- dugout (n.)
- also dug-out, "canoe," 1722, American English, from dug, past participle of dig (v.) + out (adv.). Baseball sense is first recorded 1914, from c. 1855 meaning of "rough shelter."
- duma (n.)
- Russian national assembly, 1870 (in reference to city councils; the national one was set up in 1905), literally "thought," from a Germanic source (compare Gothic doms "judgment," English doom, deem).
- dun (adj.)
- Old English dunn "dingy brown, dark-colored," perhaps from Celtic (compare Old Irish donn "dark;" Gaelic donn "brown, dark;" Welsh dwnn "brownish"), from PIE *donnos, *dusnos "dark."
- boom (n.1)
- "long pole," 1540s, from Scottish boun, borrowed from Dutch boom "tree, pole, beam," from a Middle Dutch word analogous to Old English beam (see beam (n.)).
- boon (n.)
- late 12c., bone "petition," from Old Norse bon "a petition, prayer," from Proto-Germanic *boniz (source also of Old English ben "prayer, petition," bannan "to summon;" see ban).
- bouillabaisse (n.)
- fish stew, 1845, from French bouillabaisse (19c.), from Provençal bouiabaisso, boulh-abaisso, a compound of two verbs corresponding to English boil-abase (the latter in the original sense of "to lower").
- bouquet (n.)
- 1716, introduced to English by Lady Mary Montague from French bouquet, originally "little wood," from Picard form of Old French bochet (14c.), diminutive of bosco, from Medieval Latin boscus "grove" (see bush (n.)).
- Milicent
- fem. proper name, earlier Malasintha, from shortened form of Old High German Amalswind, literally "strong in work," from amal "work" + *swind "strong" (related to Old English swið "strong," gesund "healthy").
- cockamamie (adj.)
- American English slang word attested by 1946, popularized c. 1960, but said to be New York City children's slang from mid-1920s; perhaps an alteration of decalcomania (see decal).
- coeval (adj.)
- "having the same age," formed in English early 17c. from Late Latin coaevus, from Latin com- "equal" (see co-) + aevum "an age" (see eon). As a noun from c. 1600.
- collier (n.)
- late 13c., collere "charcoal maker and seller," agent noun from Middle English col (see coal). They were notorious for cheating their customers. Sense of "ship for hauling coal" is from 1620s.
- coma (n.1)
- state of prolonged unconsciousness, 1640s, from Latinized form of Greek koma (genitive komatos) "deep sleep," which is of uncertain origin. A term for "coma" in Middle English was false sleep (late 14c.).
- drachma (n.)
- 1570s, from Latinized form of Greek drakhme, an Attic coin and weight, probably originally "a handful" (see dram). Earlier in English as dragme (late 14c.), from Old French dragme, from Medieval Latin dragma.
- dragoman (n.)
- early 14c., from Old French drugemen, from late Greek dragoumanos, from Arabic targuman "interpreter," from targama "interpret." Treated in English as a compound, with plural -men.
- plash (n.)
- "small puddle, shallow pool, wet ground," Old English plæsc "pool of water, puddle," probably imitative (compare Dutch plass "pool"). Meaning "noise made by splashing" is first recorded 1510s.
- plat (n.)
- "piece of ground," 1510s, from plot (q.v.), assimilated to Middle English adjective plat "flat," which is from Old French plat "flat, stretched out" (see plateau (n.)). See OED for full explanation.
- play (n.)
- Old English plega (West Saxon), plæga (Anglian) "quick motion; recreation, exercise, any brisk activity" (the latter sense preserved in swordplay, etc.), from or related to Old English plegan (see play (v.)). Meaning "dramatic performance" is attested by early 14c., perhaps late Old English. Meaning "free or unimpeded movement" of mechanisms, etc., is from c. 1200. By early Middle English it could mean variously, "a game, a martial sport, activity of children, joke or jesting, revelry, sexual indulgence." Sporting sense "the playing of a game" first attested mid-15c.; sense of "specific maneuver or attempt" is from 1868. To be in play (of a hit ball, etc.) is from 1788. Play-by-play is attested from 1927. Play on words is from 1798. Play-money is attested from 1705 as "money won in gambling," by 1920 as "pretend money."
- mink (n.)
- early 15c., "skin or fur of the mink," from a Scandinavian source (compare Swedish menk "a stinking animal in Finland"). Applied in English to the animal itself from 1620s.
