Encyclopédie En ligne

Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.

LE LAOS

Encyclopédie En ligne
À l'origine apparaissant en volume V16, page 195 de l'encyclopédie 1911 Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

See also:

Le LAOS , ou le LAOTIOxs, une See also:division importante de la course répandue thaïe ou de Shan a trouvé dans l'ensemble de l'Indo-China de 28° N. et See also:les See also:sources de l'See also:Irrawaddy jusque le Cambodge et de 7° N. dans la péninsule de Malay. See also:Cette See also:famille thaïe inclut le See also:Shans proprement dit, et le siamois. Le Lao nommé, qui semble signifier simplement l'"See also:homme," est sujet la See also:limite siamoise collective pour tous les peuples thaïs au Siam, alors que Shan, dit pour être d'origine chinoise, est sujet la limite collective de Burmese pour ceux à la Birmanie. Lao est donc plutôt un See also:politique qu'un See also:titre ethnique, et le peuple déteste cordialement le nom, insistant pour leur droite de s'appeler Thai. En See also:raison See also:des différentes circonstances qui ont assisté à leurs migrations, les peuples thaïs ont atteint aux degrés variables de See also:civilisation. Le Lao, qui est descendu des zones de See also:montagne de Yunnan, de Szechuen et de Kweichow aux plaines de montagne de l'Indo-China supérieur, et a conduit les peuples plus sauvages de Kha qu'ils ont trouvés en See also:possession dans les See also:collines, la plupart du See also:temps See also:Buddhism adopté, et les petite communautés ou états dans lesquels les See also:lois étaient faciles, lumière arrangée formée d'impôts et un degré de confort très juste ont été atteints. Il y a deux divisions See also:principales, le barrage de Lao Pong ("panse noire Laos"), prétendus de leur See also:habitude de See also:tattooing le See also:corps de la See also:taille aux genoux, et au Lao Pong Kao ("panse See also:blanche Laos") qui pas See also:tattoo. Lao tattooing est d'une sorte la plus raffinée. Le barrage de Lao Pong forment maintenant la See also:branche occidentale de la famille de Lao, habitant les états siamois de Lao de Chieng See also:Mai Lapaun, 'See also:Tern pré et See also:Nan, et atteignant car le sud lointain comme influences de 17° N. Various ont contribué à faire au Lao le See also:camarade plaisant, facile à vivre, à vide qu'il est. Le résultat est que pratiquement tout le See also:commerce de See also:ces états est aux mains des sociétés chinoises de See also:Bangkok, de un See also:certain nombre de maisons d'Européen et de d'autres, alors que la majeure See also:partie du travail See also:manuel lié à l'See also:industrie de See also:teck est faite par Ka See also:Mus, qui émigrent dans de grands See also:nombres de la banque See also:gauche du See also:Mekong. Le Lao Pong Kao, ou la branche orientale, semblent avoir des southwards émigrés par l'itinéraire plus vers l'est du Nam-u et de la vallée de Mekong. Dans le contradistinction au barrage de Lao Pong, qui ont dérivé leur See also:langue écrite du caractère de Burmese, la course orientale a maintenu ce qui semble être l'écriture siamoise de See also:forme de présent tôt d'ofthe, dont il diffère peu.

Ils ont formé des règlements importants à de See also:

divers See also:points sur le Mekong, notamment Luang Prabang, Wieng Chan (See also:Vien-Tiane) Ubon et Bassac; et, se diriger intérieur jusque See also:Korat ou, l'un côté et la See also:ligne de partage d'Annamite dans l'est, elles ont conduit hors des peuples moins civilisés de Kha, et même des Cambodgiens, comme le barrage de Lao Pong a fait sur l'ouest. Vien-Tiane pendant le 18ème siècle était le plus puissant des principalities de Lao, et a été craint et respecté dans l'ensemble de l'Indo-China. Il a été détruit par le siamois en 1828. Les habitants, selon la See also:coutume indo-chinoise du See also:jour, ont été transportés pour abaisser le Siam. Le Lao Pong Kao au-dessous de 18° N. sont un peuple moins joyeux et moins vivacious, et sont pour la plupart plus court et plus trapu que ceux de Luang Prabang et le See also:nord. Si possible, ils sont comme course plus paresseuse que le Lao occidental, car ils sont certainement plus musicaux. "khen," ou l'See also:organe de bouche, qui est universel parmi eux, est See also:doux-modifié la tonalité des See also:instruments orientaux. Après que 1828 le Laos soient devenus entièrement sujet au Siam, et aient été régis en partie par khiao, ou princes héréditaires indigènes, en partie par des mandarines directement nommées par les autorités de Bangkok. Le khiao ont été investis par un See also:plat, une bétel-boîte, un spittoon et une théière d'See also:or, qui ont été envoyés de Bangkok et sont retournés à la leur mort ou dépôt. De tout le khiao le plus puissant était le See also:prince d'Ubon (E. N., 105° de 15°), dont la See also:juridiction s'est prolongée presque de Bassac sur le Mekong au nord à la grande See also:courbure méridionale de ce See also:fleuve. Presque tout le See also:pays du Laos est maintenant divisé entre la France et le Siam, et seulement quelques tribus maintiennent une indépendance nominale.

