Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.
ET JOSAPHAT (q.v.) . La poésie religieuse See also:des Grecs a principalement souffert de l'See also:influence de la See also:forme grecque See also:antique, qui était mortelle au développement See also:original religieux. See also:Le travail le plus ancien de See also:cette See also:classe est poésie l'hymne, composée en monometers et dimeters, qui a été donnée vers le See also:bas See also:les See also:manuscrits avec le Paedagogus de clément d'See also:Alexandrie (d. environ 215), mais n'était probablement pas anapaestic son travail. Le prochain morceau de cette classe est la "chanson du Maidens célèbre" dans le banquet de la See also:rue See also:Methodius (d. environ 311), dans lequel beaucoup de violations saisissantes des vieilles règles de la quantité sont déjà évidentes. Plus fidèle à la tradition des écoles était See also:Gregory de Nazianzus. Mais, dû au fait qu'il a généralement utilisé le versification désuet et la See also:langue très érudite, ses poésies ont échoué pour atteindre le peuple ou pour trouver un See also:endroit dans les services de l'église. Juste comme peu pourrait la See also:paraphrase artificielle des See also:psaumes composés par l'See also:Apollinaris plus jeune, ou les poésies subtiles de See also:Synesius, devenez populaire. Il est devenu de plus en plus See also:brevet au lequel, avec le mètre archaïque qui était hors de conserver avec le caractère de la langue vivante, aucune poésie véritable n'a convenu à l'âge pourrait probablement être produit. Heureusement, une forme entièrement See also:nouvelle d'See also:art poétique a été découverte, qui a conféré sur les grecs les bénédictions d'une poésie rhythmique de poetrythe religieux intelligible. Ceci n'a plus dépendu de la différence de la quantité dans les syllabes, qui avaient disparu de la langue vivante, mais de l'See also:accent. Pourtant la transition n'a pas été effectuée par la substitution de l'accent pour les vieilles longues syllabes; la forme antique de vers a été entièrement abandonnée, et dans son See also:stead nouveau et a différemment construit des See also:lignes et des strophes ont été formées. Dans l'See also:histoire de la poésie sacrée rhythmique trois périodes sont clairement période préparatoire de markedthe; See also:cela des hymnes; et cela du Canones. La première période nous connaissons, malheureusement, comparativement peu. Elle est évident que See also:celle dans ce la See also:musique d'église était principalement confiné à l'insertion entre of de des chansons courtes les psaumes ou d'autres parties See also:mandat See also:saint et les acclamations du See also:rassemblement. Les chansons rhythmiques les plus anciennes datent de Gregory chanson de Nazianzushis "Maidens" et sa de "hymne de soirée." La poésie d'église a atteint sa expression plus élevée dans la deuxième période, dans le développement See also:grand des hymnes, c.-à-d. chansons prolongées comportant de vingt à trente strophes pareillement construites, chacune liée au prochain de See also:mode See also:acrostic. Hymnology, encore, a atteint sa See also:perfection plus élevée dans la première moitié du 6ème siècle avec See also:Romanos, que dans le grand nombre et l'See also:excellence de ses hymnes a dominé cette espèce de la poésie, car See also:Homer a fait l'épopée grecque. De cette période date, d'ailleurs, la chanson la plus célèbre de l'église grecque, le prétendu Acathistus, une hymne See also:anonyme d'éloge à la See also:Vierge See also:Mary, qui des hassometimes, mais incorrectement, attribué au See also:patriarche See also:Sergius. La poésie d'église a commenc sur une nouvelle étape, caractérisée par une See also:augmentation finition See also:artistique et tomber au loin dans la vigueur poétique, avec la See also:composition du Canones, les chansons astucieusement Canones. accumulée sur huit ou neuf lyriques, tout différemment construit. Andreas, See also:archbishop de See also:Crete (c. 650-7ò), est considéré comme l'inventeur de cette nouvelle classe de chanson. Son travail en See also:chef, "grand See also:Canon," ne comporte aucune moins de 250 strophes. Les auteurs les plus célébrés de Canones sont See also: La poésie postérieure et sacrée plus en See also:particulier a été cultivée dans la monastère du Studium chez See also:Constantinople par l'abbé Theodorus et d'autres. Encore, au 9ème siècle, See also:Joseph, "l'hymne-auteur," a excelé en tant qu'auteur des chansons, et, en conclusion, John Mauropus (11ème siècle), évêque d'Euchaita, John Zonaras (12ème siècle), et Nicephorus Blemmydes (13ème siècle), ont été également distingués comme auteurs des poésies sacrées, c.-à-d. Canones. L'See also:abbaye de Basilian de Grotta Ferrata près de See also:Rome, fondée 1004, et-encore en existant, était également une pépinière de la poésie religieuse. En ce qui concerne la poésie rhythmique d'église, il peut maintenant considérer comme See also:certain que son origine était dans l'est. Les vieux modèles hébreus et syriens ont principalement stimulé lui, et Romanos (q.v.) a été particulièrement influencé par les homilies métriques du grand père syrien Ephraem (d. environ 373). En littérature de profane l'écriture de l'histoire prend le See also:premier endroit, en ce qui concerne la forme et la substance. Les Grecs toujours ont été profondément intéressés à l'histoire, et ils font ne jamais omettre le profane, parmi toutes les vicissitudes de leur littérature; existence, à la See also:main en bas d'un See also:disque au posterity. Ainsi, See also:historique ils ont produit une littérature s'étendant des See also:comptes. Logographers et See also:Herodotus ioniens vers le bas aux See also: L'étape le plus clair marquée dans le développement d'une histoire universelle de Chrétien-Byzantine était le See also:chronicle (malheureusement perdu) écrit par le See also:juif de Hellenized, Justus de See also:Tiberias, au début du 2ème siècle de l'ère chrétienne; ce travail a commencé par l'histoire de See also:Moses. Les histoires de Byzantine des événements contemporains ne diffèrent pas sensiblement des travaux historiques antiques, excepté dans leur coloration chrétienne. Pourtant même c'est souvent très faible et brouillé dû à l'adhérence étroite aux méthodes antiques. Indépendamment de ceci, ni un nouveau modèle ni une nouvelle méthode See also:critique ni aucune vue radicalement nouvelle n'ont sensiblement changé le caractère See also: 500), tous de qui, excepté Zosimus, sont malheureusement préservés à nous seulement dans les fragments. L'historiographie a reçu une grande See also:impulsion au 6ème siècle. Le See also:Procopius et l'See also:Agathias puissants (q.v.), teinté avec la rhétorique poétique, ont décrit l'See also:agitation et des périodes mouvementées de Justinian, alors que See also:Theophanes de Byzantium, See also:protecteur de See also:Menander, Johannes d'Epiphaneia. et Theophylactus de See also:Simocatta décrivaient la deuxième moitié du 6ème siècle. Vers la fin du 6ème siècle également s'est épanoui le dernier historien ecclésiastique indépendant, See also:Evagrius, qui a écrit l'histoire de l'église de 431 à 593. Là maintenant suivi, cependant, tomber lamentable au loin dans la See also:production. Du 7ème au siècle peu disposé le côté historique est représenté par quelques chronicles, et ce n'était pas jusqu'au siècle peu disposé que, dû à la renaissance des études See also:classiques antiques, l'art de l'histoire d'écriture a montré quelques signes de la vie. Des travaux historiques de Several sont associés au nom de l'See also:empereur See also:Constantine VII. Porphyrogenitus. À son See also:cercle instruit a appartenu également Joseph Genesius, qui à l'exemple de l'empereur a compilé l'histoire de la période de 813 à 886. Travail, intéressant du See also:point de vue de la science historique et ethnographical, est le See also:compte de la prise de Thessalonica par les corsaires de Cretan (A.d. 904), qu'un prêtre, Johannes Cameniata, un témoin oculaire de l'événement, a légués au posterity. On