierung xvi 7, sowie in mattem xxviii. 7. Wieder wird die See also:Kommission zu ihnen zum See also:Predigen weltweit von Luke xxiv gestützt. 47 und durch das anwesende Ende der Markierung (xvi 15), obwohl keine von diesen Erwähnung Galilee als der Platz, in dem sie gegeben wurde. Die baptismal See also:Formel in mattem xxviii. 19, ist, jedoch eigenartig und angesichts seines Nichtauftretens in den Taten und im Epistles des neuen Testament muß als Hinzufügung in Übereinstimmung mit Kircheverbrauch vermutlich betrachtet werden, zu der See also:- ZEIT (0. Eng. Lima, cf. Icel.-timi, Swed.-timme, Stunde, Dan.-Zeit; von der Wurzel auch richtig gesehen "in Tide," in die Zeit zwischen des Flusses und in Ebb des Meeres, cf. O. Eng. getidan, zu geschehen, "GleichmäßigEven-tide," &c.; es nicht direkt hä
- ZEIT, MASS VON
- ZEIT, STANDARD
Zeit als das Gospel geschrieben wurde. 3. Das palästinensische See also:Element.Teaching wird in diesem Gospel konserviert, das würde eigenartiges See also:Interesse haben und wird besonders im See also:Haus des Judentums angefordert. sind beste Beispiele von diesem die Durchgänge sich bezogen bereits nahe Ende von §1, wie vermutlich abgeleitet vom Dokument Logian. Es gibt, außerdem, viele Umdrehungen des Ausdruckes und der Sayings ein gutes, die diesem Gospel eigenartig sind, die eine Form See also:Semitic haben oder die einen Gesichtspunkt vorschlagen, der zu den palästinensischen Christen natürlich sein würde, z.B. "Königreich des Himmels" häufig für "Königreich des Gottes"; xiii 52 ("jeder See also:Scribe"); xxiv 20 ("keine auf einem See also:Sabbath"). Sehen Sie auch v. 35 und xix 9; X. 5, 23. Wieder werden mehrere der See also:Preisangabe, die diesem Gospel eigenartig sind, nicht vom LXX., als die im anderen Gospels und in den entsprechenden Kontexten in diesem Gospel seien Sie See also:allgemein, aber seien Sie insgesamt oder teils, unabhängige renderings vom Hebräer genommen (ii. 6, 15, 18; viii. 17, XII 17-21, &See also:- Cat
- Cento
- Cento (Gr.-idvrpwv, Lat. cento, Patchwork)
- CÌ15
- Clarinet oder CLARIONET (Feldclarinette; Ger. Clarinette, Klarinett; Ital.-clarinetto, -chiarinetto)
- Corpus Christi, FEST VON (Lat.-festumcorporis Christi, d.h. Festival des Körpers von Christ-, Feldfete-Dieu oder von f Ete du Sacrement, Ger. Frohnleichnamsfest)
- CÄSIUM (Symbolcs, Atomgewicht 132,9)
c.). Noch einmal, gibt es ein wenig mehr Parallelität zwischen den Fragmenten des Gospel entsprechend den Hebräern und dieses Gospel, als der Fall mit Luke ist, Markierung nicht sagen. 4. Dogmatisches Character.In dieses Gospel, entschieden als in irgendeinem der anderen zwei Synoptics, gibt es einen dogmatischen Gesichtspunkt, von dem die vollständige Geschichte betrachtet wird. Bestimmte Aspekte, die von der profunden Bedeutung werden geblieben auf und dieses ohne dort irgendein großer Unterschied zwischen diesem Gospel und den zwei zu sein anderes Synoptics in bezug auf die Tatsachen sind, die notiert werden oder der Glaube angedeutet. Der Effekt wird teils durch die Anmerkungen des evangelist produziert, die besonders die Gestalt des Zitierens vom alten Testament annehmen; teils durch die Frequenz, mit der bestimmte Ausdrücke verwendet werden und den See also:Vorsprung, der diesbezüglich gegeben wird und andere Weisen zu den bestimmten Merkmalen und zu den Themen. Er legte die Beschränkung der Mission von Jesus während seines Lebens auf earth.to die Leute von See also:Israel in einer Weise fest, die auf den ersten Blick einen See also:Geist der jüdischen abgeschlossenheit vorschlägt. Aber es gibt verschiedene Anzeigen, daß dieses nicht die zutreffende Erklärung ist. Insbesondere holt das evangelist aus stärker als entweder Markierung oder Luke die nationale Ablehnung von Jesus, während die Enden Gospel mit der Kommission von Jesus zu seinen disciples nach seinem resurrection "bilden disciples von allen Völkern.", Ein kann divine in allem dieses, das eine See also:Absicht "die Weisen des Gottes" zum Juden rechtfertigen, indem es prüft, daß Gott in seinem Pflichtgefühl zu seinen alten Leuten ihnen die erste Gelegenheit von Salvation durch See also:Christ gegeben hatte, aber daß jetzt ihr nationales See also:Privileg mit Recht eingebüßt worden war.