- mire (n.)
- c. 1300, from a Scandinavian source such as Old Norse myrr "bog, swamp," from Proto-Germanic *miuzja- (source of Old English mos "bog, marsh"), from PIE *meus- "damp" (see moss).
- byword (n.)
- also by-word, Old English biword "proverb;" see by + word (n.). Formed on the model of Latin proverbium or Greek parabole. Meaning "something that has become proverbial" is from 1530s.
- mosey (v.)
- 1829, American English slang, of unknown origin, perhaps related to British dialectal mose about "go around in a dull, stupid way." Or perhaps from Spanish vamos (see vamoose). Related: Moseyed; moseying.
- most (adj.)
- Old English mast "greatest number, amount, extent," earlier mæst, from Proto-Germanic *maistaz (source also of Old Saxon mest, Old Frisian mast, Old Norse mestr, Dutch meest, German meist, Gothic maists "most"), superlative form of Proto-Germanic *maiz, root of Old English ma, mara (see more). Used in Old English as superlative of micel "great, large" (see mickle). Vowel influenced by more. Original sense of "greatest" survives in phrase for the most part (c. 1400). Slang meaning "the best, extremely good" is attested from 1953. Also used as an adverb in Old English. Phrase make the most of (something) is by 1520s. Related: Mostly. Double superlative mostest is 1885, from U.S. Southern and African-American vernacular.
- mote (n.)
- "particle of dust," Old English mot, of unknown origin; perhaps related to Dutch mot "dust from turf, sawdust, grit," Norwegian mutt "speck, mote, splinter, chip." Many references are to Matt. vii:3.
- mow (n.)
- "stack of hay," Old English muga, muwa "a heap, swath of corn, crowd of people," earlier muha, from Proto-Germanic *mugon (source also of Old Norse mugr "a heap," mostr "crowd"), of uncertain origin.
- pop (n.2)
- "father," 1838, chiefly American English, shortened from papa (1680s), from French papa, from Old French, a children's word, similar to Latin pappa. Form poppa is recorded from 1897.
- poppycock (n.)
- 1865, American English, probably from Dutch dialect pappekak, from Middle Dutch pappe "soft food" (see pap) + kak "dung," from Latin cacare "to excrete" (see caca).
- porringer (n.)
- late 15c., alteration of potynger, potager "small dish for stew," from Middle English potage (see pottage) by the same course of changes that produced porridge; and with intrusive -n- by 1530s (compare passenger).
- praline (n.)
- 1727, prawlin, from French praline (17c.), from the name of Marshal Duplessis-Praslin (1598-1675, pronounced "praline"), "whose cook invented this confection" [Klein]. Modern spelling in English from 1809.
- tucker (n.)
- "piece of lace worn around the neck," 1680s, agent noun from tuck (v.). In Middle English tukere was "one who dresses or finishes cloth," hence the surname.
- bunt (v.)
- 1825, "to strike with the head or horns," perhaps an alteration of butt (v.) with a goat in mind, or a survival from Middle English bounten "to return." As a baseball term from 1889. Related: Bunted; bunting.
- bunting (n.1)
- "flag material," 1742, perhaps from Middle English bonting gerundive of bonten "to sift," because cloth was used for sifting grain, via Old French, from Vulgar Latin *bonitare "to make good."
- burrow (n.)
- "rabbit-hole, fox-hole, etc.," c. 1300, borewe, from Old English burgh "stronghold, fortress" (see borough); influenced by bergh "hill," and berwen "to defend, take refuge."
- busy (adj.)
- Old English bisig "careful, anxious," later "continually employed or occupied," cognate with Old Dutch bezich, Low German besig; no known connection with any other Germanic or Indo-European language. Still pronounced as in Middle English, but for some unclear reason the spelling shifted to -u- in 15c.
The notion of "anxiousness" has drained from the word since Middle English. Often in a bad sense in early Modern English, "prying, meddlesome" (preserved in busybody). The word was a euphemism for "sexually active" in 17c. Of telephone lines, 1893. Of display work, "excessively detailed, visually cluttered," 1903.
- butte (n.)
- 1805, American English, from French butte, from Old French but "mound, knoll" (see butt (n.3)). A French word introduced in Lewis & Clark's journals.
- aster (n.)
- flower genus, 1706, from Latin aster "star" (see star (n.)); so called for the radiate heads of the flowers. Originally used in English in the Latin sense (c. 1600) but this is obsolete.
