Suchen Sie über 40.000 Artikeln von der ursprünglichen, klassischen Enzyklopädie Britannica, 11. Ausgabe.
See also:ALT UND PROVINCIAL. -Halliwell, London, 1844-1846, 8vo; 2. ED ib. 18ö, 2 vols.: 6. ED 1904: See also:Wright, ib. 1857, 8vo, 2 vols -; 1862. DIALECTS.-See also:Ray, ib. 1674, I2mo: See also:Grose, ib. 1787, 8vo; 1790: See also:Holloway, See also:Lewes, 18ô, 8vo; Wright, Eng.-Dialektdiät, London, 1898-1905, 28 vols. Schottisch: See also:Jamieson, Edin. 1806, 4to, 2 vols.; Ergänzung, 1826, 2 vols.; verkürzt durch See also:Johnstone, ib. 1846, 8vo: See also: NordcLand: Brockett, London, 1839, 8vo, 2 vols. See also:Berkshire: [ Lousley ] ib. 1852, 8vo, See also:Cheshire: Wilbraham, See also:lbs 1817, 4t0; 1826, I2mo: See also:Leigh, See also:Chester, 1877, 8vo. See also:Cumberland: Glossar, ib. 1851, I2mo: Dickenson, See also:Whitehaven, 1854, I2mo; Ergänzung, 1867: See also:Ferguson (Skandinavische Wörter), London, 1856, 8vo. See also:Derbyshire: Hooson (Bergbau), See also:Wrexham, 1747, 8vo: See also:Sleigh, London, 1865, 8vo. See also:Dorset: See also:Barnes, See also:Berlin, 1863, 8vo. See also:Durham: [ Dinsdale ] (Teesdale), London, 1849, I2mo. See also:Gloucestershire: Huntley (Cotswold), ib. 1868, 8vo. See also:Hereford-See also:shire: [ See also:Sir See also:George Cornewall See also:Lewis, ] London, 1839, I2mo. See also:Lancashire: See also:Knoten- und See also:Milner, literarische See also:Verein Manchesters, 1875, 8vo, See also:Morris (See also:Furness), London, 1869, 8vo: See also: B. See also:Peacock (See also:Lonsdale, See also:Norden und Süden der Sande), ib. 1869, 8vo. See also:Leicestershire: A. B. See also:Evans, ib. 1848, 8vo. See also:Lincolnshire: Brogden, ib. 1866, I2mo: Peacock (See also:Manley u. Corringham), ib. 1877, 8vo. See also:Norfolk und See also:Suffolk: Forby, London, 1830, 8vo, 2 vols. See also:Northamptonshire: See also:Sternberg, ib. 1851, 8vo: Fräulein See also:Anne See also:E. Baker, ib. 1866, 8vo, 2 vols. 868 Seiten. See also:Somersetshire: Jennings, ib. 1869, 8vo: See also: ED. London, 1861, 8vo, 784 Seiten. See also:Sussex: Faßbinder, See also:Brighton, 1836, 8vo: See also:Gemeinde, Farncombe, 1875, 8vo. See also:Wiltshire: See also:Akerman, London, 1842, I2mo. Yorkshire (Norden und See also:Ost), Toone, lbs 1832, 8vo: (See also:Craven), Carr, 2. ED. London, 1828, 8vo, 2 vols.: (Swaledale), See also:Harland, ib. 1873, 8vo: (See also:Cleveland), See also:Atkinson, ib. 1868, 4to, 653 Seiten: (See also:Whitby) [ See also: See also:Clough Robinson, ib. 1876, 8vo: (See also:Leeds), See also:Kennzeichnung. ib. 1861, I2mo: (See also:Wakefield); Bänke, ib. 1865, 16mo: (See also:Hallam-shire), Jäger, London, 1829, 8VO. See also:Irland: (See also:weiter und Bargy, Co. See also:Wexford), See also:Poole, London, 1867, 8vo. See also:Amerika: See also:Pickering, Boston, 1816, 8vo: See also:Bartlettbirne, Neues See also:York, 1848, 8vo; 3. ED. Boston, - 18õ. 8vo; I Holländertransl. durch Keijzer Gorinchen, 1854, I2mo; Mikrobetransport!. durch Kohler Leipz. 1868, 8vo. Elwyn, See also:Philadelphia, 1859. 8vo. SchwarzecEnglisch: Kingos, Str. Croix, 1770, 8vo: Focke (Holländisch), See also:Leiden, 1855, 8vo: Wullschlaegel, See also:Lobau, 1856, Seiten 8vo. 350. See also:SLANG.-Grose, London, 1785, 8vo; 1796: Hotten, ib. 1864, 8vo; 1866; See also:Landwirt u. See also:Henley (7 vols., 1890-1904). Frisic.Wassenbergh, See also:Leeuwarden, 1802, 8vo: See also:Franeker, 1806, 8vo: Outzen, Kopenh. 1837, 4to: Hettema (Holländisch), Leuwarden, 1832, 8vo; 1874, 8vo, 607 Seiten: Winkler (en Friesch Dialectikon Nederdeutsch), ' See also: NORDFRISIC.Bendson (Mikrobe), Leiden, 18õ, 8vo: Johansen (Fohringer und Amrumer Mundart), See also:Kiel, 1862, 8vo. OSTFRISK.-Stllrenburg, Aurich, 1857, 8vo. See also:HELIGOLAND.-Oelrichs, s. 1., 1836, 16mo. Dutch.-Kok, 2. ED. Amst. 1785-1798, 8vo, 38 vols.: Weiland, Amst. 1790-1811, 8vo, II vols.: Harrebomee, See also:Utrecht, 1857, 4to; 1862-1870, 8vo, 3 vols.: De Vries und Te See also:Winkel, Gravenh. 