Suchen Sie über 40.000 Artikeln von der ursprünglichen, klassischen Enzyklopädie Britannica, 11. Ausgabe.
RUSSISCH See also:E LITERATUR See also:Ivan zu Kurbskiy, dort ist sein See also:Brief zu See also:Cosmas und See also:zur Bruderschaft See also:des Monastery Cyrillian auf dem weißen See also:See (Bielo Ozero), in dem er sie für die Selbst-nachsichtigen See also:Leben verurteilt, die, sie führen. Andere See also:Arbeiten des 16. Jahrhunderts See also:sind das Stepennaya Kniga oder "See also:Buch See also:der Grad" (oder "der Stammbäume"), in denen historische Fälle unter den Reigns der Großartigherzöge gruppiert werden, deren Stammbäume auch gegeben werden; und das Leben des See also:Tsar Feodor Ivanovich (1584-98), geschrieben durch den Patriarchjob. dem Anfang des 17. Jahrhunderts gehört der See also:Chronograph von See also:Sergius Kubasov von See also:Tobolsk. Seine See also:Arbeit verlängert von der Kreation der See also:Welt auf den See also:Zugang von See also:Michael Uth See also:Romanov, und enthält interessante Konten von centary so. von den Mitgliedern der russischen königlichen See also:Familie, wie Kubasov selbst gesehen hatte. Etwas der See also:gleichen See also:Art muß das See also:Journal des Prinzen Mstislayskiy gewesen sein, das er dem englischen See also:Botschafter Horsey See also:Jerome zeigte, aber welches ist jetzt verloren.', der See also:Zeit des ersten Romanovs gehört die See also: Das See also:Manuskript wurde vom See also:Professor Soloviev von See also:Helsingfors bei See also:Upsala gefunden und gedruckt in 18ô. Die See also:Abbildung, die Kotoshikhin von seinem Heimatstaat zeichnet, ist ein trauriges und von seiner Beschreibung und von den Tatsachen, die wir vom Domostroy erfassen, wir kann das alte Rußland der Zeit vor See also:Peter wieder aufbauen das große. Möglicherweise als See also:exile, ließ sich Kotoshikhin zu bitterlich See also:schreiben. Eine neugierige Arbeit ist das Uriadnik Sokolnichia Puti ("Richtungen für Falconry"), das für den Gebrauch des Kaisers Alexis geschrieben wurde, der, wie viele Russen der alten Zeit, war viel addicted ' dieser Pastime. Das Serb, Yuri Krzhanich, das auf russisch schrieb, war die erste See also:Wanne-Slavist Krzha- und nahm Kollar durch See also:hundert attn. und fünfzig Jahre oder mehr vorweg. Er schrieb eine kritische See also:Grammatik Servian (mit Vergleich des Russen, des Poliermittels, des Croatian und des weißen Russen), die von den ' Manuskripten durch Bodianski 1848 redigiert wurde. Während seiner Zeit hatte er einen sehr guten Einblick in slawische Philologie. Seine Wanne-Slavism jedoch nahm manchmal eine praktische Gestalt auf keinen See also:Fall an. Er ging soweit, beizubehalten, daß eine allgemeine slawische See also:Sprache für alle Völker dieses racean unmöglichen Projektes gebildet werden konnte, das der See also:Traum vieler Enthusiasten gewesen ist. Er wurde nach See also:Sibirien verbannt und seine Grammatik bei Tobolsk beendete. Er schrieb auch eine Arbeit auf das russische See also:Reich See also:mitten in dem 17. See also:Jahrhundert, durchgeführt 1676, das von Beszonov in 18õ redigiert wurde. Die Abbildung See also:gezeichnet, wie in der entsprechenden See also:Produktion von Koto.-shikhin, ein sehr düsteres ist. dieser Periode gehört das Leben des See also:Patriarch See also:Nikon durch Shusherin. Die Kämpfe von Nikon mit dem tsar und seinen Korrekturen der sacred Bücher, die zu ein großes See also:schism in Rußland führten, sind weithin bekannt. Sie sind See also:vertraut zu den Engländern durch die redegewandten Seiten des späten Dekans See also:Stanley.2 From gebildet worden, den diese Neuausgabe datiert werden kann der Aufstieg des pofotzkL Raskolniks (Dissenters) oder Staro-obriadtsi (die, die das alte See also:Ritual befolgen). Mit See also:Simeon Polotzki (Polotskiy) (1628-168o) sagt die alte Periode von russischem ' Horsey: "ich See also:las innen ihre cronickells, die geschrieben wurden und gehalten im secreat durch einen großen priemprinzen dieses See also:Landes nannte Knee Ivan Fedorowich Mistisloskoie, das, owt seiner Liebe und Bevorzugung, an mich, den viele beobachtet im Gedächtnis und in den Stößen seines tyme, das fowerscorejahre, des Zustandes, natur war und der See also:Regierung von dem comonweelth.-Jahre See also:Abschnitt-ißt, Rußland See also:am See also:Ende des sechzehnten Jahrhunderts (See also: Aber der schlechte Einfluß des See also:Mongols sollte bald sich See also:Filz bilden. Der folgende wichtige See also:Code ist das Sudebnik von Ivan III., deren Datum 1497 ist; dieses wurde von dem von Ivan IV. des Jahres 1550, in dem wir eine Neuauflage durch das tsar der Gesetze seines Großvaters haben, mit Hinzufügung gefolgt. In der Zeit dieses Kaisers auch wurde dem Stoglav (1551), ein Körper der kirchlichen Regelungen herausgegeben. Erwähnung muß vom Ulozhenie oder "vom See also:Befehl" des tsar Alexis auch gebildet werden. Dieses hat mit Erlassen der sanguinary See also:Bestrafung Überfluss: See also:Frauen sind für die Ermordung ihrer Ehemänner begrabenes lebendiges; See also:Folterung wird als Mittel des Verschaffens des Beweises erkannt; und das See also:knout und die Verstümmelung werden auf fast jeder See also:Seite erwähnt. Einige der Strafen sind whimsical: zum Beispiel soll der See also:Mann, der See also:Tabak benutzt, seine See also:Nase abschneiden See also:lassen; dieses wurde von Peter das große geändert, dem selbst die See also: Eine neugierige Arbeit der Zeit von Ivan das schreckliche ist das Domostroy oder "Buch des Haushaltsmanagements,", das Zeit von besagtem durch, das See also: Kurbskiy starb in exile 1583. Er schrieb auch ein Leben von Ivan, aber Bestuzhev Riumin denkt, daß sein Haß von Ivan ihn zu übertreiben führte und er bedauert, daß Karamzin ihm so nah gefolgt haben sollte. Außer den Antworten der Literatur kann geschlossen sein. Er • war See also:Tutor zum tsar Feodor, Sohn von Alexis und kann gesagt werden geholfen zu haben, die Kultur des Westens in Rußland, da er in See also:Kiew erzogen wurde, dann in einen See also:Teil der polnischen Gegend vorzustellen. Polotzki kam nach Moskau über 1664. Er schrieb fromme Arbeiten (Vienets Vicry, "das See also:Garland vom Glauben") und bestand Gedichte und fromme Dramen (der Sohn Prodigal, das Nebuchadnezzar, das &See also: (1681-1736), Autor der kirchlichen Regelungen und etwas Spiele, die die Ursache der See also:Wissenschaft befürworteten; die alte Schule wurde von See also:Stephen Yavorskiy (1658-1722) verteidigt, dessen See also:Felsen des Glaubens geschrieben wurde, um das See also:Lutherans und das Calvinists zu widerlegen. Ein anderer bemerkenswerter Verfasser der Zeiten von Peter das große war Pososhkov (b. 1673), ein See also:Landarbeiter durch See also:Geburt, die eine wertvolle Arbeit über Armut und ' Riches produzierte. Antiokh Kantemir (1708-1744), Sohn von einem ehemaligen See also:hospodar von See also:Moldavia, schrieb etwas gescheite noch gelesene satires; sie werden von Boileau nachgeahmt. Er übersetzte auch