Les nombreux See also:

comptes contradictoires du Laos sont dus au fait qui la course est devenue beaucoup mélangée avec les habitants indigènes. Les moitié-castes jaillies des alliances avec les tribus sauvages du présent See also:courant de Caucasic chaque variété entre ce See also:type et le mongol. Mais le Laos pur sont encore distingués par les hauts joue-See also:os, le See also:petit See also:nez plat, les yeux obliques, la bouche large, les See also:cheveux décharnés de See also:noir, la See also:barbe clairsemée, et le teint See also:jaune des branches thaïes et autres de la famille de Mongol. Dans la disposition le Laos sont une course apathetic, See also:paix-affectueuse, plaisante-mannered. Bien que les femmes doivent travailler, elles librement et bien sont traitées, et See also:polygamy est rare. Le Laos sont très superstitieux, croient en wer-loups, et que toutes les maladies sont provoquées par des See also:spiritueux mauvais. Leur See also:nourriture en See also:chef est See also:riz et See also:poisson. Hommes, les femmes et les See also:enfants tout le See also:tabac de fumée. Le Laos civilisé étaient See also:longtemps intoxiqué à l'esclave-See also:chasse, non seulement avec la See also:sanction mais même avec la coopération de leurs règles; les mandarines de Lao dirigeant des expéditions régulières contre les tribus plus sauvages. Étroitement alliées avec le Lao sont un certain nombre de tribus trouvées dans toutes les régions de See also:colline du Mekong supérieur, entre Yunnan et Kwangsi dans la Chine et les See also:eaux supérieures du See also:Menam au Siam. Elles ont tous dans des périodes récentes étées des partakers dans le See also:mouvement général vers le sud-ouest des zones de montagne de la Chine méridionale, qui a produit tant de recrues pour le peuplement de la péninsule indo-chinoise. De ce See also:groupe de personnes, parmi qui peuvent être appelés le Yao, Yao Yin, Lanten, Meo, Musur (ou Muhso) et See also:Kaw, peut-être mieux connu et les la plupart comme le Lao sont les noms de Luboth signifiant à l'origine l'"homme" qui dans beaucoup de See also:cas ont adopté une forme de Buddhism (assaisonné fortement par leur respect normal pour des spiritueux locaux aussi bien que tattooing) et d'autres coutumes relativement civilisées, et avoir abandonné leur vie errante parmi les collines pour une existence plus arrangée de See also:village. Robustes, simples et travailleuses, affectueuses de la See also:musique, aimables-hearted, et avec un goût étrangement See also:artistique dans la See also:robe, ces personnes possèdent en degré merveilleux le See also:secret du contentement See also:gai.

Lao-tsze, ou Laou-tsze, la désignation de l'auteur See also:

chinois du traité célébré a appelé le See also:roi de Tao Teh, et le fondateur réputé de la See also:religion a appelé Tdoism. Les caractères chinois composant la désignation peuvent signifier l'un ou l'autre "le vieux fils," qui assume généralement avec des Étrangers la forme "vieux du garçon," ou "du vieux philosophe." La dernière signification est attachée à eux par Dr See also:Chalmers dans sa See also:traduction du traité édité dans 1868 See also:sous le titre des spéculations sur la métaphysique, le Polity et la moralité "du vieux philosophe," Ldo-tsze. L'ancien est dérivé d'un See also:compte fabuleux de Lao-tsze dans le Shdn Hsien Chwan; "le compte des spiritueux et de l'Immortals," de Ko a accroché au 4ème siècle A.d.' Selon ceci, sa mère, après une See also:conception supernatural, l'a porté pendant ses années de sixty-two d'utérus (ou soixante-douze, ou eighty-oneten les années de plus ou moins sont de peu d'importance en ce cas), de sorte que, quand il a été See also:soutenu enfin, ses cheveux aient été blancs comme avec l'âge, et les gens pourraient jaillir l'appellent "le vieux garçon." L'autre signification de la désignation se repose sur une meilleure autorité. Nous la trouvons dans le See also:gosse ou les "récits de l'école de Confucian," compilé au 3ème siècle A.d. des documents dits pour avoir été préservé parmi les descendants de See also:Confucius, et également dans la brève See also:histoire de Lao-tsze donnée dans les disques historiques de Sze-See also:mA See also:Ch'ien (au sujet de roo B.c.). Dans le dernier exemple la désignation est employée par Confucius, et probablement elle a commencé avec lui. Elle devrait être considérée plus comme une épithète de respect que des années, et est équivalente "au philosophe de See also:Venerable." Tout ce que Ch'ien nous indique au sujet de L'See also:ao-tsze entre dans la petite See also:boussole. Son nom de famille était See also:Li, et son Urh nommé. Il était un indigène de l'état de Chia, et était See also:klaxon dans une See also:hameau pas loin de la See also:ville prefectural de Kwei-te dans la See also:province de Ho-nan. Il était un des enregistreurs ou des historiographers à la See also:cour de Chow, son département spécial étant la See also:charge de la totalité ou d'une partie de la bibliothèque royale. Il doit avoir pu ainsi se faire mis au courant de l'histoire de son pays. Ch'ien ne mentionne pas l'année de sa See also:naissance, qui est souvent dite, cependant sur quelle autorité chinoise n'apparaît pas, pour avoir eu See also:lieu par la troisième année du Roi Phing, correspondant à 604 B.c. Cette date ne peut pas être loin de la vérité. Qu'il était contemporain de Confucius est établi par le témoignage concourant du Li Kt, et le gosse Yii du côté de Confucian, et de Chwang-tsze et de Sze-mA Ch'ien sur le Taoist. Les deux hommes dont l'See also:influence a été si See also:grand sur toutes les générations suivantes du peopleKung-tsze chinois (Confucius) et de Lao-tszehad au moins une entrevue, dans 517 B.c., quand l'ancien avait lieu en sa See also:trente-cinquième année. La conversation entre eux était intéressante. Lao était dans une See also:humeur de raillerie; Kung apparaît à l'See also:avantage plus grand.