1864, &c., 4to (neue ED 1882-); See also:Dale, ib. 4. ED 1898; ENGLISH.See also:Hexham, ED. Manley, See also:Rotterdam, 1675-1678, ¢to: Holtrop, Dortrecht, 1823-1824, 8vo, 2 vols.: Bomhoff, Nimeguen, 1859, 8vo, 2 vols. 2323 Seiten: Jaeger, See also:Gouda, 1862, 16mo: Calisch, Riegel!, 1871, &c., 8vo. FRENCH.See also:Halma, Amst. 1710, 4t0; 4. ED 1761: Marin, ib. 1793, 4to, 2 vols.: Winkelman, lbs 1793, 4to, 2 vols.: Mook, See also:Zutphen, 1824-1825, 8vo, 4vols.; Gouda, 1857, 8vo, 2 vols. 2818 Seiten: Kramers, lbs 1859-1862, 2 vols. 16mo. GERMAN.Kramer, Taub. 1719, fol.; 1759, 4to, 2 vols.; ED. Titius, 1784, Weiland, Haag, 1812, 8vo: Terwen, Amst. 1844, 8vo. See also:ETYMOLOGY.See also:Franck, 1884-1892. ORIENTALISCHES WORDS.-See also:DOZy, ' s Gravenhage, 1867, 8vo. GESCHLECHTER VON Nouxs.-See also:Bilderdijk, Amst. 1822, 8vo, 2 VOLS. SPELLING.-Id., ' s Gravenhage, 1829, 8vo. FREQUENTATIVES.De See also:Jager, Gouda, 1875, 8vo, Vol. i. ALTES DUTCH.Suringer, Leiden, 1865, 8vo. MITTLERES DUTCH.De Vries, ' s Gravenhage, 1864, &c., 4to. Verwijs und Verdam, ib. 1885-. Flemish.-See also:Kilian, Antw. 1511, 8vo; ED. See also:Hasselt, Utrecht, 1777, 4to, 2 vols. FRENCH.-Berlemont, Anvers, 1511, 4to: Meurier, ib. 1557, 8vo: Rouxell und Halma, Amst. 1708, 4to; 6. ED 1821: Van de Velde und Sleeckx, Brux. 1848-1851, 8vo, 2440 Seiten; ib 1860, 8vo, 2 VOIS. ALTE NAMEN VON PLACES.Grandgagnage (OstcBelgien), Bruxelles, 1889, 8vo. German.Josua Pictorius (Maaler), Würfeltefitsch Spraach, Tiguri, 1561, 8vo; Stieler, Mirth. 1691, 4to: See also:Adelung, Leipz. 1774-1786, 4to, See also:5 vols.; 1793-1818, 5 vols.: See also:Campe, Braunschweig, 1807-1811, 4to, 5 vols.: See also:Grimm, See also:Leipzig, 1854, &c., 4to: See also:Sandpapierschleifmaschinen, ib. 18õ-1865, 4t0, 3 vols. 1885: Diefenbach und Wulcker (hoch und See also:niedrig See also:Deutscher, Grimm ergänzen), Frankf. a.-See also: 1854-1866, 8vo, 3 vols.: Lexer, Leipzig, 1870, 8vo. MITTLERES niedriges GERMAN.See also:Schiller und See also:Lubben, See also:Bremen, 1872, &c _., 8vo, in See also:Bewegung. Niedriges GERMAN.Vollbeding, See also:Zerbst, 1806, 8vo: Kosegarten, Griefswald, 1839, 4t0; 1856, &c., 4to. ETYMOLOGY.Helvigius, Hanov. 16ò, 8vo: Wachter, Lipsiae, 1137, fol. 2 vols.: Kaindl, Salzbach, 1815-1830, 8vo, 7 vols.: See also:Heyse, See also:Magdeburg, 1843-1849, 8vo, 3 vols.: Kehrein, See also:Wiesbaden, 1847-1852, 2 V01S. SYNONYME. See also:Eberhard, See also:Maas und See also:Gruber, 4. ED. Leipzig, 1852-1863, 8vo, 4 vols.: Aue (Engl.), Edinb.1836, 8vo: Eberhard, Ilthed. Berlin, 1854, I2mo: Sandpapierschleifmaschinen, See also:Hamburg, 1872, 8vo, 743 Seiten. FREMDWÖRTER. Campe, Braunschweig, 1813, 4t0: Heyse, Fremdworterbuch, Hannover, 1848, 8vo. NAMES.See also:POtt. Leipz. 1853, 8vo: See also:Michaelis (Taufnamen), Berlin, 1856, 8vo: Forstemann (Alte Mikrobe.) Nordhausen, 1856-1859, 4t0, 2 vols. 1573 Seiten, 12.000 Namen: Steub (Oberdeutschen), Munchen, 1871, 8vo. See also:LUTHER.DietZ, Leipzig, 1869-1872, 8vo, 2 vols. DIALEcTs.Popowitsch, See also:Wien, 178o, 8vo: See also:Fulda, Berlin, 1788, 8vo: See also:Klein, Frankf. 1792, 8vo, 2 vols.: Kaltschmidt, See also:Nordlingen, 1851, 4t0; 1854, 5. ED 1865. See also:Aix-La-Chapelle, Muller und Weitz, Aachen, 1836, I2mo. See also:Appenzell: Tobler, Zürich, 1837, 8vo. Österreich: See also:Hofer, See also:Linz, 1815, 8vo; See also:Castelli, Wien, 1847, I2mo: Scheuchenstul (Bergbau), ib. 1856, 8vo. See also:Bayern: Zaupser, Munchen, 1789, 8vo: Deling, ib. 18ò, 2 vols.: Schmeller, Stuttg. 1827-1837, 8vo, 4 vols.; 2. ED. Meile nchen, 1872, 4to, Vol. 1. 1799 Seiten. Berlin: Trachsel, Berlin, 1873, 8vo. Bremen: Bremisch See also:Deutsch Gesellschaft, Bremen, 1767-1771, 1869, 8vo, 6 vols. Oelrich (anc.-See also:Gesetze), Frankf. a.-M. 1767, 8vo. See also:Carinthia: Ueberfelder, See also:Klagenfurt, 1862, 8vo: Lexe, Leipzig, 1862, 8vo. See also:Cleves: De Schueren, Teuthonista, See also:Doppelpunkt, 1477, fol.; Leiden, 1804, 4to. Gottingen: Schambach, Hannover, 1838, 8vo. Hamburg: Richey, Hamb. 1873, 4to; 1755, 8vo. Henneberg: Reinwold, Berlin und See also:Stettin, 1793, 18oI, 8vo, 2 vols.: See also:Bruckner, See also:Meiningen, 1843, 4to. See also:Hesse: Vilmar, See also:Marburg, 1868, 8vo, 488 Seiten. Holsteiner Rind: See also:Schutz Hamb. 18001806, 8vo, 4 vols. See also:Ungarn: Schoer, Wien, 1858. See also:Livonia: See also:Bergmann, Salisburg, 1785, 8vo: Gutzeit, See also:Riga, 1859-1864, 8vo, 2 Teile. Oberes See also:Lusatia: Anton, See also:Gorlitz, 1825-1839, 13 Teile. See also:Luxemburg: Gangler, Lux 1847, 8vo, 406 Seiten. See also:Mecklenburg und WestPomerania: M., Leipzig, 1876, 8vo, 114 Seiten. See also:Nassau: Kehrein, See also:Weilburg, 18õ, 8vo. See also:Osnaburg: Strodtmann, Leipz. 