contient également dans l'excellent travail du See also:Lion Diaconus (la période de 959 à 975) un compte graphique des See also:guerres sanglantes du Byzantines avec les See also:Arabes dans Crete et avec les Bulgares. Une See also:suite a été entreprise par le philosophe See also:Michael See also:Psellus dans un travail couvrant la période de 976 à 1077. Un supplément valable au dernier (décrivant la période de 1034 à 1079) a été fourni par le jurist Michael Attaliata. L'histoire de l'empire See also:oriental pendant le Crusades a été écrite dans quatre travaux considérables, par Nicephorus See also:Bryennius, son See also:consort instruit See also:Anna Comnena, "l'Aetolian honnête," Johannes See also:Cinnamus, et finalement par Nicetas See also:Acominatus dans un travail approfondi qui est bien fondé pour l'histoire du 4ème Crusade. Les conditions de mélancolie et l'affaiblissement toujours See also:croissant de l'empire sous le Palaeologi (13ème-15èmes siècles) sont décrits dans le même modèle élevé, cependant avec suivre plus étroit encore des modèles classiques. Les événements qui ont eu See also:lieu entre la prise de Constantinople par les latins et la restauration de la règle de Byzantine (1203-1261) sont,by racontés Georgius See also:Acropolita, qui soulignent sa propre See also:part dans eux. La période de réussite a été écrite par le Georgius souple See also:Pachymeres, le Nicephorus érudit et haut-principled See also:Gregoras, et l'empereur John VI. Cantacuzenus. Pour finir, mort-See also:luttez entre l'empire See also:romain est et la puissance se levante puissante des tabourets a été relaté par trois historiens, tout différant dans la culture et dans le modèle, Laonicus Chalcocondyles, See also:Ducas et Georgius Phrantzes. Avec eux peut être a classé un See also:quart (bien qu'il a vécu en dehors de la période de Byzantine), Critobulus, un Grec haut-See also:soutenu d'See also:Imbros, qui a écrit, dans le modèle de l'âge de Pericles, l'histoire des temps du Mahommed sultan II. (vers le bas à 1467). L'importance essentielle des chronicles de Byzantine (la plupart du temps chronicles de l'histoire du monde de la création) consiste en fait qu'ils en partie remplacent des travaux perdus plus anciens, See also:citron- et See also:comble ainsi vers le haut beaucoup de lacunes dans nos ides historiques d'aperçu. (par exemple pour la période environ de 600 à Soo duquel très peu de disques demeurent). Ils n'étendent aucune réclamation au mérite littéraire, mais sont souvent utiles pour l'histoire de la langue. Beaucoup de tels chronicles ont été fournis avec des illustrations. Les restes d'un tel chronicle illustré sur le See also:papyrus, datant du début 'du 5ème siècle, ont été préservés pour nous par le See also:sol de l'Egypte.' Les auteurs des chronicles étaient la plupart du temps des monks, qui ont souhaité compiler des manuels de l'histoire universelle pour leurs frères et pour les laïques pieux; et ceci explique le de secrétaire fort et la tendance populaire de See also:ces derniers fonctionne. Et elle est due à 'voient après Jésus Christ See also:Bauer et J. Strzygowski, "alexandrinische Weltchronik• d'Eine" (1905) (kaiserlich de der de Denkschrift. Le der Wissenschaften, qualités d'Akademie de See also:li.).these deux que les chronicles ont obtenu une circulation à l'étranger, en ouest et également parmi les peuples Christianized de Byzantium, par exemple See also:massacre, et dans tous a semé les graines d'une littérature historique indigène. Ainsi les chronicles, en dépit du jejuneness de leur modèle et leur traitement non critique de matériel étaient pour la culture générale des âges moyens d'importance bien plus grande que les histoires contemporaines érudites conçues seulement pour les cercles fortement instruits dans Byzantium. Le chronicle de Byzantine le plus ancien de l'histoire universelle préservé à nous est celui de See also:Malalas (6ème siècle), qui est également le See also:type le plus pur de cette classe de la littérature. Au 7ème siècle a été accompli Pâques ou le See also:Paschal célèbre Chronicle (Chronicon Paschale). Au sujet la fin de la 8ème ou le début du 9ème siècle Georgius See also:Syncellus a compilé un chronicle concis, qui du du commencer par la création et du du continuer vers le bas à l'année 284. Sur See also:demande de l'auteur, quand sur son mort-See also:lit, la suite de ce travail a été entreprise par Theophanes See also:Confessor, qui a réduit le compte d'cA.d. 284 à ses propres périodes (A.d. 813). Ce travail excessivement valable de Theophanes a été de nouveau continué (de 813-961) par plusieurs chroniclers anonymes. Un contemporain de Theophanes, le patriarche Nicephorus, a écrit, en plus d'une histoire courte de la période de 602 à 769, un See also:croquis See also:chronologique d'See also:Adam à l'année de sa propre mort dans 829. De grande influence sur l'âge qui a suivi était Georgius Monachus, de seulement en second lieu dans l'importance comme chronicler de la période tôt de Byzantine, qui a compilé un chronicle l'histoire du monde (d'Adam jusqu'à l'année 843, l'fin du See also:mouvement d'Iconoclast), bien theological et monkish dans le caractère que le travail de Theophanes. Parmi des chroniclers postérieurs Johannes Scylitza se tient dehors clairement. Sien fonctionnent (couvrant la période de 811 à 1057), en ce qui concerne la See also:gamme de sa sujet-matière, sont quelque chose entre une histoire universelle et contemporaine. Georgius Cedrenus (c. trop) a incarné la totalité du travail de Scylitza, presque inchangée, dans son Chronicle universel. Au 12ème siècle l'augmentation générale de la production littéraire était évidente également dans le département des chronicles du monde. De cette période le travail date, par exemple, le plus distingué et le plus instruit de cette classe, le grand chronicle universel de John Zonaras. En même siècle Michael Glycas a compilé son chronicle de l'histoire du monde, un travail écrit dans le vieux modèle populaire et conçu pour les cercles les plus larges des lecteurs. Pour finir, au 12ème siècle, Constantine See also:Manasses a écrit un chronicle universel dans le prétendu vers "See also:politique". Avec ce vers-chronicle doit être classé le chronicle impérial d'Ephraem, écrit dans des trimeters de Byzantine au début du 14ème siècle. La géographie et la See also:topographie, sujets tellement étroitement liés à l'histoire, ont été autant négligées par le Byzantines que par leurs précurseurs politiques, le See also:Romans. D'importance purement See also:pratique sont quelques manuels de la navigation, grap aphy. des les itinéraires, des les guides pour des pélerins, et des les catalogues les See also:provinces et les villes, la métropolitaine See also:voit et bishoprics. Le travail géographique de Stephanus de Byzantium, qui date du temps de Justinian, a été perdu. À la même période appartient le See also:seul grand travail géographique qui a été préservé à nous, la topographie chrétienne de Cosmas Indicopleustes. Pour la topographie de Constantinople un travail a eu droit l'histoire antique (Patria) - de Constantinople, qui peut être comparé aux urbis médiévaux Romae de Mirabilia, et en manuscrits en retard a été incorrectement attribué à un certain See also:Codinus, est de grande importance. La See also:philosophie grecque antique sous l'empire a envoyé en avant à deux le nouveau shootsNeopythagoreanism et le See also:Neoplatonism. Il était le dernier avec quel paganism moribond a essayé à la See also:tige de Phil la marée avançante du See also:christianisme. Le dernier grand exposant de soppy. de cette philosophie était See also:Proclus à Athènes (d. 485). La See also:dissolution, par See also:ordre de Justinian, de l'école de la philosophie à Athènes dans 529 était un See also:coup mortel à ce système nébuleux, qui depuis See also:longtemps avait survécu aux conditions qui lui ont fait une force vivante. Dans la période de réussite l'activité philosophique était de deux sortes See also:principales; d'une part, la vieille philosophie, par