S'il soit vrai que Confucius, quand il avait des ans de fifty-one, Lao-tsze visité comme Chwang-tsze indique (dans le Thien Yun, le quatorzième de ses traités), pour s'enquérir du Tdo, ils doivent avoir eu plus d'une entrevue. DR Chalmers, cependant, a précisé que Chwang-tsze et Lieh-tsze (un See also:

premier auteur de Taoist d'encore) produisent Confucius dans leurs écritures, comme les seigneurs du See also:Philistines ont fait le See also:Samson See also:captif à leurs occasions de fête, "pour faire le See also:sport pour elles." Leur témoignage est valueless quant à n'importe quelle matière de fait. Il peut y avoir eu plusieurs réunions entre les deux dans 517 B.c., mais nous n'avons aucune évidence qu'ils étaient ensemble dans le même See also:endroit ensuite qui chronomètrent. Ch'ien s'ajoute: " Lao-tsze a cultivé le Tdo et la vertu, son See also:but en chef dans le sien étudie être comment se maintenir caché et inconnu. Il a résidé chez (le See also:capital de) Chow; mais après un See also:long temps, See also:voyant l'affaiblissement de la See also:dynastie, il l'a laissée, et est partie à la See also:porte (See also:menant à partir du See also:domaine royal dans le beyondat de régions l'entrée du passage de Han-kfl, dans le nord-ouest de Ho-nan). Yin Hsi, See also:surveillant de la porte dite à lui, 'vous êtes sur le See also:point de se retirer hors de la vue; Je vous See also:prie pour composer pour moi un See also:livre (avant que vous allez).' Sur ce Lao-tsze fait une écriture, déterminant ses See also:vues sur le tdo et la vertu, dans deux sections, contenant plus de 5000 caractères. Il est alors parti, et on ne le connaît pas où il est mort." L'historien mentionne alors les noms de deux autres hommes que certains ont considérés comme le Lao-tsze vrai. Un d'eux était un Lao Lai, un contemporain de Confucius, qui a écrit quinze traités (ou sections) sur les pratiques de l'école de Tdo. Subjoined à la See also:notification de lui a la remarque que Lao-tsze avait plus de See also:cent soixante ans, ou, comme certains disent, plus de deux cents ans, parce que par la culture du Tdo il a nourri sa longévité. L'autre était "un historiographer grand" de Chow, appelé Tan, cent et le twenty-nine (? cent See also:dix-neuf) des années après la mort de Confucius. L'introduction de ces notices disjointes amoindrit la vraisemblance du récit entier dans lequel elles se produisent. En conclusion, Ch'ien déclare que "Lho-tsze était un homme supérieur, qui a aimé maintenir dans l'obscurité," des traces la ligne de son posterity vers le See also:bas au 2ème siècle B.c., et conclut avec ce rapport important: " Ceux qui s'attachent à la See also:doctrine de Lao-tsze condamnent See also:cela du literati, et le literati sur leur partie condamnent Lao-tsze, de ce fait vérifiant l'énonciation, les 'parties dont les principes sont différents ne peuvent pas prendre des See also:avocats-conseils ensemble.' Le Li Urh a enseigné que la transformation ne suit, comme chose qui va sans dire, faisant le rien (pour l'apporter environ), et les ensnes de rectification de la même manière d'être pur et toujours." Acceptant le roi de Tdo Teh comme véritable travail de Lao-tsze, nous pouvons maintenant See also:examiner son contenu. Se composant pas de plus qu'entre cinq et six See also:mille caractères, il est mais une moitié courte de la taille de treatisenot du See also:Gospel de la See also:marque de See also:rue.

La nature du sujet, cependant, du vouloir de n'importe quel progrès de pensée ou du raccordement See also:

logique entre ses différentes pièces, et le modèle condensé, avec les tendances mystiques et le temperament poétique de l'auteur, rendent sa signification extraordinairement obscure. Divisé d'abord en deux parts, elle plus See also:tard et commodément a été subdivisée en chapitres. Un du plus vieux, et du plus See also:commun, de ces arrangements fait l'eighty-two de chapitres. Quelques missionnaires catholiques, il y a deux siècles, aimés qu'ils ont trouvé une See also:harmonie merveilleuse entre beaucoup de passages et l'enseignement de la See also:bible. Montucci de See also:Berlin a supposé essayé de dire en 1808: "on exprime tellement clair beaucoup de choses au sujet de Dieu de Triune d'harmonie que personne avec qui a lu ce livre ne peuvent douter de que le mystère de la 'trinité sainte de siaiirai a été indiqué aux cinq siècles chinois enseignant avant venir de Jésus le Christ." Même See also:Remusat, le premier occupant d'une See also:chaise chinoise en Europe, édité à See also:Paris dans 1823 sa La de sur de Memoire luttent et les avis de Ldo-tsze de les, défendent la vue que le Yahweh nommé hébreu a été phonétiquement représenté dans le quatorzième See also:chapitre par les caractères chinois. Ces fantaisies ont été éclatées par Stanislas See also:Julien, quand il a publié dans 1842 sa traduction du traité entier en tant que voie de La de Le Livre de et de la vertu. La chose la plus importante est de déterminer ce que nous devons comprendre par le Tdo, parce que Teh est simplement ses résultats, particulièrement chez l'homme, et est correctement traduit par "vertu." Julien a traduit Tdo par le "voie de La." Chalmers ne laisse lui non traduit "aucun mot See also:anglais," il dit (p. XI), "est son équivalent exact. Trois See also:limites suggèrent la manière de themselvesthe, la raison et le mot; mais elles sont toutes exposées à l'objection. Étions nous avons guidé par See also:etymology, le ` la manière 'le plus presque viendrait l'See also:original, et dans un ou deux passages l'idée d'une manière semble être dans la limite; mais c'est trop materialistic pour atteindre l'See also:objectif d'une raison de ` de traduction, 'encore, semble être plus comme une qualité ou un attribut d'être conscient que Tdo est. Je le traduirais par le ` le mot, 'dans le See also:sens des See also:logos, mais ce serait comme régler la question que je souhaite laisser ouverte, à savoir quelle ressemblance là est entre les logos du nouveau testament et de ce Tao chinois." Plus défunt Sinologues en Chine ont utilisé la "nature" en tant que notre meilleur analogue de la limite. Ainsi Watters (Ldo-tsze, une étude en See also:philosophie chinoise, p.