1756, 8vo. See also:Pomerania und Riigen: Dahnert, See also:Stralsund, 1781, 4to. See also:Posen: Bernd, See also:Bonn, 18ò, 8vo. See also:Prussia: Bock, Konigsb. 1759, 8vo: Hennig, ib. 1785, 8vo. See also:Sachsen. Schmeller (von See also:Heliand, &c.), Stuttg. 1840, 4to. See also:Schlesien: Berndt, See also:Stendal, 1787, 8vo. See also:Swabia: Schmid, Berlin, 1795, 8vo; Stuttg. 1831, 8vo. Die Schweiz: Stalder, Aarau, 1807-1813, 8vo, 2 vols. Thuringia: See also:Keller, See also:Jena, 1819, 8vo. Transylvania: Schuller, See also:Prag, 1865, 8vo. See also:Tirol: Schopf, Innspruck, 1866, 8vo. Venetianische See also:Alpen: Schmeller, Wien, 1854, 8vo. Wien: Hugel, ib. 1873, 8vo. HUNTING.Westerwald: See also:Schmidt, Hadamar, 1800, 8vo; Kehrein, Wiesbaden, 1871, I2mo. SLANG.Gauner See also:Sprache: Schott, See also:Erlangen, 1821, 8vo: See also:Grolmann, Geißen, 1822, 8vo: See also:Zug, See also:Meissen, 1833, 8vo: Anton, 2. ED. Magdeburg, 1843, 8vo; 1859: See also:Allee-Lallemant, Das Deutsche Gaunerthun, Leipzig, 1858-1862, 8vo, Vol. iv. pp. 515-628. KursteilnehmerSlang: Vollmann (Burschicoses), Ragaz, 1846, 16mo, 562 Seiten. See also:Keltisch. Keltisches generally.Lluyd, Archaeologia Britannica, See also:Oxford, 1707, See also:Folio: See also:Gewehrkugel, Besançon, 1754-1860, vols fol. 2. Irish.Cormac, See also:der See also:Bishop von See also:Cashel, See also:geboren 831, slain in See also:Schlacht 903, schrieb ein Glossar, Sanas Cormaic, druckte durch See also:Dr Whitley schürt, London, 1862, 8vo, mit anderen, 1569, von See also:O'Davoren, einen Schoolmaster beendet See also:am Schloß Burren, Co. See also:Clare: O'Clery, Lovanii, 1643, 8vo: Mac Cuirtin (Eng.-Irish), Paris, 1732, 4t0: O'Brien, ib. 1768, 4to; See also:Dublin, 1832, 8vo: O'Reilly, 1817, 4t0: 1821; ED. O'See also:Donovan, Sb 1864, 4t0, 725 Seiten: See also:Foley (Eng.-Irish), ib. 1855, 8vo: Connellan (), 1863, 8vo. Gaelic.See also:Macdonald, Edin. 1741, 8vo: See also:Shaw, London, 1780, 4to, 2 vols.: See also:Allan, Edin. 1804, 4to: See also:Armstrong, London, 1825, 4to: Hochlandgesellschaft, ib. 1828, 4to, 2 vols.: See also:Macleod und See also:Dewar, See also:Glasgow, 1853, 8vo. Manx.Cregeen, See also:Douglas, 1835, 8vo: See also:Kelly, ib. 1866, 8vo, 2 vols. Welsh.LATIN.See also:Davies, London, 1632, fol.: Boxhornius, Amstelodami, 1654, 4to. ENGLISH.See also:Salesbury, London, 1547, 4t0: 1551: See also:Richards, See also:Bristol, 1759, 8vo: See also:Owen (W.), London, 1793-1794, 8vo, 2 vols.; 1803, 4to, 3 vols.: Walters, ib. 1794, 4to: Owen-Pughe, See also:Denbigh, 1832, 8vo; 3. ED. Pryse, ib. 1866, 8vo: See also: 1876, 8vo, 845 Seiten. DIÖZESE VON See also:VANNES.Armerie, Leyde, 1774, 8vo. See also:Basque. Basque.Larramendi, Str. See also:Sebastian, 1745, fol. 2 vols.; ED. Zuazua, ib. 1854, fol.; Chaho, See also:Bayonne, 1856, 40, 1867: See also:Fabre, ib. 187o, 8vo: Van Eys, Paris, 1873, 8vo: Egiren, See also:Madrid, 1877. Baltisch. Lithuanian.Szyrwid, 3. ED, Vilnae, 1642, 8vo; 5. ED 1713: See also:Schleicher, Prag, 1856-1857, 8vo, 2 vols.: Kurmin, Wilno, 1858, 8vo: Kurschat, Halle, 187o, &c., 8vo. Lettic.Mancelius, Riga, 1638, 4to: See also:Junge Aale, ib. 1748, 8vo: See also:Lange, See also:Mitau, 1777, 4to: Sjogren, See also:Petersburg, 1861, 4to: Ulmann, ED. Bielenstein, Riga, 1872, &c., 8vo. Prussian.Bock, Konigsberg, 1759, 8vo: Hennig, ib. 1785, 8vo: Nesselmann, Berlin, 1873, 8vo: See also:Pierson, ib. 1875, 8vo. See also:Slawisch. Slawisches generally.Franta-Sumayski (See also:Russ. Bulg. Alt Slay. Boh. See also:Poliermittel), Praga, 1857, 8vo, See also:Miklosich, Wien, 1886. Altes Slavonic.Beruinda, See also:Kiew, 1627, 8vo; Kuteinsk, 1653, 4to: Polycarpi (Slay. Den Griechen, Lateinisch), See also:Mosque, 1704, 4to: Alexyeev, Str. Petersb. 1773, 8'o; 4. ED ib. 1817-1819, 8vo, 5 vols.: Russischer Imp. Academy, ib. 1847, 4to, 4 vols.: Miklosich, Vindobonae, 18ö: 4to; 1862-1865, 8vo, Mikhailovski, Str. Petersb. 1875, 8vo: Charkovski, Warschaw, 1873, 8vo. Russian.Russian-See also:Akademie, Str. Petersburg, 1789-1794, 4t0, 6 vols.; 1806-1822, ib. 1869, 8vo, 3 vols.: See also:Dahl, Moskva, 1862-1866, vols fol. 4. d., ib. 1873, &c., 4to; eine 3. See also:Ausgabe, 1903, &C. FRENCHGERM.