- asteroid (n.)
- 1802, coined probably by German-born English astronomer William Herschel (1738-1822) from Greek asteroeides "star-like," from aster "star" (see astro-) + -eidos "form, shape" (see -oid).
- asthma (n.)
- late 14c. asma, asma, from Latin asthma, from Greek asthma "short breath, a panting," from azein "breathe hard," probably related to anemos "wind." The -th- was restored in English 16c.
- astigmatism (n.)
- 1849, coined by the Rev. William Whewell (1794-1866), English polymath, from Greek a- "without" (see a- (3)) + stigmatos genitive of stigma "a mark, spot, puncture" (see stick (v.)).
- astound (v.)
- mid-15c., from Middle English astouned, astoned (c. 1300), past participle of astonen, astonien "to stun" (see astonish), with more of the original sense of Vulgar Latin *extonare. Related: Astounded; astounding.
- potter (v.)
- "occupy oneself in a trifling way," 1740, earlier "to poke again and again" (1520s), frequentative of obsolete verb poten "to push, poke," from Old English potian "to push" (see put (v.)). Related: Pottered; pottering.
- trenchant (adj.)
- early 14c., "cutting, sharp," from Old French trenchant "cutting, sharp" (literal and figurative), present participle of trenchier "to cut" (see trench). Figurative sense in English is from c. 1600.
- root (n.)
- "underground part of a plant," late Old English rot, from a Scandinavian source akin to Old Norse rot "root," figuratively "cause, origin," from Proto-Germanic *wrot (source also of Old English wyrt "root, herb, plant," Old High German wurz, German Wurz "a plant," Gothic waurts "a root," with characteristic Scandinavian loss of -w- before -r-), from PIE *wrad- (see radish (n.), and compare wort). The usual Old English words for "root" were wyrttruma and wyrtwala.
Figurative use is from c. 1200. Of teeth, hair, etc., from early 13c. Mathematical sense is from 1550s. Philological sense from 1520s. Slang meaning "penis" is recorded from 1846. In African-American vernacular use, "a spell effected by magical properties of roots," 1935. To take root is from 1530s. Root beer, made from the extracts of various roots, first recorded 1841, American English; root doctor is from 1821. Root cap is from 1875.
- brock (n.)
- Old English brocc "badger," a borrowing from Celtic (compare Old Irish brocc, Welsh broch). After c. 1400, often with the adjective stinking, and meaning "a low, dirty fellow."
- runoff (n.)
- also run-off, "precipitation water drained by streams and rivers," 1887, from run (v.) + off (adv.). Meaning "deciding race after a tie" is from 1873; electoral sense is attested by 1910, American English.
- runway (n.)
- "customary track of an animal," especially a deer, 1833, American English, from run (v.) + way (n.). Meaning "artificial sloping track" is attested from 1883; airfield sense is from 1923.
- bruin (n.)
- "bear," late 15c., from Middle Dutch Bruin, name of the bear in "Reynard the Fox" fables; literally "brown;" cognate with Old English brun (see brown (adj.)).
- concourse (n.)
- late 14c., from Middle French concours, from Latin concursus "a running together," from past participle of concurrere (see concur). Originally "the flowing of a crowd of people;" sense of "open space in a built-up place" is American English, 1862.
- archangel (n.)
- late 12c., from Old French archangel (12c.) or directly from Late Latin archangelus, from Greek arkhangelos "chief angel," from arkh- "chief, first" (see archon) + angelos (see angel). Replaced Old English heah encgel.
- twi-
- word-forming element meaning "two, twice, double, in two ways," from Old English twi- "two, in two ways, twice, double," from Proto-Germanic *twi- (source also of Old Frisian twi-, Old Norse tvi-, Dutch twee-, Old High German zwi-, German zwei-), from PIE *dwis (source also of Sanskrit dvi-, Greek di-, Old Latin dvi-, Latin bi-, Lithuanian dvi-), from *dwo "two" (see two). Cognate with bi-. Older instances of it include Middle English twinter "two years old" (c. 1400, of cattle, sheep, etc.), reduced from Old English twi-wintre, and Old English twispræc "double or deceitful speech."
- prize (v.)
- "to estimate," 1580s, alteration of Middle English prisen "to prize, value" (late 14c.), from stem of Old French preisier "to praise" (see praise (v.)). Related: Prized; prizing.