Teile von See also:Horace. Außer seinen satires veröffentlichte er Versionen von DES Mondes und die Geschichten Pluralite Fontenelles von See also:Justin und von See also:Cornelius See also:Nepos. Er war für irgendeinen russischen Botschafter der Zeit an den Gerichten von London und von See also:Paris. Aber gefeiert als diese Männer war Verfasser von See also:Verse und von See also:Prosa und hat linke odes, Tragödien, didaktische Poesie, Versuche und Fragmente von Epics. Vassilii Tatistchev (1686-1750) war der Autor einer russischen Geschichte, die da der erste Versuch auf diesem Gebiet interessant ist. Er wurde für peculation entehrt und starb bei See also:Astrakhan, wie See also:Regler, 1750. Seine Arbeit wurde nicht zur Welt bis nach seinem See also:Tod gegeben. Es hatte eine geringfügige Skizze gegeben, die vorher von Khilkov veröffentlicht wurde, erlaubt das Mark Tredia- der russischen Geschichte. See also:Basilikum Trediakovski (1703-1769) war das kovskl, das bei Astrakhan getragen wurden, und wir wird erklärt, daß Peter, überschreiten durch diese See also: Bis zu dieser Zeit hatten die Russen fungierte nur fromme Spiele, wie die, die von Simeon Polotzki geschrieben wurden. Der Reign von See also:Catherine II. (1762-96), selbst ein umfangreicher Verfasser, sah den Aufstieg eines vollständigen See also:Erzeugung der Gerichtdichter. Alles in Rußland sollte wie See also:Betriebe in einem Hot-house gezwungen werden; sie sollte Homers, Pindars, Horaces und Virgils haben. Michael Kheraskov (1733-1807) schrieb außer anderem enormem epicsthe Rossiada der Gedichte zwei in zwölf Bücher und See also:Vladimir in achtzehn; sie sind jetzt aber wenig gelesen. Hippolitus Bogdanovich (1743-1803) schrieb ein hübsches lyric Stück, Dushenka, gegründet nach La See also:Fontaine und Erklären der alten Geschichte der Lieben von See also:Cupid und von See also:Psyche. Mit Ivan fängt Khemnitzer die See also:lange See also:Liste von fabulists an; diese Hälfte-orientalische See also: Der große Dichter des Alters von Catherine, der See also:Laureate ihrer Ruhme, war See also:Gabriel Derzhavin (1743-1816). Er Der- versuchte viele Arten des Aufbaus und war ein großes zhavin. Meister seiner Muttersprache. Es gibt großartiges und See also:Organ-wie etwas in seinen hochtönenden Verses; leider degeneriert er See also:gelegentlich in bombast. Sein versification ist vollkommen; und er hatte den Mut, von vielen Personen von Höhenrank satirically zu schreiben. Sein See also:Ode zum See also:Gott ist gut bekannt von seinen Gedichten in den westlichen Ländern. Er war ein Kursteilnehmer See also:Ossian und See also:Edward Young, der Autor der Nachtgedanken. Andere gefeierte Gedichte von Derzhavin sind Felitza, Odes auf dem Tod des Prinzen Mestcherskiy, das Nobleman, das Nehmen von See also:Ismail und das Nehmen von See also:Warschau. Seine See also:Abhandlungen wurden 1857 veröffentlicht. Ein unglücklicher Autor der Tage von Catherine war Alexander Radistchev (1749-1802), das, Haben, in einer kleinen Arbeit, einer Reise nach Str. Petersburg und des Moskaus, zu streng gesprochen vom miserablen Zustand der Torsion der Sklaven, vorbei verbannen ment nach Sibirien bestraft wurde, von dem ihm danach erlaubt wurde, zurückzukommen, aber nicht bis seine See also:Gesundheit dauerhaft durch seine Sufferings verletzt worden war. Ein gleichmäßig trauriges See also:Schicksal ereignete sich spirited Verfasser See also:Nicholas Novikov (1744-1818), das See also:fiel, nachdem esgearbeitet nachher stark als Novikov.-Journalist esgearbeitet hatte, und viel für Ausbildung in Rußland getan, unter das Misstrauen der Regierung, und imprisoned von Catherine. Auf ihrem Tod wurde er durch ihren Nachfolger befreit. Der kurze Reign von See also:Paul war nicht zur literarischen Produktion vorteilhaft; die Zensur der Presse war extrem streng, und viele fremde Bücher wurden von Rußland ausgeschlossen. Aber ein besserer Zustand von Sachen kam mit dem Reign von Alexander, einer der Ruhme von deren Tag Nicholai See also:Karamzin (q.See also: Da Derzhavin der Dichter des Alters von Catherine, also war, Vasilii Zhukovskiy (1783-1852) sein kann Zhuk-, das gesagt wird, das des Alters von Alexander gewesen zu sein. Er ist bemerkenswerteres ovskiy. jedoch als Übersetzer als als ursprünglicher Dichter. Mit ihm fing Romanticism in Rußland an. Er wurde Leser zu den empress und danach zum Tutor zu ihren Kindern. 1802 veröffentlichte er seine Version von See also:Elegy des Graus, die sofort ein in hohem Grade populäres Gedicht in Rußland wurde. Zhukovskiy übersetzte viele Stücke vom deutschen (See also:Goethe, See also:Schiller, See also:Uhland) und von See also:Englisch (See also:Byron, See also:Moore, See also:Southey). Eine seiner ursprünglichen Produktionen, "der Dichter im See also:Lager der russischen Warriors," war auf den Lippen von jeder zu der Zeit des Krieges des Fatnerland (Otechestvennaia Voina) 1812. Er produzierte Versionen der See also:Episode von Nala und von Damayanti aus dem Mahabharata, von Rustum und von Zohrab vom Shah-Namah und eines Teils des Odyssey. Im Fall dieser drei Meisterwerke jedoch wurde er verbunden, von den wörtlichen Übersetzungen zu arbeiten (meistens See also:deutsch), da er unacquainted mit den Originalsprachen war. Das Iliad wurde während dieser Periode von Gnedich übersetzt, der vertrautes Qnedch mit Griechen war. Er hat ein zuverlässiges produziert und Version spirited und hat das See also:hexameter in der russischen Sprache mit vieler Fähigkeit eingebürgert. See also:Constantine Batiushkov (1787-1855) See also: von seiner Karriere, die viel versprochen wurde, aber sank in imbecility und lebte in dieser See also:Bedingung zu einem vorgerückten See also:Alter. Merzliakov und Tziganov verdienen eine überschreitene See also:Nachricht als die Verfasser von Songs, von denen einige noch ihre Popularität halten. Während seines Kurzschlußlebens (1799-1837) Alexander See also:Pushkin produzierte viele gefeierte Gedichte, Pushkin., dem im See also:Artikel gewidmeten Oriboyeto ihn aufgezählt gefunden wird (sehen Sie Pusxxus). In Alexander See also:Griboyedov (dov 1795-. 1829) (q.v.) die Russen sahen den Verfasser von einem ihrer gescheitesten Comedies (See also:Zwickel von Uma), denen möglicherweise übersetzt werden können "das Unglück des Seins zu See also:gescheit" (Lit. "Leid aus Esprit heraus"). Ivan See also:Kozlov (1774-1838) war Autor der hübschen ursprünglichen Lyrics irgendeines Kozkw. und einige Übersetzungen von Englisch, unter anderen brannte Samstagnacht Cottars. Er wurde ein Krüppel und ein See also:Vorhang, und seine Unglücke bekamen einiges See also:Zujubeln und sympatische Linien von Pushkin heraus, das immer mit Vergnügen gelesen wird. Pushkin fand einen Nachfolger in Michael See also:Lermontov (q.v.), der Lomono- Michael See also:Lomonosov (q.v.). Er war ein indefatigable sot, Kheraskov. Bogdanovich. Khemnitzer. Probestücke. Ein Verfasser des realen nationalen See also:Comedy erschien in See also:Denis von Visin, vermutlich der deutschen Extraktion, aber getragen hat uns viele vorzügliche Lyrics gelassen. Ein echter See also:Barde der Leute, Lennon. Und einer ihrer wirklich nationalen Autoren, war See also:Spielzeug Alexis. Koltsov (1809-1842), der Sohn eines Schmierekaufmannes von See also:Voronezh. Er hat uns einige vorzügliche Lyrics gelassen, die Koltsov• in See also:allen Ansammlungen der russischen Poesie gefunden werden sollen. Er starb am See also:Verbrauch nach einer langwierigen Krankheit. Ein anderer Dichter, den viel geähneltes Koltsov Ivan See also:Nikitin (1826-Nikttin. 