-ENG.Reiff, ib. 1852-1854, 4t0. DEUTSCHER, LATIN.Holterhof, Moskva, 1778, 8vo, 2 vols.; 3. ED 1853-1855, 8vo, 2 vols.: See also:Weismann, ib. 1731, 4to; 1782, und häufig. See also:FRANZOSEN, GERMAN.Nordstet, ib. 1780-1782, 4to, 2 vols.: Heym, See also:Moskau, 1796-1805, 4to, 4 vols.: Booch-Arkossi und See also:Frey, Leipzig, 1871, &c., 8vo. ENGLISH.Nordstet, London, 178o, 4to: Grammatin und Parenogo, Moskva, 1808-1817, 4to, 4 vols.FRENcH: Tatischeff, 2. ED. Str. Petersb. 1798, 8vo, 2 vols.; Moskau, 1816, 4to, 2 vols.: Reiff, Str. Petersb. 1835-1836, 8vo, 2 vols.: Makaroff, ib. 1872, 8vo, 2 vols. 1110 Seiten; 1873-1874, I2mo, 2 vols. GERMAN.Pawlowski, Riga, 1859, 8vo: Lenstrom, Mitau, 1871, 8vo. SWEDISH.Geitlin, See also:Helsingfors, 1833, I2mo: Meurmann, ib. 1846, 8vo. PoLIsH.Jakubowicz, Warszawa, 1825-1828, 8vo, 2 vols.: Amsze, jjewicz, ib. 1866, 8vo: Szlezigier, ib. 1867, 8vo. TECHNICAL.Grakov (Mikrobe), Str. Petersb. 1872, 8vo. NAVAL.Butakov, ib. 1837. DIALECTS.North-See also:west Rußland: Gorbachevski (alte Sprache, auf See also:russisch), See also:Vilna, 1874, 8vo, 418 Seiten. Weißes Rußland: Nosovich (russisch), Str. Petersburg, 187o, 4to, 760 Seiten. Rotes Rußland: Patritzkii (deutsch), See also:Lemberg, 1867, 8vo, 2 vols. 842 Seiten. See also:Ukraine: Piskanov (russisch), See also:Odessa, 1873, 4to, 156 Seiten. Polish.Linde (erklärt in der See also:Lat.-Mikrobe und in 13 Slav Dialekten), Warszawie, 1807-1814, 4to, 6 vols. 4574 Seiten. ENGLISH.[Rykaczewski ], komplettes Wörterbuch, Berlin, 1849-1851, 8vo, 2 vols.: Rykaczewski, Berlin, 1866, 16mo, I16i-Seiten. FRANZOSEN UND GERMAN.Troc, Leipz. 1742-1764, 8vo, 4 vols.; 4. ED ib. 18o6-1822, 4to, 4 VOIS. Bandtke, See also:Breslau, 1806, 8vo, 2 vols.; 1833-1839, 8vo. FRENCH.Schmidt, Leipzig, 187o, 16mo. RUSSE UND GERMAN.Schmidt (E. See also: SENKEN SIE LUSATIAN. ZWahr, See also:Spremberg, 1847, 8vo. Czech.Rohn (Mikrobe Lat.), Prag, 178o, 4to, 4 vols.: Dobrowski und See also:Hanka, ib. 18o2-1821, 4tO, 2 vols. LAT. MIKROBE. HuNGAR. jungmann, Praze, 1835-1839, 6 vols. 4to, 5316 Seiten. GERMAN.Tham, Prag. 1805-1807, 8vo, 2 vols.: Sumayski, ib. 1844-1846, 8vo, 2 vols.: Koneney, ib. 1855, 18mo, 2 vols.: See also:Rank (Mikrobe Boh.), ib. 18õ, 16mo, 775 Seiten. TECHNICAL.Spatny, ib. 1864, 8vo: Kheil (Namen von Waren, Mikrobe. Boh.), ib. 1864, 8vo, 432 Seiten, HuNTING.Spatny, ib. 187o, 8vo, 137 Seiten. 196 SüdSlavic.See also: BOSNIAN.Micalia, Laureti, 1649, 8vo. SLOvAK.Bernolak (Lat. Germ. Gehangen), Budae, 1825-1827, 8vo, 6 vols.: Loos (gehangen und Mikrobe), Plage, 1869, &c., 3 vols. SLOvENE.Gutsmann, Klagenfurt, 1789, 4to: Relkovich, Wien, 1796, 4to, 2 vols.: Murko, Gratz, 1838, 8vo, 2 vols.: Janezic, Klagenfurt, 1851, 1210. DALMATIAN.Ardelio-See also:della Bella, Venezia, 1728, 8vo; 2. ED. Ragusae, 1785, 4to: Stulli, ib. 18o1-18 zu, 4t0, 2 vols. CROATIAN.Habdelich, Gratz, 167o, 8vo: Sulek, See also:Agram, 1854-18õ, 8vo, 2 vols. 1716 Seiten. CARINTHIAN.Lexer, Leipzig, 1862, 8vo. ALTES SERvIAN.Danitziye (Servian), See also:Belgrad, 1864, 8vo, 3 vols. Bulgarian.Daniel (Romaic, Albaner, Rumäne und Bulgare), Moschopolis, 177o; See also:Venedig, 1802, 4t0. ENGLISH.See also:Morse und Vassiliev, See also:Constantinople, 18õ, 8vo. RussIAN.Borogoff, Wien, 1872, &c., 8vo. Ugrian. Ugrian, Comparative.See also:Donner, Helsingfors, 1874, 8vo, in Bewegung: Budenz (Ugrian-Magyar), See also:Budapest, 1872-1875, 8vo. Lappish.Manuale, Holmiae, 1648, 8vo: Fjellstrom, ib. 1738, 8vo: Leem und Sandberg, Havn. 1768-1781, 4t0, 2 Teile: Lindahl und Oehrling, Holm. 178o, 8vo. NORDLAPPISH.Stockfleht, See also:Christiania, 1852, 8vo. Finnish.Juslenius, Holmiae, 1745, 4t0, 567 Seiten: Renvall, Aboae, 1826, 4to, 2 vols.: Europaeus, Helsingissa, 1852-1853, 16mo, 2 vols. 742 Seiten: Lunin, Derpt, 1853, 8vo: Euren, Tavashuus, 18õ, 8vo: Ahlman, ib. 1864, 8vo: See also:Wiedemann, Str. Petersb. 1869, 4tO: Godenhjelm (Mikrobe), Helsingfors, 1871: See also:Lonnrot, Helsingissa, 1874. NAvAL.Stjerncreutz, lbs 1863, 8vo. Esthonian.Hupel, Mitau, 1818, 8vo, 832 Seiten: KSrber, Dorpat, 18õ, 8vo: Wiedemann, Str. Petersb. 1869, 4to, 1002 Seiten: Aminoff (Esth.-Finnish), Helsingissa, 1869, 8vo: Meves (Russisch), Riga, 1876, 12mo. See also:Permian.Rogord (Russisch), Str. Petersb. 