exemple qui d'See also:Aristotle, a été utilisée pour systématiser la See also:doctrine chrétienne, avec alors que, de l'autre, les vieux travaux étaient fournis des commentaires copieux et des paraphrases. See also:Leontius de Byzantium avait déjà présenté des définitions aristotéliciennes dans Christology; mais le vrai fondateur de la philosophie ecclésiastique médiévale était John de Damas. See also:Devoir, cependant, au sien tôt ayant atteint à l'autorité canonique, le progrès indépendant de la philosophie ecclésiastique a été arrêté; et à ceci il est dû qu'à cet égard la période postérieure de Byzantine soit bien plus pauvre qu'est l'ouest. Byzantium ne peut pas revendiquer un scolastique comme See also: La période environ de 6ö à 8ö est marquée par un affaiblissement général de culture. Photius, que par année 8ö avaient lieu environ See also:trente ans, s'est maintenant placé avec de l'énergie excellente à la tâche de faire la littérature antique, maintenant pour la plupart mort et oublié, connu une fois de plus à ses contemporains, de ce fait contribuant à sa conservation. Il a donné un exposé de tous ce que il a lus, et de cette façon a composé les essais 28o, qui ont été rassemblés en ce qui est généralement connu en tant que la bibliothèque ou Myriobiblon. Le caractère des différents croquis est quelque peu mécanique et formel; le compte plus ou moins complet du contenu est suivi de la discussion critique, qui est presque toujours confinée à la forme linguistique. À ce travail peut être comparé dans l'importance le grand Lexikon de Suidas, qui est apparu environ un siècle plus See also:tard, une sorte dont de paedia d'encyclo-, la caractéristique principale était ses See also:articles sur la littérature de l'histoire,of. Une figure véritablement sympathique est See also:Eustathius, l'archbishop célèbre de Thessalonica (12ème siècle). Ses commentaires d'ous de volumin- sur Homer, cependant, rivettent l'attention moins que son dévotion enthousiaste à la science, son See also:action énergique au nom de la conservation des travaux littéraires de l'antiquité, et dernier, pas de mineurs, de son caractère See also:franc et héroïque, qui n'a eu rien dans elle du Byzantine. Si, d'autre part, la See also:connaissance avec un See also:caricature de la philologie de Byzantine soit désirée, elle n'est eue les moyens par Johannes See also:Tzetzes, un contemporain d'Eustathius, un Grec dans ni le nom ni l'esprit, étroit-occupé, angulaire, superficiel, et withal conceited immeasurably et ridiculement See also:brut dans son polemics. Entre la transition au See also:humanism occidental a été effectuée par les philologists de la période du Palaeologi, tel que See also:Maximus See also:Planudes, dont les See also:traductions de nombreux travaux ont remplacé les cravates See also:long-cassées Byzantium et l'ouest; See also:Manuel See also:Moschopulus, dont les travaux et les commentaires grammaticaux avaient lieu, vers le bas au 16ème siècle, utilisé comme manuels d'école; See also:Demetrius Triclinius, distingué en tant que critique textuel; le See also:Theodorus souple Metochites, et d'autres. À l'origine, de même que bien connu, le latin était la langue exclusive de la See also:loi romaine. Mais par Justinian, qui a codifié les lois dans ses See also:juris de corpus, le Hellenizing de la langue légale a également commencé. Les instituts et le See also:sommaire étaient le prudde eunce. de See also:transport lated dans le Grec, et les romans également ont été publiés dans le P.r. une forme grecque. Sous la See also:dynastie macédonienne là a commencé, après une See also:longue stagnation, la ressuscitation du See also:code de Justinian. L'empereur Basilius I. (867-886) a eu des extraits faits à partir de la loi existante, et des préparations faites pour la codification de toutes les lois. Mais les travaux de totalité n'ont pas été terminés jusqu'la période du Lion VI. le •(886-912) See also:sage, et Constantine VII. Porphyrogenitus (912-959), quand il a pris la forme d'une compilation grande derrière les sommaires, derrière le codex, et derrière les romans, et sont généralement connus comme See also:Basilica (wmXtKa de Ta i). Dans l'est ils ont complètement remplacé les vieux juris latins de corpus de Justinian. Plus qui était nouveau a été produit, pendant la période de Byzantine, dans la loi de Canon que dans la législation séculaire. Les règles de la loi purement ecclésiastiques, le Canones, ont été mélangées avec ceux de la loi civile, et ont surgi ainsi le prétendu Nomocanon, dont l'édition la plus importante est celle de Theodorus Bestes en 1090. Le manuel alphabétique de la loi de Canon écrit par Matthaeus Blastares au sujet de l'année 1335 a également exercé une grande influence. Dans la See also:province les mathématiques et l'See also:astronomie on doit enregistrer le fait remarquable qui la renaissance parmi les Grecs de ces études long-oubliées était principalement due à l'influence Mathe-Perso-Arabe. Le grand Syntaxis du matics Ptolemy actionné dans l'See also:apparence orientale de l'Almagest. et comme-la plupart de source directe importante de cet intellectuel mon prêt de f0i n'était pas l'Arabie, cependant, mais la See also:Perse. Vers la fin du 13ème siècle les Grecs sont devenus au See also:courant de l'astronomie persane. Au début du 14ème siècle Georgius Chrysococca et See also:Isaac Argyrus a écrit les traités astronomiques basés sur les travaux persans. Puis le Byzantines eux-mêmes, notamment Theodorus Metochites et Nicephorus Gregoras, enfin a eu recours aux See also:sources grecques originales. Le Byzantines a effectué le travail beaucoup indépendant dans le domaine de la science militaire. Le travail le plus valable de la période à ce sujet est un sur la See also:tactique, qui a le sciennce. Ce de Mli. descendu au posterity a associé au nom du Lion VI., le sage. Du poetryin de profane accomplissez le contraste au général sacré de poetrythe que la caractéristique était son imitation étroite de l'antiquité dans le point de forme. Tout fonctionne appartenir à cette catégorie reproduit le modèle antique et est encadré après la poésie de profane. modèles antiques. Le mètre est, pour la plupart, le trimeter régulier de douze-syllabe de Byzantine, ou le vers "politique"; plus rarement les See also:mesures héroïques et d'Anacreontic. La poésie populaire épique, dans le sens antique, commence seulement par la littérature grecque See also:vernaculaire (voir ci-dessous); mais parmi les travaux littéraires de la période il y a plusieurs qui peut BPk. être comparé aux épopées de l'âge d'Alexandrine. See also:Nonnus (c. 400) a écrit, alors que pourtant un pagan, une épopée fantastique sur le progrès triumphal du dieu See also:Dionysus en Inde, et, en tant que chrétien, un commentaire volumineux sur le See also:gospel de la rue John. Au 7ème siècle, Georgius Pisides a chanté en plusieurs poésies See also:iambic prolongées les contrats See also:martial de l'empereur See also:Heraclius, alors que le See also:diacre See also:Theodosius (siècle peu disposé) immortalized en langue exagérée les victoires du Nicephorus courageux Phocas. Rhétorique. Les See also:sciences. BYZANTINE ] à partir du 11ème siècle, religieuses, grammaticales, astrologiques, médicales, historiques et allégoriques poésies, didactique encadré en partie dans les duodecasyllables et en partie dans le vers "politique" de poésies, fait leur See also:aspect en grande quantité. Des poésies religieuses didactiques se sont composées, par exemple, par See also:Philippus (6 Movorporres, Solitarius, MOO de c.), les poésies grammaticophilological par Johannes Tzetzes, astrologiques par Johannes Camaterus (12ème siècle), d'autres sur la science normale par Manuel See also:Philes (14ème siècle) et une grande épopée morale, allégorique, didactique par Georgius Lapithes (14ème siècle). À ces derniers peuvent être ajoutées quelques poésies volumineuses, que dans le modèle et la matière doit d'être considéré comme des d'imitation du Romances antique. Romances grecs. Ils toute la date du 12ème siècle, un