Er wurde auch besonders betroffen, um zu zeigen, daß prophecy im See also:Leben und in der Arbeit von Jesus erfüllt wird, aber die Auffassung dieser Erfüllung welches uns dargestellt wird, ein großes ist; sie soll gesehene nicht bloß insbesondere Fälle oder Eigenschaften von Ministerium Christs, aber in der neuen See also:Zuteilung des Ganzen, in den neuen Relationen zwischen See also:Gott und Männern und in den neuen Richtlinien der Führung sein, die Christ vorgestellt hat. Die divine Bedeutung der Arbeit von Jesus wird folglich offensichtlich gebildet, während von der Majestät und vom See also:Ruhm seiner See also:Person ein eigenartig starker Eindruck übermittelt wird. Einige Abbildungen im Detail dieser See also:Punkte sind subjoined. Wo es Ähnlichkeiten im anderen Gospels gibt, das sie verglichen werden sollten und die Wörter in Matthew gemerkt worden, die in vielen Fällen dienen, die Punkte in der Frage hervorzuheben. (a) Das Ministerium von Jesus unter den jüdischen Leuten als ihrem versprochenen See also:Messiah, ihrer Ablehnung von ihm und der Verlängerung des Gospel zum Gentiles. Die Mission nach Israel: Matt. i. 21; iv. 23 (See also:Anmerkung in diesen Durchgängen der Gebrauch 6 Xa6r, das hier, als im Allgemeinen in Matthew, die gewählte Nation bezeichnet), ix 33, 35, xv. 31. Für die See also:Richtlinie, die II sehen die begrenzt, Arbeit von Jesus während auf See also:Masse xv 24 (und merken Sie 4sXBoi3ra in See also:Verse 22, der andeutet, daß Jesus nicht selbst eintrug die See also:heathen Ränder hatte) und für eine ähnliche Richtlinie, die zu den disciples, x. 5, 6 und 23 vorgeschrieben wird. Die Ablehnung von Jesus durch die Leute in Galilee, XI 21; xiii 13-15 und durch die Köpfe "der Nation," See also:xxvi. 3, 47 und durch "die vollständige Nation," xxvii. 25; ihre Verurteilung xxxii. 38. See also:Gnade zum Gentiles und zur See also:Bestrafung "der Söhne des Königreiches" wird viii vorausgesagt. Ich I, 12. Die Kommission zum Gehen und die Völker BekehrtGentile (Beni) werden nach resurrection Christs (xxviii. 19) gegeben. (b) Die Erfüllung von Prophecy.In die See also:Geburt und die See also:Kindheit von Jesus, i. 23; ii. 6, 15, 18, 23. Durch dieses See also:Zitieren wird See also:Aufmerksamkeit auf das lowliness der Anfänge des des Lebens, der unerwarteten und geheimen Weise Saviours seines Erscheinens gelenkt, zu von der die Gefahren von der ersten er herausgestellt wurden und, von welchem er entging. Das