1869, 8vo, 420 Seiten. Votiak.Wiedemann, See also:Reval, 1847, 8vo: Ahlquist, Helsingfors, 1856, 4t0. Cheremiss.Budenz, Plage, 1866, 8vo. Ersa-Mordvine.Wiedemann, Str. Petersb. 1865, 4t0. MOKSHAMoRDvINE.Ahlquist, ib. 1862, 8vo. Magyar.Szabo, Kassan, 1792, 8vo: Guczor und Fogarazi (gehangene Akademie), Pesth, 1862, 8vo, in Bewegung. ENGLISH.Dallos, Pesth, 18õ, 8vo. FRENCH.Kiss, ib. 1844, 12mo, 2 vols.: Karady, Leipz. 1848, I2mo: See also:Mole, Plage, 1865, 8vo, 2 VOLS. GERMAN.Schuster, Wien, 1838, 8vo: See also:Bloch, Pesth, 1857, 4t0, 2 vols.: Ballagi, ib. 1857, 8vo; 6. ED 1905, 8vo, 2 vols.: Loos, lbs 1870, 8vo, 914 Seiten. ETYMOLOGICAL.Dankovsky (Lat.-Germ.), See also:Pressburg, 1853, 8vo: Kresznerics (unter Wurzeln, in gehangen), Budan, 1831-1832, 4t0, 2 vols.: Podhorsky (von den chinesischen Wurzeln, in der Mikrobe), Budapest, 1877, 8vo. Neues WORDS.Kunoss, Pesth, 1836, 8vo; 1844, Turkish.ARAB . See also:PERS.Esaad See also:Effendi, Constantinople, 1802, fol. RoMAIc.Alexandrides, Wien, 1812, 4t0. POLYGLOTTS.Pianzola (volgare Ital. Grec., e Turca), Padova, 1789, 4to: Ciakciak (Ital. Armeno, Turco), Venedig, 1804, 4to; 2. ED 1829: Azarian (Ellenico, Ital. See also:Arm. Turco), Wien, 1848, 8vo: See also:Versammlung Mechitarist (Ital. Francese, Arm. Turco), ib. 1846, 8vo. LATIN.Mesgnien-Meninski, Viennae, 1680, fol. 3 vols.; ED. Jenisch und Klezl, ib. 17801802, vols fol. 4. ENQLIsH.Sauerwein, London, 1855, I2mo: Redhouse, ib. 1856, 8vo, 1176 Seiten: Kennzeichnung, Eng. das Türkische, ib. 8õ, 8vo. FRENcH.Kieffer und Bianchi (Turk.-Fr.), Paris, 1835-1837, 2 vols. 2118 Seiten: Bianchi (Fr.-Turk.) Paris, 1843-1846, 8vo, 2 vols. 2287 Seiten; 18ö, 8vo, 2 vols.: Mallouf, ib. 1863-1867, 8vo, 2 vOIS. FRANZOSEN UND DEUTSCHER. Zenker (See also:Araber Pers.), Leipz, 1862-1876, 4to, 2 vols, 982 Seiten. GERMAN.Korabinsky, Pressburg, 1788, 8vo: See also:Vambery, Constantinople, 1858, 8vo. ITALIAN.See also:Molina, See also:Rom, 1641, 8vo: Masais, Firenze, 1677, 8vo: Ciadyrgy, Milano, 1832-1834, 4to, 2 vols. RussIAN.Budagov (vergleichbares See also:Lexikon der Türkisch-Weinsteindialekte), Str. Petersburg, 1869, 8vo, 2 vols. Gipsy.Bischoff, See also:Ilmenau, 1827, 8vo: Truxillo, Madrid, 1844, 8vo: See also:Jimenes, See also:Sevilla, 1846, 16mo: Baudrimont, See also:Bordeaux, 1862, 8vo: Vaillant, Paris, 1868, 8vo: Paspati; Constantinople, 187o, 4tO: Borgen Sie, Lit Romany Lavo, London, 1874, 8vo: See also:Intelligent und Crofton, London, 1875, 8vo. Albanian.Blanchus, Romae, 1635, 8vo: Kaballioti (Romaic, Wallach. See also:Alb.), Venedig, 1770, 8vo: See also:Xylander, M. 1835, 8vo Frankfurts a.: See also:Hahn, Jena, 1854, 4t0: Da Montalto, Rom, 1866, 8vo See also:Rossi. See also:ASIEN See also:Semitic.PoLYG, LOTTS.Thurneissius, Berolini, 1585, fol.: Thorndike, London, 1635, fol.: Schindler, Pentaglotton, Frankf, Anzeigenm. 1653, fol.: See also:Hottinger, Heptaglotton, lbs 1661, fol.: Castellus, London, 1669, vols fol. 2. (Hebräer, Chaldaic, See also:Syriac, Samaritan, Aethiopic und Arabisch in einem Alphabet; Perser separat. Es besetzte ihn für die siebzehn-Jahre, während deren er sechzehn bis achtzehn See also:Stunden pro See also:Tag) bearbeitete: See also:Otho, Frankf. a.-M. 1702, 4tO (die See also:gleichen See also:Sprachen mit rabbinischem): Hebrew.About 875, Zemab, See also:Kopf der Schule von Pumbeditha, schrieb ein Wörterbuch Talmudical von Wörtern und von Sachen, geordnet in alphabetischer See also:Reihenfolge, das verloren ist. Über 88o See also:ben Jehudah ' Alan, von See also:Tiberias, und See also:ibn Koreish Jehudah, von Tahurt, in See also:Marokko schrieb hebräische Wörterbücher. Saadia ben See also:Joseph (geboren 892, gestorben 942), von See also:Fayum, in oberem Ägypten, schrieb See also:Haar Irin, vermutlich ein Hebräisch-Arabisches Wörterbuch. Menabem ben See also:Jacob Ibn Saruq (See also:getragen 910, gestorben ungefähr 970), von See also:Tortosa und See also:Cordova, schrieb ein reichliches hebräisches Wörterbuch, zuerst gedruckt durch See also:Herschell F. Filipowski, See also:Edinburgh, 1855, 8vo, von fünf, die See also:MSS. See also:David See also:Abraham ben, von Fas, schrieb, auf Arabisch, ein großes hebräisches Wörterbuch, deren MS, ein See also:quarto von 313 auf Baumwollpapier läßt, wurde gefunden über 18ó von