fait se sont évidemment reliés à la renaissance générale de la culture qui caractérise la période du Comneni. Deux de ces romances sont écrits dans le mètre duodecasyllable, à savoir l'histoire Rodanthe et Dosicles par Theodorus de Prodromus, et d'une imitation de ce travail, de l'histoire de Drusilla et de Charicles par Nicetas Eugenianus; un le vers "politique", l'histoire d'amour See also:Aristander et Callithea par Constantine de Manasses, qui a été seulement préservé dans par des fragments, et pour finir à d'un en See also:prose, l'histoire de Hysmine et Hysminias, Eustathius (ou Eumathius) Macrembolita, qui est le plus éventé de tous. Le point de vue See also:objectif qui a dominé toute la période de Byzantine était mortel au développement d'une poésie lyrique de lyrique de profane. À la plupart des quelques poésies par Johannes Geometres et See also:Christophorus Mytilene et d'autres, dans lesquels des expériences personnelles sont enregistrées avec une certaine See also:exposition de goût, peut d'deêtre placé dans cette catégorie. La forme dominante pour toute la poésie subjective était l'See also:epigram, qui a été utilisé dans toutes ses See also:variations des bagatelles espiègles à de longues poésies élégiaques et narratives. Georgius Pisides (7ème siècle) a traité les thèmes les plus See also:divers. Au 9ème siècle Theodorus de Studium s'était allumé sur l'idée heureuse d'immortalizing la vie monastic dans une série d'epigrams. Le même epigram. le siècle a produit les seuls poetess de la période de Byzantine, Casia, dont nous faisons caractériser tout plusieurs productions et hymnes epigrammatic d'église, par originalité. La poésie d'Epigrammatic a atteint son développement plus élevé dans des les siècles peu disposés et 11èmes, dans les productions de Johannes Geometres, Christophorus Mytilene et John Mauropus. Moins heureux sont Theodorus Prodromus (12ème siècle) et Manuel Philes (14ème siècle). Du début du siècle peu disposé date également la collection d'antique la plus valable et de poésies epigrammatic de Byzantine, l'Anthologia Palatina (voir l'cAnthologie). La poésie dramatique, dans le sens strict de la limite, manquait aussi complètement parmi les Grecs de Byzantine qu'était le précédent de See also:condition à son existence, à savoir, exécution publique de drame. Indépendamment de quelques dialogues allégoriques moralizing (par Theodorus Prodromus, Manuel Philes et d'autres), nous possédons seulement un travail See also:simple de la période de Byzantine qui, au moins en forme See also:externe, ressemble à un drame: les douleurs du Christ (wv de Hdcr de pwror de X). Ce travail, écrit probablement au 12ème siècle, ou à tous les événements pas plus tôt, est une organisation du traité central, c.-à-d. se compose dans une large See also:mesure de vers cueillis des auteurs antiques, par exemple See also:Aeschylus, See also:Euripides et See also:Lycophron; mais on ne lui a pas certainement écrit en vue de la production dramatique. La littérature vernaculaire seul se tient, sous la forme et dans le contenu. Nous avons ici l'originalité remarquable la See also:conception et probablement également la matière entièrement nouvelle et véritablement médiévale de Vernacu-. Tandis qu'en littérature artificielle dans de la la prose est la littérature grecque de See also:goudron prépondérante, dans la littérature vernaculaire, poésie, la quantité et la qualité, endroit de the de prises le premier, de même qu'également le See also:cas parmi les nations latines, où la langue vulgaire a envahi la première fois le See also: Bien que quelques tentatives préliminaires aient été faites (des See also:proverbes, des 'acclamations adressés par le peuple à l'empereur, &See also:amp;c.), le vernaculaire grec a été utilisé pour de plus grands travaux seulement à partir siècle de I du 2th; tout d'abord dedans les poésies, desquelles la partie principale ont été moulées dans le vers "politique", mais certains dans la See also:ligne huit-divisée trochaic. Vers la fin du 15ème siècle la See also:rime a hérité l'utilisation. Les sujets traités dans cette poésie 523 vernaculaire sont excessivement divers. Dans la See also: Malgré beaucoup de différents succès, la littérature écrite dans la langue vulgaire a succombé, dans la course pour l'existence, à sa See also:soeur plus âgée, la littérature écrite dans le grec classique et See also:poli. C'était principalement dû à l'emploi continu de la langue antique dans l'état, les écoles et l'église. L'importance la culture de Byzantine et la littérature dans l'histoire du monde est hors de controverse. Les chrétiens de l'empire romain est ont gardé pour plus que See also:mille années de Generat l'héritage intellectuel de l'antiquité contre l'impact See also:vapeur-violent des barbares. Ils ont également appelé la See also:canne de dans la vie une culture et une littérature médiévales particulières. Littérature de Byzaattne. Ils ont communiqué les trésors du vieux pagan aussi bien que de leur propre littérature chrétienne aux nations voisines; d'abord aux Syriens, puis au See also:Copts, les Arméniens, le Georgians; plus tard, aux Arabes, aux Bulgares, au Serbs et aux Russes. Par leur enseignement ils ont créé une nouvelle culture est-européenne, ont incarné surtout dans l'empire See also:russe, qui, de son côté religieux, est inclus dans l'église orientale orthodoxe, et du point de vue de la nationalité touche les deux extrémités du Grec et massacre. Enfin les hommes instruits de l'empire de mort Byzantine, se sauvant de la See also:barbarie des See also:Turcs, ont transplanté les trésors de la vieille sagesse hellénique à l'ouest, et ont de ce fait fertilisé les peuples occidentaux avec les germes See also:riches de la culture. 2. Langue: See also:Grammaire: A. N. Jannaris (Giannaris), Une Grammaire Grecque Historique (1897); A. Dieterich, "der de Geschichte de zur d'Untersuchungen griechischen le der de Sprache von hellenistischen le zum de BRI de Zeit loten Jahrhundert," dans Byzant. Archiv, i. (1898). Glossaire: Mediae de scriptores d'See also:annonce de See also:Ducange, de Glossarium et infimae Graecitatis (1688), dans lesquels une attention particulière est prêtée à la langue "vulgaire"; E. A. See also:Sophocles, See also:lexique grec des périodes romaines et de Byzantine (3èmes ED, 1888). 3. Théologie: Travail en chef, A. Ehrhard dans le der byz. Lit. pp de Geschichte de See also:Krumbacher 1-218. Pour la période antique, See also:cf. les travaux sur le patrology grec (sous See also:article FAlimas DE L'CÉglise). Édition collective des pères (vers le bas au 15ème siècle); Patrologia, série Graeca (ED d'ici See also:Migne, 161 vols., 1857-1866). Poésie d'église: Une collection d'hymnes grecques d'église a été éditée par W. le Christ et M. Paranikas, autorisé carminum Christianorum (1871) d'Anthologia Graeca. Beaucoup de textes non-édités, en particulier les chansons de Romanos, ont été édités par J. B. Pitra See also:cardinal, sous le parata de Solesmensi de spicilegio de sacrum d'Analecta de See also:titre (1876). Une édition complète des hymnes est éditée par K. Krumbacher. 4. Littérature historique: Une édition collective les historiens et des chroniclers a été commencée sous du See also: See also:Niebuhr's republié avec quelques See also:additions (See also:Bonn, 1828-1878), sous les historiae Byzantine de scriptorum de corpus de titre. Les auteurs les plus importants sont également apparus dans le Bibliotheca Teubneriana. Quelque Byzantine et travaux historiques orientaux sont également contenus dans la collection éditée par J. B. Bury (1898 seq.). 