45) indique: "au roi de Tdo Teh le créateur de l'univers est mentionné sous la non-existence de noms, l'existence, la nature (Tdo) et le divers designationsall qui, cependant, représente une idée dans diverses manifestations. Il est en toute la nature de cas (Tdo) qui est signifiée." Cette vue a été habilement établie; mais elle See also:

cache seulement la portée "du philosophe de Venerable." la "nature" ne peut pas être acceptée comme traduction de Tdo. Ce caractère était, principalement, le See also:symbole d'une manière, See also:route ou See also:chemin; et puis, figuratif, il a été employé, comme nous employons également la manière, dans les sens des moyens et du cours de methodthe que nous poursuivons dans le dépassement d'un chose ou concept à l'autre en tant que son extrémité ou résultat. C'est le nom d'une qualité. See also:Monsieur See also:Robert See also:Douglas a dit bon (Confucianism et Tdoism, p. 189): "si nous étions obligés d'adopter un mot See also:simple pour représenter le Tdo de Lao-tsze, nous devrions préférer le sens dans lequel il est employé par Confucius, ` la manière, 'c'est-à-dire, thOo8os." Quelle, alors, était la qualité que Lao-tsze a eue en vue, et qu'il a pensée à comme Tdothere dans la bibliothèque de Chow, au passage de la vallée de Han, et où il a rencontré la la See also:fin de sa vie au delà des limites de l'état civilisé de doctrine? C'était la simplicité du spontaneity, See also:action du l'"(qui pourrait s'appeler non-actif) sans See also:motif, MANIÈRE '" exempte de tout le but égoïste, se reposant dans rien mais son propre accomplissement. Ceci est trouvé dans les phénomènes du monde matériel "tout le springup de choses sans mot parlé, et se développe sans réclamation pour leur See also:production. Elles passent par leurs See also:processus sans n'importe quel affichage de fierté dans eux; et les résultats sont réalisés sans n'importe quelle See also:acceptation de propriété. C'est dû à l'See also:absence d'une telle prétention que les résultats et leurs processus ne disparaissent pas "(gerçure ii.). Il a besoin seulement de la même qualité dans les arrangements et les See also:mesures du See also:gouvernement de rendre la société belle et heureuse "un gouvernement conduit par des sages libéreraient les See also:coeurs du peuple des désirs excessifs, rempliraient leurs ventres, maintiendraient leurs ambitions faibles et renforceraient leurs os. Elles garderaient constamment les personnes sans See also:connaissance et les libéreraient des désirs; et, où il y avait ceux qui a eu la connaissance, elles les auraient de sorte qu'elles n'osent pas la mettre dans la See also:pratique "(gerçure iii.). Un cours correspondant observé par l'homme individuel dans son gouvernement de se devenant encore "en tant que petit See also:enfant" (gerçures X. et xxviii.) See also:aura des résultats correspondants "que sa vertu See also:constante sera complète, et il reviendra à la simplicité primitive" (gerçure xxviii.).

Tel est les thèmes de l'opération de Tdo Teh Kingthe de cette méthode ou Tdo, "sans tâcher ou pleurer," en nature, dans la société et dans l'individu. Beaucoup qui est très beau et pratique est inculqué en liaison avec son fonctionnement dans le caractère individuel. L'auteur semble estimer qu'il ne peut pas dire See also:

assez sur la vertu du humility (gerçure viii., &See also:amp;c.). Il y avait trois choses qui compassion estimée et tenue il de fastgentle, économie et la présomption pour avoir la priorité dans le monde (gerçure lxvii.). Son enseignement See also:monte à son point plus élevé dans la gerçure lxiii.: "c'est la manière de Tdo de ne pas agir de n'importe quel motif See also:personnel, pour conduire des affaires sans sentir la difficulté d'elles, pour goûter sans se rendre compte de la saveur, rendre compte le grand aussi petit et le petit que grand, aux See also:dommages de recompense avec la bonté." Ce dernier et la caractéristique la plus See also:noble du Tao, requiting "bon pour le mal," n'est pas touché dessus encore dans le traité; mais nous savons qu'il a excité une See also:attention générale alors, et étions le sujet de la conversation entre Confucius et ses disciples (Confucian Analects, xiv 36). Ce qui est dit dans le Tao sur le gouvernement n'est pas, tout le lui, si satisfaisant. L'auteur See also:montre, en effet, la bienveillance de son See also:coeur. Il semble condamner l'infliction de la See also:punition capitale (gerçures lxxiii. et lxxiv.), et il déplore la pratique de la See also:guerre (gerçure 1xix.); mais il n'a eu aucune sympathie avec le progrès de la société ou avec la culture et les arts de la vie. Il dit (le lxv de gerçure.): " Ceux qui étaient See also:antique habiles en pratiquant le Tao ne l'avaient pas l'habitude pour éclairer le peuple; 'leur See also:objet était plutôt de les maintenir simples. La difficulté en régissant le peuple résulte de leur avoir trop de connaissance, et donc il qui essaye de régir un état par la sagesse est un fléau à lui, alors qu'il qui n'essaye pas de régir de ce fait est une bénédiction." Le dernier chapitre mais un est le suivant: "dans un petit état avec quelques habitants, je le commanderais ainsi que les personnes, cependant fournies avec toutes sortes d'instruments, pas (le soin) les emploient; Je leur donnerais la cause au regard sur la mort comme chose la plus pénible, alors que pourtant ils ne partiraient pas à une distance à l'évasion d'elle. Bien qu'ils aient eu des See also:bateaux et des chariots, ils ne devraient avoir aucune occasion à monter dans eux. Bien qu'ils aient eu des polir-manteaux et des armes pointues, ils ne devraient pas les mettre ou employer.