A. Firkowitz, von See also:Eupatoria, im Keller eines See also:synagogue Qaraite in See also:Jerusalem. Das See also:Alter dieser See also:Arbeit kann nicht ermittelt werden. Über Ioö ben See also:Ali See also:Suleiman schrieb ein Wörterbuch auf Arabisch, auf den See also:Plan von dem von David ben Abraham. Das MS von 429 verläßt gehört Firkowitz. Haja ben Sherira, den berühmten Lehrer der Akademie von Pumbeditha, schrieb ein hebräisches Wörterbuch in arabisches, benannt Al Hdvi (die Versammlung), alphabetisch geordnet im See also:Auftrag See also:des letzten radikalen Buchstaben. Dieses Wörterbuch ist, sowie, dem vom Spaniard See also:Isaac See also:Saul ben, von See also:Lucena verloren. Ibn Ganah See also:Iona, von Cordova, getragen ungefähr 985, schrieb ein hebräisches Wörterbuch in arabisches benanntes Kztdbal Azul (See also:Buch der Wurzeln). Dieses, sowie eine hebräische Übersetzung durch Samuelibn TabOn, ist im MS extant und wurde von Gesenius in seinem See also:Thesaurus verwendet. See also:Rabbi David ben Joseph Kimbi, das bald nach 1232 gestorben wird. Sein Lexikon der Wurzeln, genannt nazw, wurde in See also:Neapel 1490, fol. gedruckt; Constantinople, 1513, fol.; Neapel, 1491, 8vo; Venedig, 1552; Berolini, 1838, 4to. Tishbi (das Tishbite), durch See also:Elijah ben See also:Asher, das Levite, sogenannt, weil es 712 Wurzeln enthielt, wurde gedruckt bei Isny 1541, 8vo und 4to und häufig danach. LATIN.See also:Munster, Basileae, 1523, 8vo; 5 See also:Ausgaben bis 1564: See also:Zamora, Compluti, 1526, fol.: See also:Pellicanus, Argentorati, 1540, fol.: See also:Reuchlin, See also:Basilikum, 1556; fol.: See also:Avenarius, Wittebergae, 1568, fol.; auctus, 1589: Pagnini, Lugd. See also:Hieb. 1575, fol.; 1577; Genevae, 1614; See also:Buxtorf, Basilikum. 1607, 8vo; 1615, und viele andere Ausgaben: Frey (Lat.-Eng.), 2. ED. London, 1815, 8vo: Gesenius, Thesaurus, Leipz. 1829-1858, 4t0, 3 vols. ENGLISH.Bale, London, 1767, 4to: Parkhurst, ib. 1792, 4to: See also: durch See also:Davidson ib. 1866, 8vo: 1871, 8vo, 1547 Seiten. FRANZÖSISCH. Leigh, Amst. 1703, 4t0: Glaire, Paris, 18ó, 8vo; 1843, DEUTSCH . Gesenius, Leipzig, 18101812, 8vo, 2 vols.: Fuerst, ib. 1842, 16mo: ib. 1876, 8vo, 2 vols. ITALIAN.See also:Modena, See also:Venetia, 1612, 4to; 1640; See also:Coen, Reggio, 1811, 8vo: Fontanella, Venezia, 1824, 8vo. DUTCH.Waterman, Rotterdam, 1859, &c., HUNGARIAN.Ehrentheil 8vo. (See also:Pentateuch), Plage, 1868, 8vo. RoMAIC.Loundes, Melite. 1845, 8vo, 987 Seiten. Rabbinisch und See also:Chaldee.Nathan ben Yebiel von Rom schrieb in den Anfang des 12. Jahrhunderts ein Wörterbuch Talmudic, Aruch, gedrucktes 148o (?), s. 1., fol.; See also:Pesaro, 1517, fol.; Venedig, 1531; und häufig: See also:Isaiah ben Loeb, Berlin, schrieb Aruch eine Ergänzung, Vol. i. Breslau, 18ó, 8vo; Vol. ii. (4 zu N), Wien, 1859, 8vo: Munster, Basilikum. 1527, 4to, 1530, fol.: Elijah ben Asher, das Levite, transl. durch Fagius Isnae, 1541, fol.; Venet. 1560: David ben Isaac de Pomis, Zamalz David, Venet. 1587, fol.: Buxtorf, Basileae, 1639, fol.: ED. See also:Fischer, Leipz. 1866-1875, 4to: Otho, See also:Genf, 1675, 8vo; See also:Altona, 1757, 8vo: Zanolini, Patavii, 1747, 8vo: Hornheim, Halle, 1807, 8vo: See also:Landau. Prag, 1819-1824, 8vo, 5 vols.: Dessauer, Erlangen, 1838, 8vo: Mork (d.See also: Phoenician.M. A. Steuer, Breslau, 1864, 8vo. Samaritan.Crinesius, Altdorphi, 1613, 4to: Morini, Parisiis, 1657, I2mo: Hilligerus, Wittebergae, 1679, 4to: Cellarius, Cizae, 1682, 4t0; Frankof. 1705: Uhlemann, Leipsiae, 1837, 8vo: Nicholls, London, 1859, 8vo. See also:Assyrian.See also:Norris, London, 1868, 8vo, 3 vols. KORREKTES NAMES.See also:Menant, Paris, 1861, 8vo. Accadian.See also:Lenormant, Paris, 1875, 8vo. Syriac.See also:Joshua ben Ali, einen Arzt, der ungefähr 885 lebte, gebildet ein Syro-Arabisches Lexikon, von dem es ein MS im Vatican gibt. See also:Hoffmann druckte dieses Lexikon von Alif bis Mim, von einem MS Gotha, Kiel, 1874, 4to. See also: Eliasstab Shinaya, getragen 975, Großstadtbewohner von See also:Nisibis, 1009, schrieben ein Syriac und das arabische Lexikon, erlaubt Kitab beleuchtete FI Taalem Loghat es Suri¢n Tarjuman (Buch rief den Interpret für das Unterrichten der Sprache der Syrians) an, von der es ein MS im britischen Museum gibt. Es wurde in Latein von