5. Littérature grecque vernaculaire: Les éditions collectives les plus importantes sont: W. Wagner, les textes grecs médiévaux (187o), Carmina Graeca Medii Aevi (1874), les grecs du de Trois Poemes mpyen l'âge (1881); E. Legrand, collection de monuments versent le servir un l'etude de la langue néo--helienique (26 parties, 1869-1875), vulgaire de grecque de Bibliothique (en en 8 vols., 188o-1896). (Kr De K..) D'après que la See also:capture de Constantinople, de la destruction la vie nationale grecque et effacement presque tout le de la See also:civilisation grecque naturellement ait impliqué davantage ou moins de cessation complet de la production littéraire grecque dans les régions soumises à la règle d'un conqueror See also:barbare. Les Grecs instruits ont trouvé un See also:refuge parti de leur See also:terre natale; ils ont parlé les See also:langues des personnes étrangères, et quand ils ont écrit des livres qu'ils se sont souvent servis de ces langages, mais dans la plupart des cas ils ont également écrit dans le Grec. La chute de Constantinople ne doit pas donc être prise en tant que témoin d'une coupure dans la continuité de l'histoire littéraire grecque. Ni a eu qu'événement si décisif une influence comme a été supposé sur la renaissance de l'étude en Europe de l'ouest. Les crusades avaient déjà réuni les Grecs et Westerns, et la règle des See also:contreseings chez Constantinople et dans le See also:Levant avait rendu le See also:contact plus étroit. Les Grecs et les latins avaient profondément discuté les dogmes qui ont divisé les églises orientales et occidentales; quelques Grecs avaient adopté la See also:foi latine ou l'ont eu, essayé de réconcilier les deux communions, certains avaient atteint préfermentent dans l'église romaine. Beaucoup étaient devenues cravates liées par See also:alliance ou autres avec dans les nobles italiens qui ont régné l'égéen ou le Heptanesos, et les circonstances les ont menées au See also:banc à dossier en Italie. Des auteurs qui ont ainsi trouvé leur See also:chemin à l'ouest de avant que la prise de Constantinople le plus en avant aient été See also:Leon ou Leontios Pilatos, Georgius Gemistus, ou Pletho, Manuel et John Chrysoloras, les regards fixes de See also:Theodore, See also:George Trebizond et See also:Bessarion cardinal. La conquête de See also:tabouret avait ramené les courses chrétiennes dans les plaines à un état de See also:serfdom, mais l'esprit de la liberté a continué à respirer dans les See also:montagnes, où les groupes des hommes désespérés, du Klephts et du Haiduks, See also:Ossa que le marchepied du See also:Turc a pas desecrated jamais ses vallées; le niveau de la liberté flotte au-dessus de ses ressorts; il y a un Klepht sous chaque See also: La langue utilisée est le See also:dialecte du Candiotes, avec son grand mélange des mots vénitiens. Le premier produit de cette littérature de quelque peu See also:hybride était Erotocritos, une poésie épique dans cinq cantos, qui relie l'histoire d'amour d'See also:Arete, la fille de See also:Hercule, See also: Parmi les Grecs qui étaient en avant en écartant une connaissance de Grec en Europe après que la chute de Constantinople aient été stantine de John Argyropulos, de Demetrius Chalcondyles, de See also:Con- et John See also:Lascaris et See also:Marcus See also:Musurus, un Cretan acttvlty littéraire. Ces hommes ont écrit dans le littéraire admis après la langue; en général, cependant, ils étaient plutôt échouer d'utilisé au sujet de la littérature qu'occupés à produire Constanit. Ils ont enseigné le grec; plusieurs d'eux ont écrit les grammaires grecques de troop/e.; ils ont transcrit et ont édité les auteurs classiques grecs, et ils ont rassemblé des manuscrits. Leurs magasins ont enrichi les bibliothèques nouvellement fondées de la See also:marque de rue à Venise, de l'See also:Escorial, du Vatican et de la bibliothèque nationale à Paris. Mais aucun d'eux n'a accompli beaucoup en littérature strictement prétendue. La question que le plus profondément intéressé elles étaient celle des mérites rivaux du Platonic et les philosophies aristotéliciennes, dont au-dessus une polémique de l'amertume extraordinaire a éclaté vers la fin du 15ème siècle. Le conflit était en réalité theological plutôt que philosophique; la cause de See also:Platon a été soutenue par les See also:avocats d'une See also:union entre les églises orientales et occidentales, cela d'Aristotle a été confirmé par la partie d'opposition, et toute la fureur des vieilles polémiques dogmatiques de Byzantine a été rétablie. Le patriarche, George Kurtesios ou Gennadius, que Mahommed II. avait nommé après que la capture de l'essai de K e See also:PO etry. ait maintenu la lutte contre la tyrannie étrangère. La vie aventureuse et romantique du PO de ces champions de la liberté, dépensés parmi les solitudes les plus nobles de la nature et souvent teintés avec la tragédie la plus profonde, a naturellement produit une poésie de ses propres, frais, spontané et entièrement indigène. Les See also:ballades de Klephtic, tou'anonyme et composé dans la langue du peuple, sont incontestablement la meilleure et la plus véritable poésie grecque de cette époque. Elles respirent l'arome de les forêts et des montagnes; comme les rhapsodies tôt de l'antiquité, qui peopled la nature avec mille formes, ils prêtent une See also:voix aux arbres, les roches, les See also:fleuves et aux montagnes elles-mêmes, qui chantent la prouesse du Klepht, bewail sa mort et soulagent son épouse inconsolable ou mère. See also:Olympia se vante aux poèts de Cretan. Constantinople, a écrit un traité en faveur d'Aristotle et ex de l'orthodoxy grec contre See also:heresy latin. Theotokes, célèbre en tant que prédicateur, a écrit, sans compter que les travaux theological et controversés, des traités sur des mathématiques, géographie et See also:physique. Bulgares était un auteur le plus prolifique; il a écrit les de nombreux traductions et travaux sur la théologie, archaeology, la philosophie, les mathématiques, la physique et l'astronomie; il a traduit l'Aeneid et Georgics de See also:Virgil dans le vers homérique sur demande de See also:Catherine II. ses écritures a exercé une influence considérable au-dessus de ses contemporains. Les poèts de la période plus tôt de la renaissance grecque étaient Constantinos See also:Rhigas (q.v.), l'See also:Alcman du mouvement révolutionnaire, dont les chansons ont mis le See also:feu à l'esprit de ses compatriotes de See also:camarade; See also:Christopoulos (1772r847), un Phanariote, pfhe de Qreoets ek qui a écrit un certain See also:Anacreontics charmant, et renaissance de Jacobos. Rizos Neroulos (17781850), aussi un Phanariote, auteur des tragédies, des comédies et du lyrique, et d'un travail en français sur la littérature grecque moderne. Ils sont suivis dans l'époque de l'indépendance grecque des frères Panagiotes et Alexander Soutzos (18001868 et 18031863) et Alexander Rhizos Rhangabes (See also:Rhankaves, 18101892), chacun des trois See also:Phanariotes. Les deux Soutzos a eu des connaissances riches en langue musicale, était fortement idéal dans leurs conceptions, fortement patriotique et possédé un amour ardent de la liberté. Tous les deux imités dans une certaine mesure See also:Byron, Lamartine et See also:Beranger; ils ont essayé de diverses formes de poésie, mais le génie de Panagiotes était essentiellement lyrique, qui d'Alexander satirique. L'autre grand poèt de la de la renaissance grecque, Alexander Rizos Rhangabe, était un auteur avec un sentiment poétique fin, un diction exquis et une beauté et une pureté singulières pensée et sentiment. Sans compter que de nombreuses odes, hymnes, ballades, poésies narratives, tragédies et comédies, il a écrit à plusieurs des travaux de prose, y compris sur une histoire de la Grèce antique, une histoire de la littérature grecque moderne, de plusieurs romans et des travaux l'art antique et l'archaeology. Parmi les nombreux travaux dramatiques de ce temps peut être mentionné le rarpi de Mapia AoEt de Demetrios Bernardakes, un Cretan, dont la scène est étendue dans le Morea à l'See also:heure des crusades. En composition en prose, comme dans la poésie, la renaissance nationale a été marquée par un résultat abondant. Parmi les historiens le plus grand est Spiridon Trikoupis, dont l'histoire de la révolution de prose est un travail monumental. C'est les auteurs distingués par beauté de modèle, de clarté de l'exposition et d'une impartialité d'See also: La grande activité littéraire dans les domaines de la