froward (adv.) Look up froward at Dictionary.com
12c., froward, fraward "turned against, perverse, disobedient; peevish, petulant; adverse, difficult," as a preposition, "away from," the Northern form of Old English fromweard (see fromward), with Old Norse fra (see fro) in place of English from. Opposite of toward, it renders Latin pervertus in early translations of the Psalms, and also meant "about to depart, departing," and "doomed to die." Related: Frowardly; frowardness.
full (v.) Look up full at Dictionary.com
"to tread or beat cloth to cleanse or thicken it," late 14c., from Old French foler, fouler "trample on, press," from Latin fullo "fuller, launderer," also a kind of beetle, a word of unknown etymology. Perhaps the Middle English word was from Old English agent-noun fullere, which probably was formed from Latin fullo with a native ending.
groan (v.) Look up groan at Dictionary.com
Old English granian "to utter a deep, low-toned breath expressive of grief or pain; to murmur; to lament," from Proto-Germanic *grain- (source also of Old Norse grenja "to howl"), of imitative origin, or related to grin (v.). Meaning "complain" is from early 13c., especially in Middle English phrase grutchen and gronen. As an expression of disapproval, by 1799. Related: Groaned; groaning.
groin (n.) Look up groin at Dictionary.com
"oblique depression of the body between the abdomen and thighs," 1590s, earlier grine (1530s), from Middle English grynde "groin" (c. 1400), originally "depression in the ground," from Old English grynde "abyss," perhaps also "depression, hollow," from Proto-Germanic *grundus (see ground (n.)). Altered 16c. by influence of loin or obsolete groin "snout of a pig." The architectural groin "curving edge formed by the intersection of two vaults" is from 1725.
cleat (n.) Look up cleat at Dictionary.com
c. 1300, clete "wedge," from Old English *cleat "a lump," from West Germanic *klaut "firm lump" (source also of Middle Low German klot, klute, Middle Dutch cloot, Dutch kloot, Old High German kloz, German kloß "clod, dumpling"). In Middle English, a wedge of wood bolted to a spar, etc., to keep it from slipping (late 14c.). Meaning "thin metal plate for shoes, etc." is c. 1825.
clod (n.) Look up clod at Dictionary.com
"lump of earth or clay," Old English clod- (in clodhamer "the fieldfare," a kind of thrush, literally "field-goer"), from Proto-Germanic *kludda-, from PIE *gleu- (see clay).

Synonymous with collateral clot until meaning differentiated 18c. Meaning "person" ("mere lump of earth") is from 1590s; that of "blockhead" is from c. 1600 (compare clodpate, clodpoll, etc.). It also was a verb in Middle English, meaning both "to coagulate, form into clods" and "to break up clods after plowing."
clutch (v.) Look up clutch at Dictionary.com
Old English clyccan "bring together, bend (the fingers), clench," from PIE *klukja- (source also of Swedish klyka "clamp, fork;" related to cling). Meaning "to grasp" is early 14c.; that of "to seize with the claws or clutches" is from late 14c. Sense of "hold tightly and close" is from c. 1600. Influenced in meaning by Middle English cloke "a claw." Related: Clutched; clutching.
clap (n.2) Look up clap at Dictionary.com
"gonorrhea," 1580s, of unknown origin, perhaps from Middle English clapper "rabbit-hole," from Old French clapoire (Modern French clapier), originally "rabbit burrow" (of uncertain origin), but given a slang extension to "brothel" and also the name of a disease of some sort. In English originally also a verb, "to infect with clap." Related: Clap-doctor.
clapboard (n.) Look up clapboard at Dictionary.com
1520s, partial translation of Middle Dutch klapholt (borrowed into English late 14c. as clapholt), from klappen "to fit" + Low German holt "wood, board" (see holt). Compare German Klappholz. Originally small boards of split oak, imported from northern Germany and cut by coopers to make barrel staves; the meaning "long, thin board used for roofing or to cover the exterior of wooden buildings" is from 1640s, American English.
claret (n.) Look up claret at Dictionary.com
mid-15c., "light-colored wine," from Old French (vin) claret "clear (wine), light-colored red wine" (also "sweetened wine," a sense in English from late 14c.), from Latin clarus "clear" (see clear (adj.)). Narrowed English meaning "red wine of Bordeaux" (excluding burgundy) first attested 1700. Used in pugilistic slang for "blood" from c. 1600.
guy (n.2) Look up guy at Dictionary.com
"fellow," 1847, American English; earlier, in British English (1836) "grotesquely or poorly dressed person," originally (1806) "effigy of Guy Fawkes," leader of the Gunpowder Plot to blow up British king and Parliament (Nov. 5, 1605). The effigies were paraded through the streets by children on the anniversary of the conspiracy. The male proper name is from French, related to Italian Guido.