Ministerium von Vorläufer Christs, iii. 3. (das gleiche prophecy, Isa. xl. 3, wird auch im anderen Gospels. veranschlagen), Das Ministerium von Jesus. Die Preisangabe dient herausbringt die Bedeutung der wichtigen Fälle, besonders wie waren Drehenpunkte und, die ausgedehnten Eigenschaften von Leben und von Arbeit Christs auch zu kennzeichnen, iv. 15, 16; viii. 17; XII 18 folgend; xiii 35; xxi 5; xxvii. 9. (c) Der Unterricht auf dem Königreich von God.See also:Note die Ansammlung von parables "des Königreiches" in xiii; auch der Gebrauch von q I, +aosX-eta ("das Königreich") ohne weitere See also:Definition als See also:Bezeichnung dessen Hinweis nicht mißverstanden werden könnte, besonders in den folgenden Phrasen eigenartig diesem Gospel: ReeãyyiXio sic, iv BanXeias ("das Gospel vom Königreich"). 23, ix 35, xxiv. 14; und 6 a6yos-riffs/áatXetas ("das Wort vom Königreich xiii. 19. Die folgenden Beschreibungen des Königreiches, eigenartig diesem Gospel, interessieren rouauch ' Kriegpasakr&See also:- Who (pl.)
- WÜHLMAUS
- WÜRDE (Lat.-eminentia)
- WÜRFEL
- WÜRFEL (Feldde, vom Lat.-Bezugspunkt, gegeben worden)
- WÜRFEL (Gr. K4õs, ein Würfel)
- WÜRFEL (Plural des Würfels, O.-Feldde, leitete Lat.-von trauen ab, um zu geben)
- WÜRFEL, CHRISTOPH ALBERT (1755-1822)
- WÜRZBURG
- WÜSTENKUH
- WÄCHTER
- WÄHLENCMaschinen
- WÄHLER (Ger. Kurfursten, von Kilren, kiosan O.H.G., wählen, wählen und Furst, Prinz)
- WÄHLTE (Feld für "Sache")
- WÄHRUNGSKONFERENZEN (INTERNATIONAL)
- WÄLDER UND FORSTWIRTSCHAFT
- WÄRTER
- WÄSCHE,
- WÄSCHEREI
- WÖLBUNG (abgeleitet durch das Feld von Lat.-Kamera, Wölbung)
- WÖLBUNG, HENRY THOMAS (1821-1862)
- WÖRTERBUCH
- WÖRTERBÜCHER UND INDIZES
w von des áinXeta II ("das Königreich ihrem See also:Vater") xiii. 43 und rou irarp6s µ0v ("meines Vaters") xxvi. 29. (d) Die Relation des neuen Gesetzes zum Old.Verses 17-48, cf. auch, Hinzufügung bei xxii. 40 und xix 19b. weiter, sein Gebrauch 6LKawcriam ("righteousness") und 6LKa&off ("righteous") (besonders häufig in diesem Gospel) soll wie das neue mit dem alten anschließen; der See also:Standard im Verstand ist das See also:Gesetz, das "erfüllte", das vorher gegeben. (See also:e) Der Christ See also:Ecclesia.Chap. xvi 18, xviii. 17. (See also:- Fehler VESTA (Gr. ')
- Figs
- Ftc
- FÜHREN SIE ARBEITEN
- FÜHRER (im mittleren Eng.-gyde, vom Feldführer; die frühere französische Form war guie, englisches "Halteseil," das d lag am italienischen Formguida; der entscheidende Ursprung ist vermutlich Teutonic, das Wort, das an die Unterseite angeschlossen wird,