loi, de l'économie politique, des mathématiques, des sciences physiques et de l'archaeology s'est montrée dans la génération après l'établissement du See also:royaume grec. Mais l'auteur qui à l'heure de la renaissance nationale a non seulement exercé la plus grande influence au-dessus de ses contemporains mais l'égalise largement formé les futurs See also:coraux de cours. de la littérature grecque était Adamantios Coraes (Korais) de See also:Chios. Cet See also:homme remarquable, qui a consacré sa vie aux études philological, était en même temps un patriote ardent, et dans le prolegomena à ses nombreuses éditions du Gemistus communiqué classique Pletho, l'auteur principal parmi le Platonists. D'autre part, George de Trebizond, avec qui a attaqué Pletho unmeasured la virulence, a été obligé de démissionner son See also:poste de secrétaire à pape See also:Nicholas V. et a été emprisonné par See also:pape See also:Paul qu'I. Scholarship n'était pas complètement éteint en Grèce ou parmi les Grecs pendant un temps considérable après la conquête turque. See also:Arsenius, qui a réussi Musurus comme évêque de Monemvasia (1510), a écrit sur des commentaires See also:Aristophanes et Euripides; son père, Apostoles, a fait une collection des proverbes grecs. See also:Aemilius Portos, un Cretan, et Lion Allatios (1600-1650) de Chios avec a édité un certain nombre de travaux des périodes classiques et postérieures des commentaires et des traductions; Allatios a également écrit les vers grecs montrant la compétence et l'habileté. Constantine Rhodokanakes, médecin à Charles II. de l'Angleterre, a écrit des vers sur le retour de ce monarque vers l'Angleterre. Environ la période de la chute de Constantinople nous rencontrons quelques versifiers qui ont écrit des poésies dans le dialecte parlé sur les sujets historiques; parmi ces derniers étaient Papaspondylos Zotikos (1444), Georgilas Limenitis (14501500) et Jacobos Trivoles (début du 16ème siècle); leurs poésies ont peu de mérite, mais sont intéressantes de comme spécimens de la langue populaire du See also:jour et en tant qu'See also:illustration les façons et des idées des Grecs contemporains. Parmi la prose les auteurs du 16ème siècle étaient un certain nombre de chroniclers. À la fin de la 15ème, Kritobulos d'Imbros, historique qui avait été secrétaire See also:personnel de Mahommed II., des travaux a écrit l'histoire de son maître, See also:Emmanuel Melaxos une histoire du patriarchate, et Phranzes une histoire du Palaeologi. Theodosius Zygomalas (r58o) a écrit une histoire de Constantinople de 1391 à 1578. Au 17ème siècle Demetrius See also:Cantemir, un Moldavien par See also:naissance, a écrit une histoire de l'empire de tabouret, et des contes de G. Kontares d'Athènes antique. D'autres ont composé des chronicles la Chypre et le Crete, récits les voyages et les See also:biographies des saints. La plupart de ces travaux sont écrites dans la langue littéraire, dont l'étude a été maintenue vivante par le patriarchate et les écoles qu'il a maintenues chez Constantinople et ailleurs. De divers travaux, grammaires et dictionnaires theological et philosophiques ont été écrits pendant cette période, mais la littérature élégante disparaît pratiquement.' Une renaissance littéraire a suivi au 18ème siècle, le précurseur du soulèvement See also:national qui a eu comme conséquence l'indépendance de la Grèce. Les efforts des des grandes familles de Phanariote à Constantinople, à l'ardeur éducative le clergé grec littéraire plus élevé de I et le munificence des Grecs riches dans les provinces, principalement les négociants qui avaient acquis des fortunes par See also:commerce, combinés pour favoriser la See also:diffusion de l'éducation parmi un peuple toujours désireux pour l'instruction. Les Turcs, indifférents aux sujets éducatifs, ne sont pas discernés la signification du mouvement. Des écoles ont été fondées dans chaque ville grecque importante, et les school-books et les traductions des langues occidentales ont publié des pressions de See also:Venise, de Triest, de See also:Vienne et d'autres villes où les Grecs ont possédé des colonies. Les jeunes hommes ont achevé leurs études aux universités occidentales et sont revenus à l'est en tant que missionnaires de civilisation moderne. Pour la plupart du 18ème siècle la littérature était principalement theological. Les auteurs theological notables de cette époque étaient See also:Elias Miniates, dans un prédicateur élégant, dont les sermons sont écrits dans la langue populaire, et Meletios d'See also:Iannina, la métropolitaine d'Athènes, dont les principaux travaux étaient une histoire ecclésiastique, écrite le Grec antique, et une géographie descriptive de la Grèce dans la langue moderne, composée, comme le travail de See also:Pausanias, après une série d'See also:excursions. Les travaux de deux ont distingué les prelates, les deux indigènes de Corfu et les deux partisans ardents de la Russie, Nikephoros Theotokes (1731?1800) et Eugenios Bulgares (17151806), marquent le commencement de la Renaissance nationale et littéraire. Ils ont écrit à beaucoup dans la défense 'le patriarche que Cyrillos Lucares (1572-1638), qui avait étudié pendant un certain temps en Angleterre et dont les sympathies avec Protestantism lui ont fait beaucoup d'ennemis, a établi un grec imprimer-serrent chez Constantinople, duquel il a eu le temerity pour publier un travail condamnant la foi de Mahomet; il a été dénoncé aux Turcs par le See also:Jesuits, et son imprimer-serrez a été supprimé. des auteurs, écrits dans grec ou français, il a tâché de réveiller l'intérêt de ses compatriotes dans les gloires passées de leur course ou administrées à elles les avocats-conseils sages, en même temps adressant des appels ardents à l'Europe civilisée en leur nom. La grande importance de Coraes, cependant, se situe dans le fait qu'il était pratiquement le fondateur de la langue littéraire moderne. En littérature grecque contemporaine deux formes distinctes de la langue moderne présentent à themselvesthe vernaculaire (r) le KaBoµtXov. P i) et épuré (I KaOapevovua). moderne l'ancien est la langue orale, parlée par le monde grec littéraire de totalité, avec des variations dialectales locales; la langue dernière est basée sur les Grecs des auteurs hellénistiques, modifiés, mais pas essentiellement changés, dans des âges successifs par le discours populaire. À l'heure de la See also:guerre de l'indépendance l'See also:enthousiasme les Grecs et le Philhellenes a été mis le feu par la mémoire de d'un passé illustre, et à sa fin une réaction classique a suivi: la nomenclature antique a été présentée dans chaque département du nouvel état, les villes et les zones ont reçu leurs après anciens noms, et des See also:enfants ont été baptisés les héros grecs et les philosophes au lieu des saints chrétiens. Dans la renaissance littéraire qui s'est occupée du mouvement national, deux écoles des auteurs ont fait leurs purists d'appearancethe, qui, rejetant l'See also:idiome parlé en tant que dégénéré et corrompu, ont visé la restauration de la langue classique, et les vulgarists, qui ont considéré le vernaculaire ou "Romaic" comme le représentant véritable et légitime de la langue antique. Une polémique qui avait existé dans d'anciennes périodes a été ainsi rétablie, avec le résultat qu'un état de confusion règne toujours dans la littérature nationale. Le See also:disciple classique qui est jusqu'ici unacquainted avec le Grec moderne trouvera, dans avec des les pages un périodique See also:ordinaire ou le See also:journal, spécimens de la langue littéraire conventionnelle qu'il peut See also:lire avec la facilité côte à côte des poésies ou même prose dans le vernaculaire qu'il ne pourra pas tout à fait interpréter. La langue ororal vernaculaire n'est jamais enseignée, mais est allié d'univers- parlé. Elle a été évoluée de la langue antique par un normal et le See also:processus régulier, semblable à celui qui reforme a produit les langues See also:romanes à partir du latin, de Coraes ou du Russe, du Bulgare et du Servian du. vieux