Je les rendrais de retour à l'utilisation des See also:

cordes nouées (au lieu des caractères écrits). Ils devraient penser leur bonbon See also:brut à nourriture, leur See also:habillement plat beau, leurs endroits de maisons de pauvres au See also:repos et leurs sources simples communes de manières au See also:plaisir. Il devrait y a un état See also:voisin dans la vue, et le See also:bruit des volailles et des See also:chiens devrait être entendu de lui à nous sans interruption, mais je ferais le peuple au vieil âge, même à la mort, n'ai aucun rapport avec lui." À la See also:lecture de ces sentiments, nous devons juger de Lao-tsze cela, avec toute sa See also:puissance de pensée, il étions seulement un rêveur. Mais jusqu'ici il n'y a aucune difficulté résultant de sa langue en vue de le Tdo. C'est simplement une qualité, descriptive du modèle du caractère et de l'action, que l'individu devrait chercher pour atteindre dans se, et de la règle à impressionner sur son See also:administration. La langue au sujet du Tao en nature est nullement si claire. Tandis que monsieur Robert Douglas dit que "la manière" serait la meilleure traduction de Tao, il ajoute immédiatement: "mais Tdo est plus que la manière. C'est la manière et la manière-goer. C'est une route éternelle; le long de lui tous les êtres et See also:promenade de choses; mais l'aucun lui étant fait, parce que lui est lui-même; il est tout, et rien certaines de ces représentations n'exigent la modification; mais aucun lecteur pensif du traité ne peut n'embarasse pas souvent par ce qui est dit sur le point à disposition. Julien, en effet, indique avec la vérité (p. xiii.) cela "il est impossible de prendre Tao pour la raison primordiale, de l'intelligence de sublimation, qui a créé et régit le monde"; mais plusieurs des rapports de Lao-tsze sont impensables s'il n'y ait pas derrière le Tao unexpressed l'See also:identification d'un créateur et d'un See also:gouverneur personnels. Reconnaissant que il n'affirme pas franchement l'existence d'un tel être, pourtant certainement lui ne le nie pas, et sa langue l'implique même. On lui a dit, en effet, qu'il le nie, et nous sommes référés dans la See also:preuve au quatrième chapitre: "Tao est comme l'emptiness d'un See also:navire; et l'utilisation d'elle, nous pouvons dire, doit être exempte de tout l'autoapprovisionnement.

Phoenix-squares

Comment profondément et mystérieux elle est, comme si c'étaient l'auteur de toutes les choses! Nous devrions rendre notre acuité émoussé, et unravel les complications des choses; nous si attemper notre éclat, et s'assimiler à l'obscurité provoquée par la poussière. Comment est toujours et clairement Tao, un phantasm avec le semblance de la permanence! Je ne connais pas à qui fils c'est. Il pourrait sembler avoir été avant Dieu (le Ti)." Le lecteur ne donnera pas sur la façon prudente et douteuse dont les attributs de Tdo sont énoncés dans ce passage remarquable. L'auteur ne dit pas qu'il était avant Dieu, mais que "il pourrait sembler" avoir été ainsi. Nulle See also:

part autrement dans son traité fait la nature de Tdo comme méthode ou le modèle de l'action viennent hors de plus clair. Il n'a aucune existence positive de lui-même; il est mais comme l'emptiness d'un navire, et la manifestation d'elle par les hommes exige qu'ils essayent de se libérer de tout l'autoapprovisionnement. D'où est venue elle? Elle ne choque pas Lao-tsze pour supposer qu'elle a eu un père, mais il ne peut pas dire dont le fils est. Et, pendant que le sentiment de son mysteriousness se développe sur lui, il essaye de dire que "il pourrait sembler avoir été avant Dieu." Il y a ici aucun démenti mais l'identification exprès de l'existence de Dieu, autant qu'on l'implique dans le Ti nommé, qui est le nom personnel pour le concept du See also:ciel comme puissance de régner, au See also:moyen de laquelle les pères des chinois s'est levé dans le temps préhistorique à l'idée de Dieu à plusieurs reprises Lao-tsze parle du ciel juste comme "nous quand nous voulons dire de ce fait le Deity qui préside au-dessus du ciel et de la See also:terre." Ces derniers mots sont pris de Watters (P. 8r); et, bien qu'il ajoute, "nous ne devons pas l'oublier que ce ciel est inférieur et suivant au Tao mystérieux, et en fait a été produit par lui," a été montrés comment impétueux et sans See also:garantie est l'ascription d'un tel sentiment "le philosophe de Venerable." Il fait le Tao avant le ciel et la terre, qui est une expression dénotant ce que nous appelons souvent "nature," mais il ne la fait pas avant le ciel dans l'utilisation plus élevée et peu importante de ce nom.

La dernière See also:

phrase de son traité est: "c'est le ciel de wayof de Taothe à bénéficier et ne pas blesser; c'est le wayof de Taothe la See also:sauge à faire et ne pas tâcher." Depuis que Julien a étendu le roi de Tdo Teh assez ouvert de lecteurs occidentaux en 1842, il y a eu une tendance de surestimer plutôt que sous-estimer sa valeur comme See also:arrangement de pensée et d'une discipline pour l'individu et la société. Il y a dans lui des leçons de valeur non surpassée, telles que l'inculcation de la simplicité, du humility et de l'individu-abnégation, et particulièrement de la brève énonciation du See also:devoir divin du renvoi bon pour la défectuosité; mais il y a également les représentations pleines de regrets d'une société primitive quand les hommes étaient ignorants des rudiments de la culture, et des longings pour son retour. Quand on l'a pensé que le traité a fait connaître la doctrine de la trinité, et a même donné une représentation phonétique du nom hébreu pour Dieu, il était nécessaire normal et égal, de croire que son auteur avait eu la communication avec des régions plus occidentales de l'Asie, et il y avait beaucoup de spéculation au sujet des visites en l'Inde et le See also:Judaea, et de même en Grèce. La nécessité pour assumer de tels voyages a passé loin. Si nous pouvons recevoir des histoires de Sze-mA Ch'ien comme dignes de See also:confiance, L"ao-tsze pourrait avoir entendu, dans les états de Chow et parmi les tribus sauvages à côté d'elles, des vues au sujet de la société et du gouvernement très comme ses propres. Ch'ien relie comment un envoyy est venu dans 624 B.c.twenty des années avant la date assignée au birtkt de Lao-tszeto la cour de See also:duc Mu de Ch'in, envoyé par le roi de quelques hordes grossiers sur l'ouest. Le duc lui a dit des histoires rr le Ta"o et le Deity. poésies, codes des See also:rites, musique et lois qu'elles ont eues dans les états moyens, alors que pourtant la rébellion et le désordre étaient d'occurrence fréquente, et demandé comment le bon See also:ordre a été fixé parmi les personnes sauvages, qui n'en ont eu aucun de ces appareils. envoy sourire, et répondre que See also:ennui Chine être occasionner par ces même chose qui duc vaunted, et que là avoir être un See also:progressif dégénération dans See also:condition son état, à mesure que leur professer civilisation avoir augmenter, depuis jour antique sauge, Hwang Ti, tandis que dans terre venir, où là être rien mais See also:primitif simplicité, leur prince montrer un pur vertu dans leur traitement personne, qui répondre les avec fidélité et bon See also:foi "gouvernement un état," dire en conclusion conclusion, "être comme un homme régner son propre simple personne. Il le règne, et ne sait pas il ainsi; et c'était en effet la méthode de sages." Lao-tsze n'a pas eu besoin d'aller plus loin au loin trouver tous ce que il a dits au sujet du gouvernement. Nous nous sommes confinés au See also:Taoism du roi de Tao Teh sans toucher sur la religion Taoism existant maintenant en Chine, mais qui n'a pas pris à forme jusque plus de à cinq cents Taoism des années après la mort de Lao-tsze, bien qu'il occupe maintenant aujourd'hui du deuxième endroit dans sa trinité "des trois purs ou les See also:saints." Il y a à peine un mot dans son traité qui des saveurs de superstition ou de religion. Dans les travaux de Lieh-tsze et de Chwang-tsze, ses palpeurs plus tôt de See also:note, nous trouvons l'abondance de superstitions grotesques; mais leur croyance (si en effet nous pouvons dire qu'elles ont eu la croyance) n'était pas devenue non incarnée dans aucun établissement religieux.

Quand nous venons à la dynastie de Ch'in (221-206 B.c.), nous rencontrons un Taoism dans la forme d'une See also:

recherche des îles féeriques de la See also:mer orientale, où l'immortalité de herb.of pourrait être recueillie. Au 1er siècle A.d. un magicien, appelé Chang Tao-See also:ling, vient avant nous en tant que le See also:professeur et contrôleur en chef de ce Taoism, préparant dans la See also:retraite "la pillule" qui a remplacé sa jeunesse, suprême au-dessus de tous les spiritueux, et de millions détruisants de démons par une course de son See also:crayon. Il a laissé ses livres, talismans et charmes, avec son épée et See also:joint, à ses descendants, et à un d'eux, professant pour être animé par son âme, angles de saturation sur l''montagne l'See also:Poumon-See also:ha en Kiang-See also:silicium, le chef reconnu ou le See also:pape de Taoism. Mais égalisez alors le système n'était pas encore une religion, avec des temples ou des monastères, des liturgies et des formes de culte public. Il a emprunté tout ces derniers à Buddhism, qui première identification publique obtenue en Chine entre A.d. 65 et 70, bien qu'au moins un See also:couple des siècles ait passé avant qu'il pourrait dire d'avoir le cours See also:libre du pays. Le distillateur même, avec la forme d'une religion, Taoism est en réalité une conglomération des superstitions basses et dangereuses. L'See also:alchimie, le geomancy et le See also:spiritualism ont demeuré et See also:angle de saturation sous son See also:ombre. Chacune de des ses "trois saints" a le titre de Thien Tsun, "le merveilleux et honoré," pris de Buddhism, et également du Ti ou du Dieu de Shang, pris de la vieille religion du pays. Le deity le plus populaire, cependant, n'est pas un d'eux, mais a le titre du Ti de Yin Wang Shang, "Dieu, roi parfait." Mais cela prendrait longtemps pour raconter tous ses "dieux célestes," les "grands dieux," "les règles divines" et d'autres. On l'a douté que Lao-tsze a reconnu l'existence de Dieu du tout, mais Taoism See also:moderne est un système du polytheism le plus See also:sauvage. La science et la religion du; See also:Rassemblement occidental de lui une opposition la plus déterminée. Le "philosophe de Venerable" lui-même ne leur aurait pas fait bon accueil; mais il ne doit pas soutenir l'obloquy d'être le fondateur de la religion de Taoist.

(J. Le.) LA PAZ, un département occidental de la Bolivie, N. lié par les territoires nationaux de Caupolican et EL Beni, E. par El Beni et See also:

Cochabamba, S. par Cochabamba et See also:Oruro et W. par le Chili et le Pérou. Sautez (1900) 445.616, dont la majorité sont des See also:Indiens. See also:Secteur 53.777 carré. m. Le département appartient au grand See also:plateau bolivien, et à sa plupart au See also:froid, See also:morne, région climatique de puna. Les vraies See also:croix de Cordillère il I.w. à S.e. et aboutit aux sommets See also:neige-couronnés de Sorata et d'Illimani. À l'ouest du département inclut une partie du See also:bassin de Titicaca avec environ la moitié du See also:lac. Cette région élevée de plateau est partiellement stérile et inhospitalière, ses étés courts et froids permettant la production de peu sans compter que les pommes de terre, quinoa (chenopodium quinoa) et See also:orge, avec un petits maïs et blé dans des localités favorisées. Une certaine attention est donnée à l'élevage des lamas, et quelques bétail, See also:moutons et mules doivent être sud vu de lac Titicaca. Il y a une See also:population indienne considérable dans cette région, vivant principalement dans de See also:petites hameaux sur les produits de leur propre industrie. Dans les vallées inférieures des pentes orientales, où les conditions climatiques s'étendent de tempéré à tropical, du blé, le maïs, l'See also:avoine et les fruits et les légumes de la See also:zone tempérée sont cultivés. Une dune plus lointaine, un café, un See also:cacao, un See also:coca, un riz, une See also:canne à sucre, un tabac, des oranges, des bananes et d'autres fruits tropicaux sont cultivés, et l'écorce et le caoutchouc de See also:quinquina de See also:rendement de forêts.