- FÜHRER, BENJAMIN WILLIAMS (1831-)
- FÜHRUNGSCInseln (Französisches Iles Normandes)
- FÜLLE
- FÜLLMATERIAL, LUKE (1588-1657)
- FÜNFTENS
- FÜR
- Für AUFTRAG (durch Feldordre, früheres ordene, vom Lat.-ordo, ordinis, Rank, Service, Anordnung; die entscheidende Quelle wird im Allgemeinen genommen, um die Wurzel zu sein, die in Lat.-oriri, Aufstieg gesehen wird, entstehen, anfangen; cf. "Ursprung")
- Für CIPPUS (Lat. einen "Pfosten" oder "Stange")
- Für CRECHE (Feld eine "Krippe" oder Aufnahmevorrichtung)
- FÜR DAS YERKES
- Für SOFFIT (vom Feldsoffite, von Ital.-soffitta, von einer Decke, gebildet als ob vom su.-fjictus suffxus, Lat.-suffigere, um darunterliegend zu regeln)
- FÜRSPRECHER (Lat.-advocatus, vom advocare, besonders im Gesetz zum Anruf im Hilfsmittel Berater oder des Zeuges, und zu irgendjemandes Unterstützung so im Allgemeinen zusammenrufen zusammenrufen)
- FÜRSPRECHER, LEHRKÖRPER VON
- FÄHRE (von der gleichen Wurzel wie das des Verbs "zum Fahrpreise," zur Reise oder zu Spielraum, die für Sprachen Teutonic allgemein sind, fahren cf. Ger.; es wird mit der Wurzel von Gr. 7ropos, Weise und Lat.-portage, zu tragen angeschlossen)
- FÄHRE, JULES FRANCOIS CAMILLE (1832 -- 1893)
- FÄLSCHEN (von Lat. gegen-facere, in der Opposition oder im Kontrast bilden)
- FÄLSCHUNG (abgeleitet durch die Franzosen vom lateinischen fabricare, um zu konstruieren)
- FÄRBEN (0. Eng. dedgian, behandelt; Mittler. Eng. deyen)
- FÄRBERWAID
- FÄRSE
- FÖDERALISTCBeteiligtes
- FÖRDERER
- FÖRDERER (vom Lat.-spondere, versprechen)
- FÖRDERMASCHINE
- FÖRDERMASCHINEN
- FÖRDERN SIE, GEORGE EULAS (1847-)
- FÖRDERN SIE, JOHN (177O-1843)
- FÖRDERN SIE, MYLES BIRKET (1825-1899)
- FÖRDERN SIE, SIR CLEMENT LE NEVE (1841-1904)
- FÖRDERN SIE, SIR MICHAEL (1836-r9o7)
- FÖRDERN SIE, STEPHEN COLLINS (1826-1864)
- FÖRDERWERKE
f) Die Würde Messianic und der Ruhm der Jesus.The-Darstellung in i. und in ii. zeigen die See also:- ABGABE (0. Feldrealte, reialte, royaulte, von den regalitas Med. Lat., vom Substantive von regalis, von oder, gehörend einem König, einem rex)
- ABGABE (etymologically, das, das numeriert oder gezählt wird; von einer allgemeinen Form Teutonic "erklären" cf. "Geschichte,")
- ABGABE (tallagium med. Lat., Feldlailage, vom späten Lat.-talare, taleare, Feld tallier, schneiden, klassisches Lat.-talea, ein Ausschnitt, Beleg; cf. "Tally" und das französischen taille, die q.v.)