See also:slave. Il s'est développé sur les lignes parallèles avec les langues européennes modernes, et dans l'obéissance aux mêmes lois; comme elles, il pourrait s'être développé dans une langue littéraire a fait surgir tous les grands auteurs dans les âges moyens pour faire pour lui quel Dante et ses successeurs du trecento a fait pour l'See also:Italien. Mais l'effort de l'adapter aux conditions de la littérature moderne a pu être à peine couronné de succès. En premier lieu, le sentiment national des Grecs les incite à imiter les auteurs classiques, et dans le mesure du possible à s'approprier leur diction. La beauté et la dignité de la langue antique possède une telle attraction pour les auteurs cultivés de qu'elles sont menées insensiblement pour adopter ses formes et pour les emprunter à sa See also:richesse expression et idiome. Dans le prochain endroit, on a déjà formé une certaines tradition et utilisation littéraires qui ne peut pas facilement être décomposée. Pour plus que la moitié par siècle la langue écrite généralement admise, See also:demi de demi d'antique moderne, a été en service dans les écoles, l'université, le See also:parlement, les départements d'état et le See also:pupitre, et son influence sur le discours des classes plus instruites est déjà apparente. Elle doit en grande partie son formthough actuel que une See also:norme fixe est lackingto immobile l'influence et l'enseignement de Coraes. Comme dans la période du decadence un Kolvii S1aXeKros s'est tenu intermédiaire entre la langue classique et le discours populaire, ainsi au début du 19ème siècle là a existé un dialecte littéraire See also:commun, en grande partie influencé le vernaculaire, mais en maintenant les caractéristiques du vieil hellénistique, duquel il a été dérivé par une tradition littéraire ininterrompue. Cette langue écrite Coraes a pris comme See also:base de ses réformes, la purgeant des éléments étrangers, préservant ses restes classiques et agrandissant son vocabulaire avec des mots empruntés au lexique antique ou, en cas de besoin, inventés selon un principe fixe. Il a ainsi adopté un cours See also:moyen, discountenancing de même le pedantry du les purists et l'optimisme présomptueux des vulgarists, qui ont trouvé dans le popularspeech d'uncouth tout le matériel pour un savante de langue. La langue qu'il a ainsi essayé de former et de reconstruire est, naturellement, conventionnelle et artificielle. Dans le cours du temps elle tendra probablement à approcher le vernaculaire, alors que la dernière volonté graduellement soit modifiée par la diffusion de l'éducation. Les langues parlées et écrites, cependant, seront toujours séparées par un See also:intervalle large. Plusieurs des meilleurs poèts de la Grèce moderne ont écrit dans le vernaculaire, qui mieux est adapté pour l'expression normale et spontanée des sentiments. Dionysios Solomos (1798- 1857 poétique), le plus grand d'eux tous, a employé les auteurs de dialecte des îles ioniennes. De son lyrique, qui est plein dans du feu et de l'See also:inspiration poétiques, le plus célébré est son verna - "See also:Ode à la liberté." D'autres poèts, de ce qui peuvent être cular. décrits en tant que l'école ionique, telle qu'Andreas Kalvos (1796-1869), See also:Jules Typaldos (1814-1883), John Zampelios (1787-1856), et Gerasimos Markoras (b. 1826), ont suivi son exemple en employant le dialecte de Heptanesian. D'autre part, Georgios Terzetes (1806-1874), Aristotle Valaorites (1824-1879) et Gerasimos Mavrogiannes, cependant indigènes des îles ioniennes, a adopté en leur lyrique la langue du balladsin de Klephtic d'autres mots, le vernaculaire de la chaîne de See also:Pindus et la See also:zone montagneuse d'See also:Epirus. Ce dialecte a eu au moins l'See also:avantage d'être généralement courant dans tout le See also:continent, alors qu'il dérivait la distinction des exploits héroïques des champions de la liberté grecque. Les poésies de Valaorites, qui sont caractérisées par See also:imagination et See also:grace de modèle vif, ont fait une impression profonde sur la nation. D'autres poèts qui ont en grande partie employé le dialecte d'Epirotic et ont tiré leur inspiration des chansons de Klephtic étaient John Vilaras (1771-1823), George Zalokostas (1805-1857) dans ses morceaux lyriques, et Theodore Aphentoules, un Cretan (d. 1893). Avec les poésies de ce groupe peuvent être classés ceux de Demetrius Bikelas (b. 1835). La langue populaire a été généralement adoptée par la génération plus jeune des poèts, parmi qui peut être See also:Aristomenes mentionné Probelegios (b. 1850), George Bizyenos (1853-1896), George Drosines, Kostes See also:Palamas (b. 1859), John Polemes, Argyres Ephthaliotes, et See also:Jacob Polylas (d. 1896). Contemporain avec le groupe premier ou ionique, là existé chez Constantinople une école des poèts qui ont écrit dans la langue littéraire admise, et dont les écritures servent des modèles pour le groupe postérieur qui a recueilli au pbeticai d'Athènes après l'émancipation de la Grèce. Le littéraire dans les traditions fondées par le maven-(r d'Alexander Rizos Rhangabes 810-1892) et les frères Alexander et le tonal Soutzos de Panagiotis (1803-1863 et 1800-1868), qui a appartenu langue. aux familles de Phanariot, ont été maintenus à Athènes par Spiridion Basiliades (1843-1874) Angelos Vlachos (b. 1838), John Karasoutzas (1824-1873), Demetrios Paparrhegopoulos (1843-1873), et See also:Achilles Paraschos (b. 1838). Durez, un poèt du sentiment fin, a également utilisé la langue populaire. En général la pratique du versification dans la langue littéraire conventionnelle a diminué, cependant sedulously encouragé par l'université d'Athènes, et stimulé par les concours poétiques annuels avec des See also:prix fournis par les citoyens patriotes. La poésie lyrique grecque pendant la première moitié du siècle a été principalement inspirée par le sentiment patriotique réveillé par la lutte pour l'indépendance, mais dans la génération actuelle elle See also:montre souvent une tendance vers l'See also:humeur philosophic et contemplative sous l'influence des modèles occidentaux. Il y a eu une production abondante de la littérature dramatique ces dernières années. En See also:succession à Alexander Rhangabes, John Zampelios et les deux Soutzos, qui appartiennent à la génération, au transport passés de Kleon Rhangabes, d'Angelos Vlachos, de Drame-Demetrios Koromelas, de Basiliades et de Bernadakes. 'sont les plus en avant parmi des iators modernes dramatiques et des auteurs. Les traductions nombreuses des morceaux étrangers du maître satirists. sont apparues, parmi lesquels les versions métriques de Romeo et de Juliet, d'Othello, de Roi See also:Lear, de See also:hameau, de See also:Macbeth et du négociant de Venise, par Demetrios Bikelas, méritent la mention comme exemples de l'excellence artistique. See also:Faust de See also:Goethe a été rendu dans le vers par Probelegios, et la hameau, l'Antony et le See also:Cleopatra, le See also:Coriolanus et le Jules See also:Caesar, dans la prose par Damiroles. Parmi des satirists récents, George Soures (b. 1853) occupe une position See also:unique. Il See also:passe en See also:revue des événements sociaux et politiques dans the'PwpT7os, un See also:petit journal plein d'esprit écrit entièrement dans le vers, qui est lu avec le plaisir par toutes les classes de la population. Presque 'tous les auteurs de prose ont employé la langue littéraire. Dans la See also:recherche historique les Grecs continuent à montrer beaucoup d'activité et érudition, mais aucun comparable récent de grand travail à l'histoire de Spiridion Trikoupis des auteurs de prose. La révolution est apparue dans la génération actuelle. Une histoire de la nation grecque des temps les plus courts aujourd'hui, par Spiridion Lampros, et une histoire générale du 19ème siècle par Karolides, ont été récemment éditées. Les Mvr11.Leia valables de Sathas, du 7a, de l'eMraL Bvi'avruvi7s LOropias de Spiridion Zampelios et de l'histoire de Mavrogiannes des îles ioniennes méritent la mention spéciale, aussi