1861) war, See also:geboren in der gleichen Stadt, Voronezh. Sein bestes Gedicht war Kulak. Nikitin, seine Relationen zu stützen, wurde verbunden, um ein See also:Gasthaus zu halten; dieses wurde er danach ermöglicht, für die congenial Besetzung eines Buchhändlers zu ändern. Der Roman in Rußland hat seine Landwirte in Zagoskin und in Lazhechnikov gehabt, die Zagoskin nachahmten. See also:Sir See also:Walter See also:Scott. Am meisten gefeiert von den romances Zag von Zagoskin war Yuri Miloslayskiy, eine Geschichte der See also:Entfernung der Polen von Rußland 1612. Das Buch kann glätten dennoch mit See also:Interesse gelesen werden: es gibt spirited sehr Abbildung der Zeiten; leider wird ein See also:Glanz nach dem Barbarity der Weise der Periode gesetzt. Unter den besseren bekannten Produktionen von Lazhechnikov sind die häretischen und der Palast des Eises. Ein flashy aber jetzt vergessener Verfasser der Romane war (1789-1859) Autor Thaddeus Bulgarin von Ivan Vyshigin, eine Arbeit, die einmal beträchtliche Popularität genoß. Der erste russische Novelist des großen und ursprünglichen Talents war Nicholai See also:Gogol (1809-1852) (q.v.). In seinen toten Seelen satirized er alle Kategorien Gesellschaft, einige der Portraits, die das klare Wunder völlig sind. Seiend ein Eingeborener von wenigem Rußland, beschreibt er seine Landschaft und die Gewohnheiten der Leute, besonders in solchen Geschichten wie dem altmodischen Haushalt oder im leistungsfähigeren Taras Bulba. Dieses Letzte ist eine in hohem Grade wrought Geschichte und gibt uns eine Abbildung der See also:savage Kriegsführung getragen an zwischen dem Cossacks und den Polen. Gogol war auch der Autor eines guten Comedy, der Revisor, worin die geringfügigen pilferings der russischen städtischen Behörden satirized sind. In seinen Abhandlungen eines Irren und des Portraits, zeigt er eine sonderbare und fantastische See also:Energie, welches ihn beweist, ein Mann der starken See also:Phantasie gewesen zu sein. Dieselben können vom Mantel und von der neugierigen Geschichte VII ("der Dämon") besagt sein, wo er uns eine Abbildung von Kiew an den alten Tagen gibt. Auf dem Gebiet der Erfindung hatte Gogol die verschiedenen berühmten Nachfolger und betraf, schildert See also:wem wird gefunden in den unterschiedlichen Artikeln genau. Es muß hier genügen, Alexander See also:Herzen (d. 1869) aufzuzählen; Neueres Ivan See also:Goncharov (1812-1891); Dmitri Grigorovich (i 822-novelists. 1899), Autor des Fischers und die Emigranten; Alexis Pisemskiy (1822-1900); Michael Saltikov (1826-1889); Feodor Dostoievskiy (1821-1881); Alexander See also:Ostrovskiy (1823-1886); Feodor Rieshetnikov (1841-1871); Zählen Sie A. See also:Tolstoy (1817-1875), auch berühmt als dramatist; und grösser als alle diese Ivan Turgeniev (1819-1883) und Zählimpuls See also: Sergius Soloviev (1820-1879) war der Autor einer Geschichte von Rußland, die als See also:Steinbruch Material-für der zukünftigen Historiker von Rußland als eine tatsächliche Geschichte eher beschrieben werden kann. In 1885 starb N. Kostomarov, der Verfasser vieler wertvoller Monographien, von denen die auf Bogdan Khmelnitskiy und das falsche Demetrius spezielle Erwähnung verdienen. Von schrieb Kostomarov 1847 bis 1854, dessen Interesse an der Geschichte von wenigem Rußland und von seiner Literatur ihn vermutet von den separatistansichten bildete, nichts, verbannend nach See also:Saratow, und verboten, um zu unterrichten oder zu veröffentlichen. Aber nach dieser Zeit fing seine literarische Tätigkeit wieder an, und, außer unterschiedlichen Arbeiten, enthielten die führenden russischen Berichte, wie altes und neues Rußland, der historische Kurier und der Kurier von Europa, viele Beiträge von seiner See also:Feder des höchsten Wertes. Constantine Kavelin (1818-1855) war der Autor vieler wertvoller Arbeiten über russisches See also:Gesetz und Kalatchev veröffentlichte eine klassische See also:Ausgabe der alten russischen Codes. Ilovaiskiy und Gedeonov versuchten, den allgemeinen Glauben umzukippen, daß die Gründer des russischen Reiches Skandinavier waren. Eine gute Geschichte von Rußland (1855) wurde durch N. Ustrialov, aber seine gefeierte Arbeit war sein Tzarstvovanie See also:Petra Velikago veröffentlicht ("Reign von Peter das große"); diesbezüglich sahen viele wichtige Dokumente zuerst das See also:Licht, und die Umstände des Todes des unglücklichen Alexis wurden klar gebildet. Russische Verfasser der Geschichte haben nicht sich im Allgemeinen mit irgendeinem anderen Thema als das ihres eigenen Landes besetzt, aber eine Ausnahme kann in den Schreiben von Timofei Granovskiy (1813-1855), wie See also:Abbe See also:Suger (1849) und vier historischen Portraits (1850) gefunden werden. So auch Kudriav-tsov, das in 18ö starb, schrieb auf "die Vermögen von See also:Italien, vom Fall des römischen Reiches des Westens bis seine Rekonstruktion durch See also:Charlemagne.", Er schrieb auch auf "die römischen Frauen, wie von See also:Tacitus beschrieben.", Wir können Kareyev, Professor addieren in Warschau, das auf den Zustand der Franzosen schrieb, die vor der Umdrehung peasantry sind. Andere Verfasser auf russischer Geschichte sind H. Pogodine (d. 1873), das eine Geschichte von Rußland bis die Invasion des Mongols (1871) kompilierte, und besonders I. Zabielin gewesen, das eine Geschichte des russischen Lebens von den entferntzeiten (1876) geschrieben hat, und die privaten Leben von i er Czarinas und Czars (1869 und 1872) und eine Geschichte von Moskau. Leshkov hat eine Geschichte des russischen Gesetzes zum r8th-Jahrhundert und Tchitcherin eine Geschichte der provinziellen Anstalten in Rußland in das 17. Jahrhundert (1856) geschrieben. diesen hinzugefügt werden muß der Arbeit von Zagoskin, Geschichte des Gesetzes im Zustand von Muscovy (Kazan, 1877). Professor Michael Kovalevskiy, der Universität von Moskau, schrieb eine ausgezeichnete Arbeit auf Kommunallandbesitz, in dem er des Remains dieser Gewohnheit weltweit nachforscht. Dubrovin 1885 veröffentlicht einer ausgezeichneten Geschichte des Aufruhrs von See also:Pugachev. Die wertvolle Arbeit durch Alexander Pypin (b. 1833) und Vladimir Spasovich, Geschichte von slawischem Literatures, ist das kompletteste Konto des Themas, und ist im Allgemeinen zugänglich durch die deutsche Übersetzung von Pech gebildet worden. N. Tikhonravov (1832-1893) schrieb ein Chronicle der russischen Literatur und der Antiquitäten (See also:5 vols., 1859-61). Die Geschichte der slawischen