- ABGABE, JOHAN KRISTOFFER, ZÄHLIMPULS (1743-1817)
Abgabe des neugeborenen Kindes. Der See also:Titel "Sohnof•See also:David" tritt mit spezieller Frequenz in diesem Gospel auf. Die folgenden Fälle sind ohne Ähnlichkeiten im anderen Gospels: ix 27; 23; xv 22; xxi 9; xxi 15. Der Titel "Sohn Gott" wird auch mit ein wenig grösserer Frequenz als in der Markierung und in Luke verwendet: ii. 15; xiv 33; xvi 16; xxii 2 folgend (wo es angedeutet wird); xxvii. 40, 43. Der Gedanke des zukünftigen Kommens von Christ und insbesondere des Urteils, von ihm dann durchgeführt zu werden, ist in diesem Gospel als in den anderen viel vorstehender. Einige der folgenden Vorhersagen sind ihm eigenartig, während in einigen anderen es zusätzliche Noten gibt: vii. 22, 23; X. 23, 32, 33; xiii 39-43; xvi 27, 28; xix 28; xxiv 3, 27, 30, 31, 37, 39; xxv 31-46; xxvi. 64. Die Majestät von Christ wird auch nach uns durch die Zeichen an seinem crucifixion, von dem einiges nur in diesem Gospel bezogen werden, xxvii beeindruckt. 51-53 und durch den Sublimeanblick des gestiegenen Christ See also:am Ende, xxviii. 16-20. Gezwungen, um abzutreten, trat er zu einem Monastery zurück, in dem er mit Schreibenskommentaren auf dem Scriptures busied. MATTHEW VON See also:PARIS (d. 1259), von englischem See also:- MONK (O.Eng.-munuc; dieses mit den Formen Teutonic, z.B. DU-monnik, Ger. Witch und das Romanic, z.B. Feldmoine, Ital.-monacho und Überspannungsmonje, sind vom Lat.-monachus, µovaXos des adaptedfrom Gr., ein lebendes allein, ein alleines; Besitzen, allei
- MONK (oder MONCK), GEORGE
- MONK, JAMES-HENRY (1784-1856)
- MONK, MARIA (c. 1817 -- 1850)
monk und von chronicler bekannt uns nur durch seine umfangreichen Schreiben. Trotz seines Familiennameen und von seinem Wissen der französischen Sprache, bezeugt seine einstellung gegenüber Ausländern, daß er von der englischen Geburt war. Er kann in Paris in seiner Jugend studiert haben, aber die früheste Tatsache, die er von notiert, ist seine See also:Aufnahme als monk an Str. Albans im See also:Jahr 1217. Sein Leben wurde hauptsächlich in diesem frommen Haus verbracht. 1248 jedoch wurde er nach See also:Norwegen als die Stütze einer Anzeige von See also:- LOUIS
- LOUIS (804-876)
- LOUIS (893-911)
- LOUIS oder LEWIS (vom Frankish Chlodowich, Chlodwig, Latinized als Chlodowius, Lodhuwicus, Lodhuvicus, woher- im Eid Strassburg von 842-0. Feld Lodhuwigs, dann Chlovis, Loys und neueres Louis, woher Überspannung. Luiz und -- durch die Könige Angevin --
- LOUIS, JOSEPH DOMINIQUE, BARON (1755-1837)
- LOUIS-HENRY JOSEPH
Louis IX. von See also:Frankreich zu See also:Haakon VI. geschickt; er bildete sich so annehmbar zum norwegischen souveränen, das ihm eingeladen wurde, ein wenig späteres, zum superintend die Verbesserung des Benedictine Monastery von Str. Benet Holme bei See also:Trondhjem. Abgesehen von diesen See also:Missionen wurden seine Tätigkeiten dem Aufbau der Geschichte gewidmet, für die eine See also:Verfolgung die monks von Str. Albans See also:lang berühmt gewesen war. Matthew redigierte von neuem die See also:Arbeiten von Abbot John de See also:Cella und See also:Roger von See also:Wendover, die in ihrer geänderten Form das erste Teil seiner wichtigsten Arbeit festsetzen, das majora Chronica. Von 1235 an dem der Punkt Wendover seine See also:Feder fallenließ, setzte Matthew die Geschichte auf dem Plan fort, dem seine Vorgänger gefolgt hatten. Er leitete viel seiner See also:Informationen von den Buchstaben der wichtigen personages, die er manchmal einsetzt, aber viel mehr vom Gespräch mit den Augenzeugen von Fällen ab. Unter seinen Berichterstattern waren See also:Earl See also:Richard von See also:Cornwall und See also:- HENRY