La See also:

richesse minérale de la La Paz inclut l'or, l'See also:argent, l'étain, le See also:cuivre et le See also:bismuth. L'étain et le rapper sont les plus importants de ces derniers, des principaux tinmines étant à proximité du capital et connue sous les noms de Huayna-See also:Potosi, de Milluni et de Chocoltaga. Les mines de cuivre en chef sont le groupe célèbre de Corocoro, environ 75 M. S.s.e. du lac Titicaca par le fleuve de Desaguadero, le moyen de See also:transport See also:principal. Le rendement des mines de Corocoro, qui inclut également l'or et l'argent, trouve son chemin de See also:lancer par le bateau et chemin de See also:fer à Mollendo, et par des animaux de See also:paquet à Tacna et à rail à Arica. Il n'y a aucune route en La Paz See also:digne du nom excepté le m. 5 entre le capital et l'"See also:alto," bien que la communication de See also:diligence avec Oruro et Chililaya ait été maintenue par le gouvernement See also:national. Le chemin de fer s'est ouvert en 1905 entre Guaqui et La Paz (54 M.) a remplacé le dernier de ces See also:lignes d'étape, et un chemin de fer est projeté de Viacha à Oruro pour remplacer l'autre. Le capital du département est la La Paz. Corocoro de capital national, près du fleuve de Desaguadero, environ 75 M. S.s.e.

du lac Titicaca et 13.353 See also:

pi au-dessus du niveau de la mer, a une population estimée (1906) de 15.000, principalement Indiens d'See also:Aymara. LA PAZ (officiellement LA PAZ DE See also:AYACUCHO), le capital de la Bolivie depuis 1898, le voir d'un bishopric créé dans 1605 et capital du département de la La Paz, sur Rio de la Paz ou Rio Chuquiapo, 42 M. S.e. du lac Titicaca (See also:port de Chililaya) S. dans ó 16° ', bruit de 68° W. (1goo) 54.713, (1906, évaluation) 67.235. La ville est construite dans une vallée profond-érodée de la Cordillère vraie qui est censée pour avoir formé une See also:sortie de lac Titicaca, et descend en ce moment brusquement au S.e., le fleuve rendant une grande courbure au sud et puis coulant au nord dans le Beni. La vallée est environ M. tom. longtemps et 3 au loin, et est singulièrement stérile et interdisante. Ses côtés abrupts, profondément creusés par les pluies torrentielles et différemment colorée par les minerais minéraux, montent 1500 pi au-dessus de la ville à la marge du lac environnant Titicaca de grand plateau, et au-dessus de ces derniers sont les sommets neige-See also:couverts d'Illimani et d'autres géants de la Cordillère bolivienne. Au-dessous de, la vallée est fertile et couverte de végétation, d'abord de la zone tempérée et puis tropicale. L'See also:altitude de la La Paz est de 12.120 pi au-dessus du niveau de la mer, qui le See also:place dans la région climatique de chrysalides, dans laquelle les étés sont courts et froid. La température annuelle See also:moyenne est au-dessus de la moyenne de puna, qui est 54° F., les extrémités s'étendant de 19° à 75°. La See also:pneumonie et les plaintes bronchiques sont communes, mais la See also:consommation serait rare. La See also:surface de la vallée est très inégale, See also:montant brusquement du fleuve des deux côtés, et les rues transversales de la ville sont raides et irrégulières.

À sa extrémité du sud-est est l'See also:

Alameda, un promenade public beau avec des rangées parallèles des arbres, des arbustes et des See also:fleurs exotiques, qui sont maintenues sans le petit effort dans si inhospitalier un See also:climat. Les arbres qui semblent prospérer mieux sont le saule et l'See also:eucalyptus. Les rues sont généralement étroites et rudement pavées, et il y a de nombreux See also:ponts à travers le fleuve et ses nombreux petits tributaires. Les logements des classes plus faibles sont généralement construits avec des murs de See also:boue et couverts de tuiles, mais la See also:pierre et la See also:brique sont employées pour les structures meilleures. La cathédrale, qui a été commencée au 17ème siècle où les mines de Potosi étaient à la taille de leur productiveness, n'a été jamais finie en raison des révolutions et de la pauvreté comparative de la ville sous la république. Elle fait face au See also:maire de See also:Plata et est distinguée pour la maçonnerie fin-découpée de sa façade. En faisant face à la même plaza soyez les bureaux de gouvernement et les See also:chambres législatives. D'autres édifices et établissements notables sont la vieille université de San See also:Andres, l'église de San Francisco, une université nationale, des See also:seminary, une bonne bibliothèque publique et des See also:riches d'un musée dans les See also:reliques de l'Inca et des périodes coloniales. La La Paz est un centre commercial important, étant relié à la côte Pacifique par le chemin de fer péruvien de Mollendo à Puno (par l'intermédiaire d'See also:Arequipa), et à une See also:prolongation bolivienne de Guaqui à l'alto de La Paz (tailles de La Paz)the deux lignes relié par un service de navire à vapeur à travers lac Titicaca. Un M. électrique du chemin de fer 5 relie longtemps l'alto de La Paz à la ville, 1493 pi ci-dessous. Cet itinéraire est M.