Literatur durch See also:Schafarik, veröffentlicht 1826, ist See also:lang antiquated gewesen. Eine Geschichte der russischen Literatur durch Paul Polevoy hat geerschienen, der zwei See also:Ausgaben durchgelaufen hat. Das Konto des polnischen Aufstands von 1863 durch See also:Berg, veröffentlicht 1873, das viel die startling und malerischen Episoden des gefeierten Kampfes gab, wurde von der Zirkulation zurückgenommen. Es erschien ursprünglich in den Seiten der russischen See also:Zeitschrift Starina. Nicholas Nekrasov, das 1877 starb, linke sechs Ausgaben Poesie, die uns in vielerlei Hinsicht an die Schreiben von See also:Crabbe erinnern; der Dichter ist von dieser realistischen Schule, in der Russe Dichter schreibt. ähneln Sie soviel Englisch. Ein anderer Verfasser von Poesie Erwähnung verdienend ist Ogariev, für eine lange Zeit der Begleiter in exile von Herzen in See also:England; viele seines Aufbaus erschienen im polaren See also:Stern vom letzten, der die interessanten autobiographischen Skizzen von Herzen enthält, erlaubt Byloe I Dumi ("die Vergangenheit und meine Gedanken"). Apollon Maikov 1821-1847) genoß auf einmal große Popularität als Dichter; er ist eine Art See also:Verbindung mit Pushkin, dessen Eleganz von versification er ein Nachahmer ist. Ein anderer Dichter von a See also:hinter Erzeugung war Prinz Viazemskiy (1792-1878). Würdevolle Lyrics wurden durch Mei, Fet (dessen Name anscheinend holländische Extraktion, Veth prüfen würde), Stcherbina und geschrieben, gehend eine wenig weitere Rückseite, Yazykov, der See also:Freund von Pushkin und von Khomiakov, gefeiert für seine Neigungen Slavophile. Zu diesen sein kann addiertes Mdlle Zhadovskaya, Benediktov, Podolinskiy und Tiutchev. Polonskiy (1820-1898) trug vorzügliche Lyrics zum Viestnik Yevropi bei. Ausgezeichnete Arbeiten über Themen schlossen an slawische Philologie sind veröffentlicht worden von Vostokov an, der den Kodex Ostromir redigierte, und Sreznevskiy und Bodianskiy, das See also:weiter eine Ausgabe p6iloof setzte, der gefeierte Kodex verwendeten in See also:Reims für die Krönung der französischen Könige. Nachdem ihre Todesfälle ihre Arbeit logists. an getragen vom Professor Grot (Untersuchungen Philological, auch viele kritische Ausgaben gegenüber russischen Klassikern), Budilovich, Professor in Warschau, Potebnya von See also:Kharkov und von Baudoin de See also:Courtenay waren, das, unter anderen Services zur Philologie, hat den slawischen See also:Dialekt beschrieben, der durch das Resanians, ein See also:Stamm gesprochen wird, der in Italien, in zwei Dörfern der See also:Julian See also:Alpen wohnt. Die Songs (byliny) der Russen sind durch Zakrevskiy, Rybnikov, Hilferding, Barsov und andere und ihre nationalen Geschichten durch Sakharov, Afanasiev und Erlenvein gesammelt worden. Kotliarevskiy, Tereshenko und andere haben von ihren Gewohnheiten und von Superstitions behandelt. S. See also:Stanislaus Mikutskiy, Professor an der Universität von Warschau, hat seine Materialien für ein Wörterbuch der Wurzeln des Russen und aller slawischen Dialekte veröffentlicht, aber es stellt eine ein wenig überholte Schule der Philologie dar. Die frühe russische Textgesellschaft setzt seine nützlichen Arbeiten fort und hat viele interessante Denkmäler der älteren slawischen Literatur redigiert. Zwei wertvolle Kodexe sind in Rußland, in Zographus und in Marianus, interessante Versionen des Gospels in Palaeoslavonic gedruckt worden. Sie wurden durch das gelehrte Croat Jagic redigiert, das den See also:Stuhl von Sreznevskiy in Str. Petersburg besetzte. Ein ausgezeichnetes Tolkovi Slovar Velikorusskago Yazika ("erläuterndes Wörterbuch von der großen russischen Sprache") wurde von Vladimir See also:Dahl kompiliert. Alexander Hilferding veröffentlichte etwas wertvolle Arbeiten über Ethnologie und Philologie, unter anderen auf dem See also:Polabs, einen See also:extinct slawischen Stamm, der einmal auf den Bänken der Elbe blieb. Die Russen haben nicht viele Arbeiten auf dem Gebiet der klassischen oder anderen Niederlassungen der Philologie ausgestellt. Ausnahme muß von den Studien von Tchubinov in georgischem, in Minayev auf den See also:Inder und in Tsvetayev in den alten See also:Sprachen von Italien jedoch gebildet werden. In der moralischen und Geistesphilosophie haben die Russen aber wenige Autoren produziert. Wir See also:treffen einige gute Mathematiker, See also:Lobachevskiy unter anderen, und in der natürlichen Wissenschaft haben die Publikationen der Gesellschaft für Naturgeschichte in Moskau beträchtliche See also:Aufmerksamkeit erregt. Neuer Literature.The-Tod von Nekrasov in 1877 beraubte Rußland ihren hervorragendsten Dichter seit den Tagen von Pushkin und von Lermontov. Während des letzten Erzeugung des 19. Jahrhunderts am meisten des See also:Titans ihrer Literatur reiste ab und kann nicht gesagt werden, linke Nachfolger des gleichen Verdienstes zu haben. Dostoievskiy, Pisemskiy, Turgeniev, Goncharov, Ostrovskiy und Saltikov folgten sich zum See also:Grab in der schnellen See also:Reihenfolge. Löwe Tolstoy alleine blieb, ein wirklicher Patriarch, dessen Ansichten über das Leben ihm ein Welt-Interesse über gleichmäßigem hinaus die Beiträge seiner großen Prosaerfindung gaben. Apukhtin 1895 Autor vieler würdevoller Lyrics, gestorben; 1897 Apollon Maikov und bald danach Polonskiy. Diese Männer waren in Rußland weithin bekannt. Eine neue Schule der Dichter ist entstanden und bestanden in den meisten Fällen der sogenannten decadents und der symbolists. Unter ihnen sein erwähntes kann A. Korinfskiy; Ivan Bunin, das eine ausgezeichnete Übersetzung von See also:Hiawatha Longfellows veröffentlicht hat; und Constantine Balmont. Das Letzte von diesen hat der Öffentlichkeit einige Ausgaben Lyrics gegeben, von denen viele eine würdevolle Phantasie ausstellen. Er ist ein erfolgreicher Übersetzer von See also:Shelley und von See also:Edgar See also:Allan See also:Poe, See also:Ibsen und See also:Calderon gewesen. Wir müssen V. Briusov und See also: Wenn wir an Geschichte See also:wenden, in der die Russen immer beträchtliches See also:Talent gezeigt haben, können wir etwas wirklich gute Arbeit See also:zitieren. Wir können nicht See also:Raum hier finden, die Abhandlungen und andere Dokumente zu besprechen, die im russischen See also:Antiquary (Russkaya Starina), im historischen Kurier (Istoricheskiy Viestnik) und in anderen Journalen erscheinen, dessen Name See also:Legion ist. Professor 1897 Bestuzhev-Riumin, der Universität von Str. Petersburg, starb. Er hatte seinen Stuhl der Geschichte seit 1865 gehalten. Seine wertvolle Geschichte von Rußland muß ein torso nur, die erste Ausgabe und die erste Hälfte der Sekunde alleine erscheinend jetzt bleiben. Soloviev und Kostomarov sind tot. Die berühmte Schule der russischen Historiker ist folglich fast extinct. Aber einige ausgezeichnete Verfasser in dieser See also:Abteilung sind zur Frontseite gekommen. Professor Miliukov hat seine Skizzen der Geschichte der russischen Kultur (istoriirusskoikulturi Ocherki PO) begonnen, die