- HENRY (1129-1195)
- HENRY (c. 1108-1139)
- HENRY (c. 1174-1216)
- HENRY (Rahmen Henri; Überspannung. Enrique; Ger. Heinrich; Mittler. H. Ger. Heinrich und Heimrich; O.H.G. Haimi- oder Heimirih, d.h. "Prinz oder Leiter des Hauses," vom O.H.G.-heim, vom Eng. Haupt und vom rih, Goth.-reiks; vergleichen Sie Lat.-re
- HENRY, EDWARD LAMSON (1841-)
- HENRY, JAMES (1798-1876)
- HENRY, JOSEPH (1797-1878)
- HENRY, MATTHEW (1662-1714)
- HENRY, PATRICK (1736-1799)
- HENRY, PRINZ OF BATTENBERG (1858-1896)
- HENRY, ROBERT (1718-1790)
- HENRY, VICTOR (1850-)
- HENRY, WILLIAM (1795-1836)
Henry III. Mit dem letzten scheint er, auf Bezeichnungen von Intimacy gewesen zu sein. Der König wußte, daß Matthew eine Geschichte schrieb, und zeigte etwas Angst, daß sie so genau sein sollte, wie möglich. 1257 im See also:Verlauf des Besuchs einer See also:Woche zu Str. Albans, hielt Henry das chronicler neben ihm See also:Nacht und See also:Tag, "und führte meine Feder," sagt Paris, "mit vielem See also:Wohlwollen und See also:Gewissenhaftigkeit.", Es ist folglich neugierig, daß das majora Chronica so ungünstig über der Politik des Königs berichten sollte. Luard nimmt an, daß Matthew nie seine Arbeit beabsichtigte, um das See also:Licht in seiner anwesenden Form zu sehen, und viele Durchgänge des Autographs haben gegen sie das Anmerkungsoffendiculum, das zeigt, daß der Verfasser die See also:Gefahr verstand, welches er See also:laufen ließ. Andererseits unexpurgated Kopien wurden gebildet in der Lebenszeit See also:Matthews; obwohl die beleidigenden Durchgänge ordnungsgemäß in seiner Abkürzung seiner längeren Arbeit ausgelassen oder erwichen werden, muß das Historia Anglorum (ungefähr 1253 geschrieben worden), die realen Gefühle des Autors ein geöffnetes See also:Geheimnis gewesen sein. In jedem möglichem Fall gibt es keinen Boden für die alte Theorie, daß er ein amtliches historiographer war. Matthew Paris war beim Leben unglücklich, zu einer Zeit als englische Politiken eigenartig beteiligt und langwierig waren. Sein See also:Talent ist für Darstellung und Beschreibung. Obwohl er See also:scharfes für die persönliche See also:Seite der Politik interessierte, hat er keinen zu geltenden Anspruch als einen See also:- RICHTER (Lat.-judex, Feldjuge)
- RICHTER (Lat.-magistratus, vom magister, vom Meister, richtig von einer öffentlichen Dienststelle, folglich von der Person, die solch ein Amt bekleiden)
- RICHTER, ADRIAN LUDWIG (1803-1884)
- RICHTER, DAS BUCH VON
- RICHTER, ERNST FRIEDRICH EDUARD (1808-1879)
- RICHTER, EUGEN (1839-1906)
- RICHTER, HANS (1843-)
- RICHTER, JEREMIAS BENJAMIN (1762-1807)
- RICHTER, JOHANN PAUL FRIEDRICH (1763-1825)
Richter des Buchstabens. Seine Anerkennungen seiner Zeitgenossen werfen mehr Licht auf seinen eigenen Vorurteilen als auf ihren Zielen und Ideen. Seine Arbeit ist immer kräftig, aber er schreibt Motive im Geist eines Parteigängers zu, der nie, um den See also:- BEWEIS (im preove M. Eng., proeve, preve, &°c., von O. Fr. prueve, proeve, &c., Umb.-preuve, spät. Lat.-proba, -erblegitimation, die Güte von allem, das probus, gut prüfen, prüfen)