See also: 791 ] starb, gealtert vierundsiebzig): das Sihah von Jauhari (gestorben 398 [ 1003 ]): das Mohkam von Ibn Sidah der Andalusian, der blind war, und gestorbenes A.H. 458 [ A.D. 1066 ], gealtert ungefähr sechzig: das Asas von See also:Zamakhshari (getragen 467 [ 1075 ], gestorben 538 [ 1144 ]), "ein ausgezeichnetestes Repertoire der auserlesenen Wörter und Phrasen": See also:Liste- im EL`ARABER von Ibn Mukarram (getragen 630 [ 1232 ], gestorben 711 [ 1311 ]); Kopie des Wegs ist in 28 vols. 4t0: das Kamus (das See also:Meer) von Fairuzabadi (getragen 729 [ 1328 ], gestorben 816 [ 1413 ],: das EL Arus Taj, durch Murtada Ez Zebadi (getragenes A.D. 1732, die gestorbene Kopie 1791)the, die für Weg erstellt wird, ist in 24 vols. starkes 4t0. Das Sihah war gedrucktes Hardervici Getorum, 1774, 410; Bulak, 1865, fol. 2 vols.: Kamus, See also:Kalkutta, 1817, fol. 2 vols.; Bombay, 1855, Seiten fol. 920: EL Lagal Sirr, durch Farishesh Shidiac, See also:Tunis, Seiten fol. 609: Al Muhit Muhit, durch Beitrus Al Bustani See also:Beirut, 1867-1870, 2 vols. 4to, 2358 Seiten (verkürzt als Al Muhit Katr, ib. 1867-1869, 2 vols. 8vo, 2352 Seiten), ist für gesprochenes Arabisch ausgezeichnet. PERSIAN.The Surah, durch Jumal, Kalkutta, 1812-1815, 2 vols. 410: Lexikon Samachsharii, ED. Wetzstein, Leipz. 1845, 4to; 1850: Al Loghat, Kalkutta, 1808 Muntakhal; ib. 1836; See also:Lucknow, 1845; Bombay, 1862, 8vo, 2 vols.: L'Arabi Muntaha, 4 vols. fol. 1840: Vorgetäuschtal Loghat, Bombay, 1860, vols fol. 2. 509 Seiten. TÜRKISCH. Achteri See also:Kabir, Constantinople. 1827, fol.: EL Kamus, ib. 1816, fol. 3 vols.; übersetzt durch Agan Effendi, Bulak, fol. 3 vols.; EL Sihah, übersetzt von Al Vani, Constantinople, 1728, fol. 2 vols.: 1755-1756; See also:Scutari, 1802, vols fol. 2. LATIN.-Raphelengius, Leiden, 1613, fol.: Giggeius, Mediolani, 1632, fol. 4 vols.: See also:Golius Lugd. Hieb. 1653, fol. (das beste vor Weg): See also:Jahn, Vindobonae, 1802, 8vo: Umbau Frey, Halle, 1830-1838, 4volS. 4to; verkürzt, ib.1837, 410. ENGLIsH.Catafago (Arab.-Eng. und Eng.-Arab.), London, 1858, 8vo, 2 vols.; 2. ED 1873, 8vo: Weg, London, 1863-1893 (redigiert nach See also:Tod des Wegs, von 1876, durch sein grandnephew, Weg-Poole See also:Stanley. Der arabische See also:Titel ist EL Kamoos Medd und bedeutet entweder den Fluß des Meeres oder die Verlängerung des Kamus. Er wurde 1842, am See also:Vorschlag und an den See also:Kosten des 6. Herzogs von See also:Northumberland, dann See also:Lord Prudhoe, von Herrn Lane aufgenommen, der nach Ägypten zum Zweck zurückkam, und gewohnt in See also:Kairo, damit sieben Jahre und erhalten Kopien von, die großen MSLEXIKA in den See also:Bibliotheken der mosques studieren, von denen wenige überhaupt von einem Europäer gesehen worden waren und von denen so See also:schnell durch Zerfall, Nachlässigkeit und See also:Diebstahl verschwanden, den die Mittel des Bestehens solch einer Arbeit nicht See also:lang bestanden haben würden). See also:Newman (See also:modern). ib. 1872, 8vo, 2 vols. 856 Seiten. FRENCH.Ruphy (Fr.-Ar.), Paris, 1802, 4to: Bochtor (), Paris, 1828, 4to, 2 vols.; 2. ED ib. 1850: See also:Roland de See also:Bussy (See also:Algiers, Fr.-Ar.), See also:Alger, 1835, 16mo: Kennzeichnung, 1836, 8vo; 1839: Berggren (Fr.-vulg. Ar., See also:Syrien und Ägypten), See also:Upsala, 1844, 4to: Farhat (Germanos), revu durchschnittliches Rochaid ED Dandah, See also:Marseille, 1849, 4to: Biberstein Kasimirski, Paris, 1846, 8vo, 2 vols.; 1853-1856; 18õ, 2 vols. 3032 Seiten: See also:Marcel (vulgäre Dialekte von See also:Afrika), Paris, 1830; 1835, 8vo; 1837; vergrößert, 1869, 8vo; Paulmier (See also:Algerien), 2. ED. Paris, 18õ, 8vo, 931 Seiten; 1872: See also:Bernard (Ägypten), See also:Lyon, 1864, 18mo: Cuche, Beirut, 1862, 8vo; 1867: Nar See also:Bey (A. Calfa), 2. ED. Paris, 1872, 121110, 1042 Seiten: Cherbonneau (schriftlich Sprache), Paris, 1876, 2 vols. 8vo: Kennzeichnung. (Fr.-Ar.), Paris, 1872, 8vo: Beausier (Algiers, Tunis, zugelassenes, epistolary), Alger, 1871, 4to, 764 Seiten; 1873, GERMAN.Seyfarth (Algerien), Grimma, 1849, 16mo: See also:Wolff (Umb. Ar.), Leipzig, 1867, 8vo: Wahrmund (), Geißen, 1870-1875, 8vo, 4 vols. See also:ITALIENISCH. Germano, Rom, 1636, 8vo; (Ar. Lat. Es), Romae, 1639, fol.: Dizionario, Bulak. 