gelesene viel gewesen ist. Professor Bilbasov schrieb eine Geschichte von Catherine II. und N. Shilder ein das Leben von Alexander I. D. Evarnitskiy hat eine dritte Ausgabe seiner interessanten Arbeit über das Zaporozhian Cossacks hinzugefügt. Die Russen haben immer ein beträchtliches Renommee als See also:Abhandlung-Verfasser genossen, und die Erinnerungen von Mme. Smirnov, die zuerst im Nordkurier (Sieverny Viestnik) erschienen, prüften sehr interessantes. Pushkin erscheint hier vor uns ausführlich meisten minuziösen seines täglichen Lebens. Das Jahrhundert seiner Geburt (1899) wurde durch die Publikation vieler interessanter Monographien auf seiner merkwürdigen Karriere signalisiert. Die Details, die von seinem Neffeen, L. Pavlistchev versorgt wurden, waren besonders bemerkenswert. Die zweite Ausgabe erschien von der klassischen Geschichte der russischen Kirche, durch E. Golubinskiy. Ein wertvoller Beitrag zur frühen russischen Geschichte wurde durch die zugelassenen Antiquitäten (Yuridicheskia Drevnosti) versorgt. von V. Serguievich, von dem durchaus ein neues Licht nach dem russischen sobor geworfen worden ist. Das weithin bekannte savant, See also:Maxime Kovalevskiy, veröffentlichte die zweite Ausgabe seiner ökonomischen Entwicklung von Europa zum Aufstieg von Kapitalismus. N. Rozhkov schrieb eine wichtige Arbeit, die Dorfwirtschaft in Muscovy im sechzehnten Jahrhundert erlaubt wurde. Dieses Buch analysiert die Bedingungen, unter denen ökonomische Produktion in altem Rußland entwickelt wurde. S. Platonov veröffentlichte eine Geschichte des Insurrections in Rußland in den sechzehnten und Seventeenth Jahrhunderten. Er vertritt völlig neue Meinungen über das oprichina, der berühmte Leibwächter von Ivan das schreckliche. Professor B. Kliuchevskiy, der Universität von Moskau, 1883 ein wertvolles Buch auf dem russischen Duma veröffentlicht, als der See also:privy See also:Rat der See also:Kaiser wurde angerufen, und 1899 gab er seine Hilfsmittel zu den Vorträgen auf russischer Geschichte heraus. Russische Verfasser haben nicht sich häufig den politischen und Sozialzuständen anderer Länder gewidmet, aber eine Ausnahme muß im See also:Kasten der Bücher vom Professor Vinogradov, früher von Moskau, vornehmlich seine Untersuchungen gebildet werden in die Sozialgeschichte von England im mittleren Alter (1887). Der gelehrte Autor, der nach See also:Oxford als Korpusprofessor der See also:Rechtswissenschaft benannt wurde, bereitete auch eine Ausgabe dieser Arbeit für die englische Öffentlichkeit vor. In der Erfindung erschienen keine neuen Verfasser vom gleichen Kaliber zu Gogol, zu Turgeniev, zu Dostoievskiy und zu Tolstoy. Aber A. Chekhov zeigte beträchtliche Energie in seinen kurzen Geschichten. Einige der Geschichten von See also:Gorki (q.v.), von Ertel und von Yasinskiy sind auch vom großen Verdienst. Das leuchtende Garshin starb geisteskrankes 1888. Einige Wörter müssen auf der Literatur der russischen Dialekte, des wenig und weißen Russen besagt sein. Das wenig, das russisch ist, ist im skazki das kleine (Geschichten) und Songs reich. ihnen ist das duma, ein tive Gedicht des narra- See also:eigenartig, das in vielen Einzelheiten mit den russischen russischen bylines entspricht. Seit dem Anfang des 19. oder leea-/o-Jahrhunderts, sind der wenig russisches dumy wiederholt redigierte Russe, wie der von Maksimovich Metlinskiy und andere gewesen, und eine durchdachte Ausgabe wurde durch Dragomanov und Antonovich aufgenommen. Gerade als das byliny der großen Russen, so auch diese, die von den kleinen Russen dumy sind, lassen von der See also:Klassifikation zu, und sie sind durch ihre neuesten Herausgeber geteilt worden, wie folgt: (1) die Songs des druzhina, des Behandelns der frühen Prinzen und ihrer Nachfolger; (2) die Periode Cossack (Kozachestvo), in der das arefound Cossacks in der kontinuierlichen Kriegsführung mit dem See also:Poliermittel und die Versuche des Jesuits, die römisch-katholische See also:Religion vorzustellen verschiebt; (3) dehnte die Periode des Haidamaks, das den See also:Kern des nationalen Beteiligten bildete, und den Kampf aus. Die See also:Grundlage der wenig russischen Literatur (geschrieben, im Vergleich mit dem Mund) wurde von Ivan Kotliarevskiy (1769-1838) gelegt, dessen See also:travesty vom Teil des Aeneid große Popularität unter einigen seiner Landsmänner genießt. Andere wenden jedoch gegen sie ein, wie neigend, die Sprache oder den Dialekt in ridicule zu holen. Ein wirklich nationaler Dichter erschien in Taras Shevchenko, getragen am See also:Dorf von Kirilovka, in der Regierung von Kiew, in Zustand eines Sklaven. Die merkwürdigen Abenteuer seines frühen Lebens hat er uns in seinem Autobiography erklärt. Er erhielt nicht seine See also:Freiheit bis einige Zeit, nachdem er manhood erreicht hatte, als er von seinem Meister durch die großzügigen Bemühungen des Dichters Zhukovskiy und andere See also:gekauft wurde. Außer Poesie besetzte sich er mit See also:Anstrich, mit beträchtlichem Erfolg. Er wurde leider zur Regierung See also:abscheulich und wurde mit exile nach Sibirien von 1847 bis 1857 bestraft. Er nicht lang überlebte seine Rückkehr und starb 1861, gealtertes forty-six. Niemand hat mit grösserer Stärke als Shevchenko die alten Tage der See also:Ukraine beschrieben. In seiner Jugend hörte er zu den Dorftraditionen, die unten von den Priestern übergeben wurden, und er hat sie zuverlässig reproduziert. Im leistungsfähigen Gedicht, das Haidamak haben uns erlaubt wird, eine graphische Abbildung der Grausigkeiten, die von Gonta und von seinen Nachfolgern bei Uman verordnet werden. Das Begräbnis des Dichters war eine beträchtliche allgemeine Prozession; ein großer See also:Cairn, übergestiegen mit einem See also:Kreuz, wurde über seinen Remains angehoben, in dem er begraben nahe Kaniov auf den Bänken des See also:Dnieper liegt. Seinem Grab styled das "See also:Mecca des russischen Südrevolutionists.", Eine komplette Ausgabe von seiner arbeitet, wenn das interessante biographische noticesone vom Novelist beigetragen ist, Turgenievappeared in See also:Prag 1876. Außer den nationalen Songs haben ausgezeichnete Ansammlungen der russischen See also:Volk-Südgeschichten geerschienen, redigiert durch Dragomanov, Rudchenko und andere. Viele von diesen sind recited noch durch das tchumaki oder die wandering Pedlars. Eine wertvolle Arbeit ist das Zapiski O Yuzhnoy Rossii ("Papiere auf Südrußland"), veröffentlicht an Str. Petersburg 1857 von Panteleimon Kulish. Nachdem er in Mühe (mit Kostomarov und Shevchenko) für seine politischen Ansichten erhielt, zeigen die späten Arbeiten dieses Autors ihn, eine komplette Änderung durchgemacht zu haben. Andere Verfasser, welche die kleine russische Sprache verwenden, sind Marko-Vovchok (das heißt, Madame Eugenia Markovich) und Yuri Fedkovich, das einen Dialekt von See also:Bukovina einsetzt. Fedkovich, wie Shevchenko, entsprang einer ländlichen Familie und diente als Soldat in der österreichischen See also:Armee gegen die Franzosen während der italienischen See