Beweis zu wiegen pausiert oder eine komplette Ansicht der Situation zu nehmen. Seine Zurückkaufeneigenschaft ist seine großzügige Bewunderung für Stärke des Buchstabens, selbst wenn sie zusammen mit einer Politik geht, die er mißbilligt. So preist er See also:Grosseteste, während er See also:- ENTWURF (Lat.-Schema, Gr.-oxfjya, Abbildung, bilden, von der Wurzelaxt, gesehen in exeiv, um von solcher Form, von Form, von &c zu haben, zu halten, zu sein.),
- ENTWURF (vom allgemeinen Wort Teutonic "zum abgehobenen Betrag"; cf. Ger. 7'racht, Last; das Aussprache geführt zu die verschiedene Form "Entwurf," jetzt begrenzt zu bestimmten spezifischen Bedeutungen)
Entwurf Grossetestes der See also:monastic Verbesserung kündigt. Matthew ist ein vehementer Verfechter der monastic Aufträge gegen ihre Rivalen, den weltlichen See also:Klerus und die See also:mendicant friars. Er wird heftig dem See also:Gericht und den fremden Lieblingen entgegengesetzt. Er verachtet den König als statesman, zwar für den Mann, den er etwas See also:freundlich fühlen hat. Die Offenheit, mit der er das Gericht von See also:Rom für seine Forderungen in Angriff nimmt, ist bemerkenswert; so ist auch der intensive Nationalismus, den er im Umgang mit diesem Thema anzeigt. Seine Störungen der Darstellung liegen an der Nachlässigkeit und an den schmalen Ansichten als, Zweck zu überlegen häufig. Aber er ist vom Einsetzen der rhetorischen Reden, die nicht nur erfunden sind, aber auch von irreführen als Konto der Gefühle des Lautsprechers manchmal schuldig. In anderen Fällen gibt sich er mit den Dokumenten ab, die er einsetzt (wie zum Beispiel mit dem See also:Text von Magna Carta). Sein Chronologie ist, während eines zeitgenössischen, ungenau; und er setzt See also:gelegentlich doppelte Versionen des gleichen Ereignisses in den unterschiedlichen Plätzen ein. Folglich muß er immer rigoros überprüft werden, wo andere Behörden bestehen und verwendete mit Vorsicht, in der er unser alleiniger Berichterstatter ist. Nichtsdestoweniger gibt er einen klareren Eindruck seines Alters als jedes andere englische chronicler; und es ist eine Angelegenheit für Reue, die seine große Geschichte 1259 abbricht, auf dem See also:Vorabend des Krönenkampfes zwischen Henry III und das baronage. (5) zeigen Zeit der Aufbau- und Leseraddressed.The Zeichen der dogmatischen Reflexion in diesem Gospel auf sein ein wenig spät bestehend im 1. Jahrhundert, vermutlich nach Gospel Lukes, und diese ist in Übereinstimmung mit der Zusammenfassung, daß einige Einfügungen im Dokument Marcan gebildet worden waren, das durch dieses evangelist benutzt wurde, die nicht in der waren, die von Luke verwendet wurde (sehen Sie LUKE, GOSPEL VON Sr). Wir können A.D. 8o-See also:ioo als wahrscheinliche Zeit für den Aufbau zuweisen. Der Autor war höchstwahrscheinlich ein See also:Jude durch See also:Rennen, und er würde scheinen, besonders an jüdische Leser sich gerichtet zu haben; aber sie waren Juden der See also:Zerstreuung. Für, obgleich er in der besonders nahen Note mit Palästina, entweder persönlich oder durch die Quellen an seinem See also:Befehl war oder beide, sein Buch bestanden auf Griechen durch das Hilfsmittel der griechischen Dokumente. Sehen Sie Kommentare durch Th See also:Zahn (1903) und W. C. Allen (in der See also:Reihe internationalem kritischem von Commentaries, von 1907); auch Bücher auf den vier Gospels oder das synoptische Gospels zitiert am Ende von, GOSPEL. (V. H.
End of Article: MATTHEW, GOSPEL VON STR.
Zusätzliche Informationen und Anmerkungen
Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit. Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.
Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.
|