bien que les essais de Bikelas, qui festin le des Byzantine et des époques modernes de l'histoire grecque. Une partie du dernier a été traduite en See also:anglais par les See also:marquis en retard du See also:bute. Parmi les auteurs sur la See also:jurisprudence sont See also:Peter Paparrhegopoulos, Kalligas, Basileios Oekonomedes et Nikolaos Saripolos. Brailas-Armenes et John Skaltzounes, le dernier un adversaire de See also:Darwin, ont écrit les travaux philosophiques. L'histoire ecclésiastique de See also:Diomedes Kyriakos et les traités de Theological d'Archbishop Latas devrait être notée. Les auteurs les plus connus des travaux philological sont Constantine Kontos, un See also:avocat fort de purism littéraire, George Hatzidakes, Theodore Papademetrakopoulos et John Psichari; dans l'archaeology, See also:Stephen Koumanoudes, Panagiotes Kavvadias et Christos Tsountas ont gagné une position identifiée parmi des disciples. John Svoronos est une Haute Autorité sur le See also:numismatics. Les travaux de John Hatzidakes sur des mathématiques, Anast. Christomanos sur la See also:chimie, et Demetrios Aeginetes sur l'astronomie sont bien connus. Les premiers travaux de la fiction, écrits dans la période réussissant l'émancipation de la Grèce, ont été beaucoup affectés par la fiction étrangère. influence. La Grèce moderne n'a produit aucun grand romancier. Le yaµoL de Kp17rLKOi dont de Spiridion Zampelios, la scène est étendue dans Crete, et le Thanos Blechas de Kalligas sont intéressant, l'ancien pour l'exactitude du détail historique, le dernier comme image de la vie rurale dans les montagnes de la Grèce. L'écriture originale de roman n'a pas été beaucoup cultivée, mais les traductions des romances étrangers abondent. Dans des périodes postérieures l'histoire courte a hérité le See also:vogue par l'exemple de D. Bikelas, dont les contes ont acquis la grande popularité; un d'eux, Loukis Laras, a été traduit en beaucoup de langues. L'exemple de Bikelas a été suivi de Drosines Karkavitzas, Ephthaliotis, Xenopoulos et beaucoup d'autres. Le plus distingué des auteurs qui adhèrent au vernaculaire en prose est John Psichari, See also:professeur du DES d'Ecole fait See also:sauter Etudes à Paris. Il est le chef identifié des vulgarists. Parmi mieux connu de ses travaux soyez à l'acv de raEel6i, à un récit d'un voyage dans les terres grecques, au travail dur Fiavvipr7 de Tovapo, au 'H ZoOXea, et au o Miyos. Les contes Karkavitzas et Ephthaliotis sont également dans du vernaculaire. Parmi le plus jeune de M. Psichari's les sectateurs est M. Palli, qui a récemment édité une See also:traduction de l'Iliad. En See also:raison des ressources limitées de la langue populaire, les auteurs de cette école sont parfois obligés d'employer des mots étranges et peu connus empruntés aux divers dialectes. Le vernaculaire n'a été jamais adopté dû à par des auteurs sur les sujets scientifiques, son inaptitude inhérente et l'incongruité résultant de l'introduction des See also:limites techniques dérivées de la langue antique. Nonobstant the'zeal de ses adhérents, il semble peu susceptible de maintenir son endroit en littérature en dehors du domaine de la poésie; ni peut n'importe quel autre résultat être prévu, à moins que ses avocats réussissent le 'n reformant le système de l'instruction publique Grèce. Beaucoup de périodiques sont édités à Athènes, parmi lequel peuvent être mentionnés l'See also:Athena, édité par Constantine Kontos, l'Ethnike Agoge, une suite du vieux See also:Hestia, du See also:Harmonia et du See also:rat&wv de rmv d'ALar1avis, une revue éducative. Le Parnassos, la société archéologique et otherlearned des rapports annuels ou trimestriels d'issue de See also:corps. Les See also:journaux grecs sont nombreux et lisent largement. Ils contiennent beaucoup d'écriture intelligente, qui par est souvent troublée curacy inac- et un sens déficient de la responsabilité. Leur tendance au sentiment patriotique exagéré parfois Journa/s. et frontières sur le risible. Pendant beaucoup d'années le Nea Hemera de See also:Trieste a exercé une influence considérable au-dessus du monde grec, dû aux See also:examens politiques capables de son rédacteur, d'Anastasios Byzantios (d. 1898), d'un publicist de l'perspicacité remarquable et du jugement. AuTHoRITIEs.Constantine Sathas, ckaoaoyla de NeoeXanvuat (Athènes, 1868); D. Bikelas, veoe X vi, C.c (&laptop(London d'I)LAoXoylar, 1871) de Hepi, réimprimé dans les avagvngeie(Athens d'ALaMtees Kal, 1893); J. S. See also:Blackie, Horae Hellenicae (Londres, 1874); R. See also:Nicolai, der de Geschichte neugriechischen Literatur (Leipzig, 1876); A. R. Rhangabe, moderne de de la Grece de litteraire de Histoire (Paris, 1877); C. Gidel, moderne de grecque de litterature de La de sur d'Etudes (Paris, 1878); E. Legrand, vulgaire de grecque de Bibliotheque (See also:vol. i., Paris, 188o); J. Lamber, contemporains de grecs de Poetes (Paris, 1881); Kontos, sraparfprtgecs de PXwooLKai (Athènes, 1882); Rhangabe et See also:ponceuses, der de Geschichte neugriechischen Literatur von ihren le neueste Zeit (Leipzig, 1885) de See also:matrice d'auf de BRI d'Anfangen; J. Psichari, historique d'Essais de grammaire néo--grecque (2 vols., Paris, 1886 et 1889); Etudes de philologie néo--grecque (Paris, 1892); F. See also:Blass, DES Griechischen (3ème ED, See also:Berlin, 1888) d'Aussprache de matrice; Papademetrakopoulos, vLK;See also:tr 7rpoôpas (Athènes 1889) de Baoavos ETX; M. Konstantinides, Néo--hellenica (dialogues dans le Grec moderne, avec l'annexe sur le dialecte chypriote) (Londres, 1892); Rhoades, Ta EihwXa. µeXerg de P?wogucr } (Athènes, 1893); Polites, See also:massif de See also:roche de MEXcrai TEpl, aaou d'EXXrtvLKO"v de yawgoi de rats de Xov Kal '(2 vols., Athènes, 1899). Pour les ballades de Klephtic et gens-chansons: C. See also:Fauriel, chante le moderne de de la Grece de populaires (Paris, 1824, 1826); See also:Passow, recentioris de Graeciae de carmina de Popularia (Leipzig, 18õ); von See also:Hahn, Griechische et albanesische Marchen (Leipzig, 1864); Te¢aplKris, ALavorpayovSa (2èmes ED, Athènes, 1868); E. Legrand, grecques de populaires de Recueil de chansons (Paris, 1874); Grecs de populaires de Recueil de conies (Paris, 1881); Paul de See also:Lagarde, aus Kleinasien (See also:Gottingen, 1886) de Neugriechisches; A. Jannaris, "See also:ao, aara Kpgruca. (Volkslieder De Kreta) (Leipzig, 1876); A. Sakellariou, Ta Kvirpcaxa (Athènes, 1891); Zwypackòs 'Ayeov, édité par 'les abXXoyos de giXoXoyucbs d'EXTx;vixOr (Constantinople, 1891). Traductions: L. See also:Garnett, Folksongs grec des provinces turques de la Grèce (Londres, 1885); E. M. Geldart, See also:folklore de la Grèce moderne (Londres, 1884). Lexiques: A. N. Jannaris, un See also:dictionnaire concis des langues grecques anglaises et modernes (Anglais-Grecques) (Londres, 1895); Byzantios (Skarlatos D.), AeELKOv T'7)5 'EXXI/vt, d 7Xwoo11s (Athènes, 1895); A. Sakellario, yXc rcr s (5èmes ED, Athènes, 1898) du ri g'EXknvLK75s d'iaav d'Ae; S. Koumanoudes, v&ev d'Euvaywyr } X Zewv (Athènes, 1900). Grammaires: Mitsotakes, der de Praktische Grammatik neugriechischen Schrift- et Umgangssprache (See also:Stuttgart, 1891); M. See also:Gardner, Une Grammaire Grecque Moderne Pratique (Londres, 1892); G. N. Hatzidakes, Einleitung dans le neugriechische Grammatik (Leipzig, 1892) de matrice; E. See also:Vincent et T. G. See also:Dickson, manuel au Grec moderne (Londres, 1893); A. Le See also:pouce, der de Handbuch neugriechischen Volkssprache (See also:Strassburg, 1895); C. Wied, der de Kunst de matrice neugriechischen le schnell de Selbstunterricht de durch de Volkssprache et le zu de leicht lernen (2èmes ED, non daté, Vienne); A. N. Jannaris, Grammaire Grecque Historique (Londres, 1897). (J. D. L'information et commentaires additionnelsIl n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
» Ajoutez l'information ou les commentaires à cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML. Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. |
|
[back] ET CONSÉQUENT |
[next] ET LOCATAIRE |