also:Kampagne. Natürlich finden wir seine Gedichte gefüllt mit Beschreibungen des Lebens im Lager. Wie das Croat Preradovie, fing er Schreibenspoesie in der deutschen Sprache an, bis er zu natürlichere Wege von einigen patriotischen Freunden gemacht wurde. Eine Ansammlung Songs von Bukovina wurde in Kiew 1875 von Lonachevskiy veröffentlicht. See also:Eugene Zelechovskiy kompilierte ein wertvolles Wörterbuch des wenig Russen. Es gibt eine gute Grammatik durch Osadtsa, eine See also:Pupille von See also:Miklosich. Im weißen russischen Dialekt sind, nur einigen Songs, mit Ausnahme von Teilen des Scriptures und einiger gesetzlicher Dokumente gefunden zu werden. Ein wertvolles Wörterbuch ist erschienenes Weiß durch Nosovich gewesen, aber dieses ist eins von am meisten vernachlässigt von den russischen russischen Dialekten. Ansammlungen der weißen russischen Songs sind Dialekt von Shein und von anderen veröffentlicht worden. Russo-japanischer See also:KRIEG, 1904-5. Die Ergreifung durch Rußland des chinesischen Fortress von Portarthur, dem sie einige Jahre vorher, im See also:Konzert mit anderen See also:Energien hatte, See also:zwang See also:Japan abzutreten, war vom russischen Gesichtspunkt das logische Resultat ihrer eastward Expansion und ihrer Notwendigkeit an einem eisfreien See also:Hafen auf dem Pazifik. Die Verlängerung des Transport-Sibirischen Gleiss durch See also:Manchuria zu Portarthur und zu einem großen Maß Einfluß in Manchuria folgte gleichmäßig natürlich. Aber der vollständige Kurs dieser Expansion war mit Misstrauen durch Japan, seit dem Ereignis Saghalien von 1875 aufgepaßt worden, als die Inselenergie, dann vom Feudalalter kaum auftauchen, ihre Hälfte der See also:Insel nach Rußland, zum Shimonosekivertrag von 1895 überlassen mußten, als die Energien sie zwangen, die Profite ihres Sieges über China gehen zu lassen. Die folgende Besetzung von Portarthur und von anderen chinesischen Häfen durch Europeanenergien und die offensichtliche See also:Absicht des Vereinigens des russischen Einflusses in Manchuria, waren immer wieder das Thema der japanischen Darstellungen an Str. Petersburg, und diese Darstellungen wurden, als, 1903, Rußland schien, zu ungefähr zu sein, verlängern ihre Politik Manchurian in See also:Korea kräftiger. Keine weniger als 10 Vertragsentwürfe wurden in nichtigem zwischen See also:August 1903 und See also:Februar 1904 besprochen, und schließlich wurden Vermittlungen an Februar sth.l Japan hatten bereits auf dem 4. entschieden zur Gebrauchkraft abgebrochen, und ihre militärischen und Marinevorbereitungen, anders als die von Rußland, hielten See also:Schritt mit ihrer See also:Diplomatie. Dieses war tatsächlich eine Möglichkeit, der vorausgesehen worden waren und auf, welchem die See also:Marine- und militärische Politik von Japan für 10 Jahre basiert hatte. Sie hatte sie auch Projekte der Expansion und der See also:Hegemonie, und durch den Chino-Japanischen Krieg hatte sie einen Anfang über ihrem Rivalen See also:gewonnen. Die Antwort der westlichen Energien war erste zum Zwingen des See also:Victor, die territoriale Vollständigkeit von See also:China, und innerhalb zwei Jahre beizubehalten sich in den chinesischen Häfen dann herzustellen. Von diesem Moment japanische wurde Politik in Richtung zum Herstellen ihrer eigenen Hegemonie und zum Treffen des Fortschritts von Rußland mit einem faitaccompli verwiesen. Aber ihre Bewaffnungen waren nicht dann ausreichend, Wirksamkeit zu einer stark-übergebenen Politik zu verleihen, damit für einige Jahre danach die Regierung, schwere Belastungen den Leuten aufzuerlegen und eine fremde Politik der Markierungszeit auszuüben hatte, und hielten die fiercest See also:Kritik auf beiden Zählimpulsen aus, denn die See also:Idee des Krieges mit Rußland war so populär, wie die Steuern, die zu diesem See also:Gegenstand notwendig sind, verabscheut wurden. Aber, während die Armee und die Marine See also:Jahr für Jahr wuchsen, wurde der See also:Ton der japanischen Politik fester. In 1902 wurde ihre Position durch das Bündnis mit England verstärkt; in 1903 ihre Armee, zwar im See also:Falle prüfte sie fast zu kleines betrachtet, wurde durch die militärischen Behörden, wie genug zahlreich und bereitet gut vor, und die Argumente der japanischen diplomatists versteiften sich mit Drohungen. Rußland andererseits wurde in Politik und infolgedessen in militärische Absichten und in Vorbereitungen geteilt. In einigen Vierteln wurde die Kraft der neuen japanischen Armee gut verstanden, und die Schätzungen der See also:Abgleichung der militärischen Energie gebildet vom See also:Minister des Krieges, See also:Kuropatkin, stimmten so bemerkenswert mit den Tatsachen überein, denen am Ende des See also:Sommers von 1903 er sah, daß der Moment gekommen war, als das Schwergewicht auf der Seite des Japaners war. Er schlug folglich, russische Projekte in SüdManchuria und in der Portarthurregion zu verlassen vor und Portarthur nach China in der Rückkehr für beträchtliche Zugeständnisse auf der Seite von See also:Vladivostok wieder herzustellen. Sein See also:Plan wurde angenommen, aber "ein seitlicher Einfluß bildete sich Filz plötzlich, und das vollständig unerwartete Resultat war Krieg.", Große Handelsinteressen wurden tatsächlich in die Vorwärtspolitik miteinbezogen, "die Periode des schweren Kapitalaufwands sein rüber, der von den Profiten ungefähr zum Beginnen," und von der Energie und von den Absichten von Japan ignoriert oder mißverstanden wurden. Weiter See also:Dragomirov, eine höhere militärische Berechtigung sogar als Kuropatkin, erklärt worden, daß "fernöstliche Angelegenheiten wurden entschieden in Europa.", So kam Rußland nach dem Krieg beides unvorbereitetes in eine militärische Richtung, und fast völlig gleichgültig zu seinen Ursachen und zu seinen Gegenständen. Zum Schutz und zu den Patrouillen des See also:Bahn Manchurian und der garrisons von Portarthur und von Vladivostok, könnte 8o, 000 in allen, Japan, infolgedessen ihres einziehenden Gesetzes von 1896, einer first-line Armee ca. 270.000 ausgebildeter Männer entgegenzusetzen. Hinter diesen jedoch gab es kaum 200.000 ausgebildete Männer der älteren Kategorien, und am anderen Ende des See also:langen Transport-Sibirischen Bahnrußlands hatte fast grenzenlose Betriebsmittel.', Das strategische Problem für Japan war, wie man einen See also:Schlag anschlägt, der, um ihren Gegenstand zu See also:sichern genug See also:entscheidend ist, bevor die zur Zeit bedeutungslosen Kräfte der sibirischen Ostarmee zum See also:Punkt des Seins unassailable vergrößert wurden. Es drehte sich, folglich hauptsächlich nach der Leistungsfähigkeit des Transport-Sibirischen Gleiss und in der Berechnung dieses, unterschätzen die Japaner, die ein ernstes gebildet werden. Infolgedessen weit von das Anwenden der "Universalservice-" Grundregel an seinem vollen See also:Umfang, bildeten sie nur Fünftel des jährlichen Kontingentes der gefundenen Männer paßten für Service aus. Die Qualität der Armee, aus ausgewählten Männern (ein Punkt, die vergessen wurde) häufig, so bestanden, approximiert zu der einer professionellen Kraft; aber diese Politik hatte das Resultat, das, da es keine ausreichende Zweitlinienarmee gab, die Teile von first-line reserviert sein mußten, anstelle von beschäftigt zu werden an der Frontseite. Und als mangels diese aktiven Truppen der erste große Sieg unentschlossenes prüfte, ' verspätete Erklärungen des Krieges erschienen auf dem abgeneigten. 