1824, 4to: See also:Schiaparelli, Firenze, 1871, 4to, Seiten '641. SPANISH.See also:Alcala, See also:Grenada, 1505, 4to: Stöcke, Madrid, 1787, fol. 3 VO1S. SUFI TECHNISCHES TERMS.Abd Errahin, ED. See also:Sprenger, Kalkutta, 1845, 8vo. TECHNISCHE BEZEICHNUNGEN DES Als Flagg und Gholam Kadir, Kalkutta, 1853-1862, 410, 1593 Seiten MUSSULMAN SCIENCES.Abd. MEDIZINISCHES TERMS.Pharaonand Bertherand, Paris, 1860, 121110. MATERIA MEDIcA.Muhammed Abd See also:Allah Shirazi, Ulfaz Udwiyeh, übersetzt von Gladwin (Eng. Pers. See also:Hindi), Kalkutta, 1793, 4t0, 1441 Wörter. NOMS-DES VETEMENTS.DOZy, Amst. 1845, 8vo. WORTER IN ENTGEGENGESETZTEN BEDEUTUNGEN. Redslob, Gottingen, 1873, 8vo. See also:KORAN.Willmet (auch in Haririum und im vitam Timuri), Lugd. Hieb. 1784, 4to; Amst. 1790: Fluegel, Concordantia, Leipz. 1842, 4to: Penrice, Wörterbuch und Glossar, London, 1873, 410. LOGIC.Mir Abufeth (Französisch), Bulak, 1842, 8vo EL TABRIZIS. MALTESE.VaSSaIi, Romae, 1796, 4to: Falzon (Malt. Ital. Eng.), See also:Malta, s.a. 8vo: Vella, Livorno, 1843, 8vo. Armenian.Mechitar, Venedig, 1749-1769, 4to, 2 vols.: Avedichiam, Surmelian und Aucher (Aukerian), ib. 1836-1837, 4to, 2 vols.: Aucher, ib. 1846, 4to. POLYGLOT.See also:Villa (Arm.-vulg., litteralis, Lat. Indicae und Gallicae), Romae, 1780. See also:GRIECHE UND LATIN.Lazarists, Venedig, 1836-1837, 4t0, 2 vols. 2217 Seiten. LATIN.Rivola, Mediolani, 1621, fol.: Nierszesovicz, Romae, 1695, 4to; Villotte, ib. 1714, fol.: Mechitar, Venetiae, 1747-1763, 4to, 2 vols. ENGLISH.Aucher, Venedig, 1821-1825, 4t0, 2 vols. FRENCH.Aucher, Venise, 1812-1817, 8vo, 2 vols,; (Fr.-Arm. Tura.), ib. 1840, 4to: Eminian, Wien, 1853, 4t0: Calfa, Paris, 1861, 8vo, Seiten Io16; 1872, ITALIAN.Ciakciak, Venezia, 1837, 4to. RussIAN.Khudobashev [ Khutapashian ], Moskva, 1838, 8vo, 2 vols. Russ. ARM.Adamdarov, ib. 18Ì, 8vo: Popov, ib. 1841, 8vo, 2 vols. MODERNES WORDS.RiggS, See also:Smyrna, 1847, 8vo. Georgian.Paolini (Ital.), Rom, 1629, 4t0: See also:Klaproth (See also:Rahmen), Paris, 1827, 8vo: Tshubinov (Russe, Französisch), Str. Petersburg, 1840, 4to; 1846, 8vo, 2 vols. 1187 Seiten. Circassian.Loewe, London, 1854, 8vo. Ossetic.Sjorgen, Str. Petersb. 1844, 4to. Kurd.Garzoni, Rom, 1787, 8vo: Lerch (Deutsch), Str. See also:Peters-See also:burg, 1857, 8vo: Kennzeichnung. (Russe), ib. 1856-1858, 8vo. See also:Persisch. Burhani Qatiu, geordnet von J. See also:Roebuck, Kalkutta, 1818, 4to: Burhan I Kati, Bulak, 1836, fol.: Muhammed Kazim, See also:Tabriz, 1844, fol.: Haft Kulzum (die sieben Meere), durch Din Haidar, König von Oude, Lucknow, 1822, vols See also:Ghazi ED fol. 7. ARABIC.-ShumscUl Loghat, Kalkutta, 1806, 4to, 2 vols. TURKISH.See also:Ibrahim Effendi, Farhangi Shu'See also:uri, ib. 1742, vols fol. 2. 22.530 Wörter und 22.4,50 poetische See also:Preisangabe: Burhan Kati, durch Ibn Kalif, übersetzt von Ahmed Asin Aintabi, ib. 1799, fol.; Bulak, 1836, fol.: Hayret Effendi, ib. 1826, 8vo. ARMENIAN.Douzean. Constantinople, 1826, fol. See also:BENGALI.See also:Jay Gopal, Serampore, 1818, 8vo. LATIN.Vullers (See also:Anhang Zend), See also:Anzeige Rhen, 1855-1868, 4to, 2 vols Bonnae. 2544 Seiten; Ergänzung der Wurzeln, 1867, 142 Seiten. ENGLISH.Gladwin, See also:Malda in See also:Bengal, 1780, 4to; Kalkutta, 1797: Kirkpatrick, London, 1785, 4to: Moises, See also:Newcastle, 1794, 4to: See also: 1780-1800, fol. 2 vols.; ED. See also:Wilkins, ib. 18o6-1810, 4to, 2 vols.; ED See also:Johnson, ib. 1829, 4to: Sensor Ramdhen, Kalkutta, 1829, 8vo; 1831: See also:Tucker (Eng.-Pers.), London, 1850, 4to: Johnson (Pers. und Araber), ib. 1852, 4to: See also:Palmer, ib. 1876, 8vo, 726 Seiten. FRENCH.Handjeri (Pers.-Araber und -türkische), Moscou, 1841, 4to, 3 vols. 2764 Seiten: Berge, Leipzig, 1869, I2m0. GERMAN.Richardson, übersetzt von See also:Wahl als Orientalische Bibliotheque, Lemg, 1788-1792, 8vo, 3 vols. ITALIAN.-See also:Angelus S. Josepho [ d.h. Labrosse ] (See also: Zusätzliche Informationen und AnmerkungenEs gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
» Addieren Sie Informationen oder Anmerkungen zu diesem Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML. Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit. |
|
[back] ALT (auch buchstabiertes ANTIENT; abgeleitet, durc... |
[next] ALTAI (in mongolischem Altain-ula, in den "Bergen d... |