496 longtemps, et est See also:

cher en raison des transbordements et du coût de manipuler la See also:cargaison chez Mollendo. La proximité de la La Paz abonde avec la richesse minérale; les plus importants sont les gisements de bidon de Huayna-Potosi, de Milluni et de Chocoltaga. La vallée de Paz de La est aurifère, et puisque la See also:base de l'or de ville a été prise du See also:sol délogé vers le bas des côtés de montagne. La La Paz a été fondée en 1548 par Alonzo de See also:Mendoza sur l'emplacement d'un village indien appelé Chuquiapu. Ce s'est appelé la La Paz de See also:Pueblo Nuevo de Nuestra Senora De dans le See also:commemoration de la réconciliation entre See also:Pizarro et See also:Almagro, et est bientôt allé bien à une See also:colonie importante. À l'issue de la guerre de l'indépendance (1825) qu'elles étaient rechristened La Paz de Ayacucho, en l'See also:honneur de la dernière See also:bataille décisive de cela lutte prolongée. Elle a été faite un des quatre See also:capitaux de la république, mais la révolution de 1898 de manière permanente a établi le siège du gouvernement ici en raison de son influence d'accessibilité, de richesse, commerciale et politique. La LA PEROUSE, See also:Jean-See also:francois-francois DE GALAUP, See also:COMTE De (1741-c. 1788), navigateur français, a été soutenue près d'See also:Albi, sur le 22ème août 1741. Son nom de famille était Galaup, et la La Perouse ou la La Peyrouse était une addition adoptée tout See also:seul d'un petit domaine de famille près d'Albi. Comme un jeune homme de dix-huit il était blessé et prisonnier fait à bord l'"formidable" quand il a été capturé par See also:amiral See also:Hawke en 1759; et pendant la guerre avec l'Angleterre entre 1778 et 1783 il a servi avec la distinction dans diverses régions du monde, plus en See also:particulier sur les côtes orientales du Canada et dans le See also:compartiment de See also:Hudson, où il a capturé le prince de forts du Pays de See also:Gales et de l'York (21ème août le 8 et, 1782). En 1785 (le 1er août) il a navigué de See also:Brest aux commandes en expédition française de gouvernement de deux navires ("La Boussole sous La Perouse lui-même, et "L'See also:Astrolabe," sous de Langle) pour la découverte du passage du nord-ouest, vainly essayée par le See also:cuisinier sur son dernier See also:voyage, du côté Pacifique. Il a été également chargé de l'exploration supplémentaire des côtes du nord-ouest de l'Amérique, et nord-moulez les côtes de l'Asie, des mers de la Chine et du Japon, des îles Salomon Et de l'Australie; et il a été commandé rassembler l'information quant à la pêche de See also:baleine dans les océans méridionaux et quant aux échanges de See also:fourrure de l'Amérique du Nord.

Il a atteint la rue See also:

Elias de bâti, sur la côte de l'Alaska, sur le 23ème See also:juin 1786. Après six See also:semaines, marquées par de diverses petites découvertes, il a été conduit par ces régions par le mauvais temps; et après avoir visité les îles hawaïennes, et avoir découvert l'île de See also:Necker (le 5 See also:novembre, 1786), il a croisé plus d'en Asie (Macao, le 3 See also:janvier, 1787). De là il a passé aux Philippines, et ainsi aux côtes du Japon, de la Corée et "du Tartary chinois," où ses meilleurs résultats ont été gagnés. Touchant chez See also:Quelpart, il a atteint De Castries Bay, près du See also:Vladivostok moderne, sur le 28ème See also:juillet 1787; et sur le 2ème d'août suivre a découvert le détroit, toujours baptisé du nom de lui, entre See also:Sakhaline et l'île See also:nordique du Japon. Sur le 7ème See also:septembre il a mis dedans à Petropavlovsk dans le Kamtchatka, où il a été bien reçu par l'ordre spécial des empress russes, See also:Catherine II.; de là il a envoyé Lesseps à la See also:maison, sur terre, avec les See also:journaux, des notes, des plans et des See also:cartes enregistrant le travail en expédition. Il a laissé le compartiment d'Avacha sur le 29ème septembre, et est arrivé chez Mauna dans le groupe de Samoan sur le 8ème décembre; ici de Langle et dix de l'équipage du l'"Astrolabe" ont été assassinés. Il a stoppé le Samoa sur le 14ème décembre, l'a touché aux îles et à l'île amicales de la Norfolk et est arrivé dans le compartiment de See also:botanique sur le 26ème janvier 1788. De cet endroit, où il a échangé des courtoisies avec certains des pionniers anglais en Australie, il a écrit sa dernière See also:lettre au ministère français du soldat de See also:marine (le 7 février). Après que ce pas plus n'ait été entendu parler lui et son See also:escadron jusqu'à ce qu'en le See also:capitaine 1826 See also:Peter See also:Dillon ait trouvé l'épave de ce qui doit avoir été le "Boussole" et l'"Astrolabe" sur les récifs de Vanikoro, une île au nord des See also:Nouvelles-Hébrides. En See also:Dumont le d'Urville 1828 a visité la scène du désastre et a érigé un See also:monument (le 14 See also:mars). Voir le Milet Mureau, autour du monde (Paris, 1797) de Voyage de la Perouse 4 vols.; See also:Gerard, lutte le DES. . . See also:francais de See also:marins (Paris, 1825), 197-200; Peter Dillon, Récit. d'un voyage dans les mers du sud pour la découverte du See also:destin de la La Perouse (Londres, 1829), 2 vols.; D'Urville de Dumont, voyage pittoresque autour du monde; Quoy et See also:Paul Gaimard, voyage De.

l'Astrolabe; Domeny de See also:

Rienzi, Oceanie; Van Tenac, marine générale de La de Histoire De, iv.

End of Article: LE LAOS

L'information et commentaires additionnels

Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide.
Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.

Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.

[back]
LAQUE, ou LACICER
[next]
LOGEMENTS DE LAC