2, welche die russische totalarmee auf einer Friedensfußnote fast 1.000.000 strong.half-trainedelemente ist-, mußten zur Frontseite in beträchtlichem geschickt werden numbersindeed die Zuteilungstärke der Armee wurden verdreifacht wirklich. Das See also:Ziel des Krieges, "begrenzte", insofern der Japaner sich nie mit Träumen von Rußland zu Hause in See also:Angriff nehmen täuschte, war, solche Siege zu gewinnen, wie die Vollständigkeit von Japan selbst herstellen und ihre Hegemonie in den Fernen Osten über Herausforderung hinaus legen würde. JetztWAR die Vollständigkeit von Obfee- Japan wenig wert, wenn die Russen Zinken von schließlich hoffen konnten, um sie in der überlegenen Kraft einzudringen, und während der Portarthur war, war die Station der See also:Flotte, die japanischer See also:Konvoi eine Invasion, sowie das See also:Symbol des Angriffs longed-für Hegemonie, der Fortress konnte, notwendigerweise die erste See also:Zielsetzung der Armee, ein überzeugendes See also:Sedan war das folgende. Für die Marine die materiell nur einen geringen Spielraum der Überlegenheit über dem russischen pazifischen See also:Geschwader hatte, war der Gegenstand, die zwei Hälften dieses Geschwaders, bei Portarthur und bei Vladivostok beziehungsweise zu halten, unterschiedlich und sie im Detail zu zerstören. Aber im Februarwetter konnten diese Gegenstände nicht gleichzeitig ausgeübt werden. Vor dem See also:Abbruch des Eises, könnte die Armee bei Chemulpo, weit von die Zielsetzung oder bei Dalny unter den Augen seiner Verteidiger nur ausschiffen. Die Armee könnte folglich, während des Momentes, nur Korea besetzen Sie und versuchen Sie, nach sich feindliche Kräfte zu zeichnen, die anders vorhanden sein würden, Portarthur zu unterstützen, als der Landangriff sich öffnete. Für die Marine war sofortige Tätigkeit zwingend. Auf Februar 8. war die HauptSchlacht-flotte, befohlen durch Vice-See also:Admiral See also:Togo, auf der Weise, See also:Arthur zu tragen. Während der See also:Nacht überraschten seine See also:Torpedo-Boote das russische Geschwader im Hafen und fügten ernste Verluste zu, und später im Tag engagierten sich die Linienschiffe die Küstebatterien. Repulsed in diesem Versuch, stellte der Japaner eine zwingende See also:Blockade her, die die Ausdauer der See also:Schiffe und der Männer zum Äußersten versuchte. Von Zeit zu Zeit wurden die Torpedo-See also:Fertigkeit, die versucht wurde, um hinter die Batterien innen zu See also:laufen, einige Versuche, gebildet, um den Hafeneingang zu blockieren, indem man Behälter in die Angemessenweise sank, und freier und tödlicher Gebrauch wurde durch beide Seiten der Unterwassergruben gebildet. Aber, obwohl nicht zerstört, - das Torarthurgeschwader paralysed durch die blitzschnelle Behauptung der Marineüberlegenheit. Admiral Alexeiev, der tsars, die im Fernen Osten See also:viceroy sind und das schlechte See also:Genie vom Krieg, war bei Portarthur und See also:verbot die Marine, die Gefahren des Fortfahrens zum Meer zu nehmen.', Während einer Zeit als anstatt des Admiral Starck (wer verantwortlich für die Überraschung von Februar gehalten wurde), Admiral Makarov, ein Offizier des europäischen Renommees, befahl die Flotte, diese Lethargie wurde gerüttelt weg. Der neue See also:Kommandant dauerte seinen Schiffen zum Meer jeden Tag. Aber seine energische Führung wurde bald durch eine Tragödie beendet. Ein See also: Der Japaner hatte nicht gewartet, um Befehl des Meeres vor dem Beginn des Transports See also:per Schiff dieses Teils ihrer Truppen zu gewinnen, die nach Korea zugeteilt wurden. Die Straßen dieses Landes waren so schlecht, daß die Landung 3 A hatte, das klare Abbildung der Sachlage in der Marine an dieser Periode in Rasplata Semenovs (Eng. Trans.) gegeben wird. nicht auf den Straits von Tsushima, aber als weit nördlich als das mögliche gebildet werden. Chemulpo, das durch öm. zum Portarthurjapaner als nach Japan näher ist, vorgewählt wurde. Am ersten Tag von Str.-Armee-FeindseligkeitHinter-rear-Admiral schiffte Uriu Truppen bei in Korea aus. Chemulpo unter den Augen des russischen Kreuzers "Variag," und am nächsten Tag nahm er in Angriff und zerstörte das "Variag" und einige kleinere Krieg-Behälter im Hafen, und der Rest der 1. Armee (General See also:Kuroki) wurde See also:stufenweise rüber während Februars und Märzes, trotz unbeaten und, unter Regime Makarovs, eine unternehmungslustige feindliche Marine geholt. Aber infolge von dem Tauwetter und dem folgenden Abbruch der miserablen koreanischen Straßen, überschritten sechs See also:Wochen bevor die Spalten der Armee (Schutz und und 12. Abteilungen), aufgereiht heraus entlang der "Mandarinestraße" zu einer Gesamttiefe des Märzes sechs Tage, geschlossen nach dem See also:Kopf bei Wiju, der Grenzstadt auf dem Yalu. Gegenüber ihnen fanden sie eine große russische Kraft aller Arme. Die russischen Kommandanten, gegenwärtig mindestens, hatten nicht und konnten keine definitive Zielsetzung haben. Beide durch Meer und auf dem Landweg ihre Politik sollten ihre Betriebsmittel, mittlerweile so wenig repulsing die Angriffe des Japaners mit so vieler Beschädigung des Feindes und selbst ansammeln, wie möglich. Ihre See also:Strategie war, Zeit zu gewinnen, ohne bis jetzt sich stillzustellen, daß der Japaner eine entscheidende Tätigkeit im Augenblick auferlegen könnte, die ihnen gut entsprach. Beide durch Meer und auf dem Landweg, solche Strategie waren ein außerordentlich schwieriges Spiel zum Spielen. Aber flott, hatte Makirov überlebte, würde es zum Ende gespielt worden sein, und Flotte Togos würde ständig oben benutzt worden sein. Ein Tag, in der See also:Tat (See also:Mai 15.), zwei von Japans größten Linienschiffen, das "Hatsume" und das "Yashima," kamen mit freie Gruben in Berührung und wurden gesunken. Eins von ihnen ging zur See also:Unterseite mit fünfhundert Seelen. Aber der Admiral war nicht an Bord. Die russischen Seeleute, die gesagt werden, als Schicksal Makarovs bekanntgegeben wurde, "ihm ist nicht der Verlust eines Linienschiffs. Die Japaner sind bis zwei von ihnen willkommen. Es ist er.", Nicht nur wünschten die Fähigkeit, aber die Kraft des Buchstabens angefordert für das Spielen mit See also:Feuer, zu den Nachfolgern Makarovs. Es war der viele selbe auf See also:Land. Kuropatkin, das Befehl der Armee genommen hatte, sah vom ersten, daß er Karp- zum Gewinnen von drei Monaten haben würde und schuf seine Kräfte ab, während sie patkins auf die See also:Szene, Maßeinheit durch Maßeinheit, im vollkommenen Übereinstimmungsplan mit den Notwendigkeiten des Falles kamen. Seine ausgedrückte Absicht war, keine Schlacht zu kämpfen, bis Überlegenheit in den See also:Zahlen auf seiner Seite war. Er könnte seine See also:Frist gewonnen haben, indem er in See also:Harbin oder sogar bei See also:Mukden oder bei Liao-Yang sich konzentrierte. Aber er mußte mit den Flotten bei Portarthur berechnen. Er wußte, daß die See also:Verteidigung dieses Platzes defekt war und daß, wenn die Flotte zerstört wurden, während die von Togo das Meer hielt, es keine russische Offensive geben würde. Er wählte folglich Liao-Yang als der Punkt der Konzentration, und folglich habend, Zeit durch Kraft anstelle durch vom See also:Abstand zu gewinnen, schob er eine starke Bedeckungtrennung in Richtung zum Yalu hinaus. Aber wenig durch wenig erlag er seiner Umgebung, der Atmosphäre des falschen Vertrauens und der Passivität, die um ihn von Alexeiev verursacht wurde. Nachdem er minuziös die östliche Trennung in einer See also:Reihe von rearguardpositionen geordnet hatte, damit jeder See also:Bruch von ihm zum Spiel von delaying den Feind wenig beitragen konnte, bevor er auf den Positionen zunächst in der Rückseite sich zurückzog, der Kommandant der Trennung, Zasulich, ihm das erklärt "es war nicht die Gewohnheit eines Ritters des Auftrages von Str. See also:George zum Zurückziehen," und Kuropatkin setzte nicht seine Autorität ein, um den General zurückzurufen, der, ob kompetent oder nicht, offensichtlich mißverstanden seiner See also:Mission. So während die Trennung noch als Reihe von abgeschaffen wurde, hinter-schützt, die vordersten Brüche von ihr See also:stand, um auf dem Yalu, gegen Vorteile von vier bis einem zu kämpfen. Die japanische 1. Armee wurde sorgfältig über Wiju verborgen, bis es bereit war anzuschlagen. Entschlossen, das in dieser ersten Schlacht gegen eine weiße Nation sie ihrem Mettle zeigen würden, lavished der Japaner Zeit und Vorbedacht auf den minutest Vorbereitungen. Vorbedacht war noch beschäftigt, als, in Übereinstimmung mit Anweisungen von Tokio, Kuroki auf dem óth von April den Angriff bestellte, um am Tagesanbruch auf anzufangen Mai 1.. Für einige See also:Meilen über Antung sind die Flüsse Yalu und Aiho 1 nicht, wie häufig angenommen wird, der Fortress selbst. Ähnlichkeit und angeschlossen durch zahlreiche Führungen. Die Majorität der folglich gebildeten Inseln wurden gehalten und waren vom Japaner überbrückt worden. Die See also:Punkte des Durchganges wurden durch hohen Boden ein wenig weiteres oben, wo die Senken definitiv auseinanderlaufen, und über der Flanke der See also:krank-verborgenen Positionen der Verteidigung hinaus befohlen. Die erste See also:Aufgabe der rechten Abteilung (12.) war, den Upper Yalu zu kreuzen und dieses zu ergreifen. dem Schutz und und den Abteilungen wurde den frontalen Angriff auf der Position Chiuliencheng zugewiesen, in der die Russen ungefähr See also:Halb von Ba ttrettleYa/n hatten. von ihren Kräften unter See also:Haupt-Allgemeinem Kashtalinski. Auf dem óth von April, Inouyes vollendete 12. Abteilung seine Aufgabe der See also:Reinigung; der hohe Boden bis zum Aiho. Die Russen, obwohl wohles bewußtes, daß die Kraft in ihrer Frontseite eine Armee war, weder zurückgezogen noch konzentriert. Zasulichs mittelalterliches generalship war bis jetzt geändert worden, das er beabsichtigte, zurückzuziehen, als er dem Japaner eine See also:Lektion beigebracht hatte, und folglich Kuropatkins wurden ursprüngliche Vorbereitungen nicht vernünftig geändert. So kam es über das der kombinierte Angriff von und und Schutzabteilungen gegen die Frontseite und See also:Inouye auf der linken Flanke und der Rückseite, gefundenes Kashtalinski ohne Unterstützung. Nachdem eine ziemlich erfolglose Artilleriebombardierung, die der Japaner in volle Kraft vorrückte, ohne Zögern oder Finesse und in den Fluß zu tauchen, stormed vorwärts unter einem schweren Feuer. Einige Momente danach Zasulich bestellten den Rückzug. Aber der See also:Druck war jetzt weites zu nahes. Oben gebrochen durch Vorgesetzten numeriert die russische See also:Linie, die in Gruppen zerteilt wird, von denen jede, nachdem man tapfer während einer Zeit widerstanden hatte, zurück gefahren wurde. Dann verließen sich der frontale gestoppte Angriff und beide Abteilungen zur See also:Intoxikation des Sieges. Unterdessen kreuzte der rechte Angriff (12. Abteilung) keinen sehr ernsten Widerstand antreffend, das Aiho und fing an, sich auf der linken Rückseite der Russen zu verschieben. Auf der Seite der Verteidigung, war jeder See also:Oberst überlassen worden, um sich zurückzuziehen, da gut er könnte, und folglich bestimmte Brüche des vorrückenden der Truppen Zurückziehens Russen angetroffenen Inouyes und wurde nach einem gallant Widerstand zerstört. Das rearguard selbst, bei Hamatan, wurde fast völlig, infolge von der falschen Richtung geopfert, die beim Zurückziehen durch sein linkes flankguard genommen wurde. Frische Versuche wurden von den Untergebenen, rearguards zu bilden gebildet, aber Zasulich bildete keinen Standplatz gleichmäßig bei Fenghwang-See also:cheng, und der Japaner besetzte diese Stadt, die auf Mai 5. unbeanstandet ist. Die japanischen Verluste waren ' See also:loo aus über 40.000 dem See also:Geschenk, der Russe (hauptsächlich im Rückzug) 2500 mindestens aus ca. 7000 heraus heraus engagiert. Das Yalu, wie Valmy, war ein Moment in der Geschichte der Welt. Es machte wenig aus, dem die Russen entgangen hatten, oder das sie in den minderwertigen Zahlen gewesen waren. Die ernste Tatsache war, daß sie geschlagen worden waren. Die allgemeine See also:Verteilung der russischen Kräfte war jetzt, wie folgt: Die Hauptarmee unter Kuropatkin bildete sich, durch aufeinanderfolgende Brigaden, in groupsI zwei. Sibirisches See also:Korps (Stakelberg), Niu-chwang und Kaiping; II. Sibirisches Korps, Liao-Yang. Zasulich (III. Korps und viele Maßeinheiten) hatte noch 21.000. Im See also:Tor Arthur "verstärktes Rayon," unter Lieut.-General Stoessel (IV. Korps), waren 27.000 Männer, und General Linievich um Vladivostok hatte 23.000. Diese sind, jedoch können Papierstärken nur und die tatsächliche Zahl für Aufgabe nicht als See also: Seine Politik war noch, "keine Schlacht, bevor wir gelten überlegene Kraft.", Während des Momentes war es gleichmäßig Interesse Japans, Zeit in Manchuria zu kennzeichnen. Noch Absicht nach dem russischen Portarthurgeschwader, hatte sie sich ihr und Armee (General Oku, 1., 3., 4. und 5. Abteilungen) während Aprils eingeschifft, und geschickt ihm zu Chinampo, woher, sobald das See also:Eis schmolz und Sieg Kurokis die See also:Luft löschte, sie zum vorgewählten Landung-Platz nahe Pitszewo segelte. Hier unter dem Schutz einer ununterbrochenen See also:Kette der Krieg-Behälter zwischen der Landung EIliot der japanischen 2. Zusätzliche Informationen und AnmerkungenEs gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
» Addieren Sie Informationen oder Anmerkungen zu diesem Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML. Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit. |
|
[back] RUSSELL, WILLIAM CLARK (1844-) |
[next] RUSSISCHE LITERATUR |