horizon (n.) Look up horizon at Dictionary.com
late 14c., orisoun, from Old French orizon (14c., Modern French horizon), earlier orizonte (13c.), from Latin horizontem (nominative horizon), from Greek horizon (kyklos) "bounding (circle)," from horizein "bound, limit, divide, separate," from horos "boundary, landmark, marking stones." The h- was restored in English 17c. in imitation of Latin. Old English used eaggemearc ("eye-mark") for "limit of view, horizon." The apparent horizon is distinguished from the celestial or astronomical horizon.
hound (n.) Look up hound at Dictionary.com
Old English hund "dog," from Proto-Germanic *hundas (source also of Old Saxon and Old Frisian hund, Old High German hunt, German Hund, Old Norse hundr, Gothic hunds), from PIE *kwnto-, dental enlargement of root *kwon- "dog" (see canine). Meaning narrowed 12c. to "dog used for hunting" (compare dog (n.)). Contemptuously, of a man, from late Old English.
Hoyle Look up Hoyle at Dictionary.com
cited as a typical authority on card or board games, by 1755, a reference to Edmond Hoyle (1672-1769), author of several works on card-playing. The surname, according to Bardsley, represents a Northern English dialectal pronunciation of hole. "In Yorks and Lancashire hole is still dialectically hoyle. Any one who lived in a round hollow or pit would be Thomas or Ralph in the Hoyle." ["Dictionary of English and Welsh Surnames," London, 1901]
hugger-mugger (adv.) Look up hugger-mugger at Dictionary.com
also huggermugger, "secretly, privately," 1520s, one of a number of similar-sounding reduplicated words in use around this time and meaning much the same thing, including hucker-mucker, which may be the original of the bunch if the basis is, as some think, Middle English mukre "to hoard up, conceal." Also compare Middle English hukmuck, late 15c., name of some sort of device for cleansing.
lower (v.1) Look up lower at Dictionary.com
c. 1600, "to descend, sink," from lower (adj.), from Middle English lahghere (c. 1200), comparative of low (adj.). Transitive meaning "to let down, to cause to descend" attested from 1650s. Related: Lowered; lowering. In the sense "to cause to descend" the simple verb low (Middle English lahghenn, c. 1200) was in use into the 18c.
grope (v.) Look up grope at Dictionary.com
late Old English grapian "to feel about (as one blind or in darkness)," also "take hold of, seize, touch, attain," related to gripan "grasp at" (see gripe (v.)). Transitive sense "search out by sense of touch alone" was in late Old English. Figurative sense is from early 14c. Indecent sense "touch (someone) amorously, play with, fondle" (marked as "obsolete" in OED 2nd edition) is from c. 1200. Related: Groped; groping.
gum (n.2) Look up gum at Dictionary.com
"soft tissues of the mouth," Old English goma "palate, side of the mouth" (single or plural), from a Germanic source represented by Old Norse gomi "palate," Old High German goumo; related to Lithuanian gomurys "palate," and perhaps from PIE root *gheu- "to yawn" (source also of Old English ginian "to yawn;" see yawn (v.)).
executive (adj.) Look up executive at Dictionary.com
mid-15c., "performed, carried out;" 1640s, "of the branch of government that carries out the laws," from Middle French executif, from Latin executivus, from past participle stem of exequi "follow after; carry out, accomplish" (see execution). The noun in this sense is from 1776, as a branch of government charged with the execution and enforcement of the laws. Meaning "high-ranking businessman" is 1902 in American English; hence the adjectival sense "stylish, luxurious, costly" (1970s). Executive privilege is attested by 1805, American English.
thole (v.) Look up thole at Dictionary.com
"to be subjected to or exposed to, to endure without complaint," now Scottish and Northern English dialect, from Old English þolian "to suffer, endure, undergo; remain, survive; to lose, lack, forfeit," from Proto-Germanic stem *thul- (source also of Old Saxon tholon, Old High German dolon, Old Norse þola, Gothic þulan "to suffer," German geduld "patience"), from PIE *tele- "to bear, carry" (see extol).
thong (n.) Look up thong at Dictionary.com
Old English þwong, þwang "narrow strip of leather" (used as a cord, band, strip, etc.), from Proto-Germanic *thwang- (source also of Old Norse þvengr), from PIE root *twengh- "to press in on, to restrain" (source also of Old English twengan "to pinch, squeeze"). As a kind of sandal, first attested 1965; as a kind of bikini briefs, 1990.
thrall (n.) Look up thrall at Dictionary.com
late Old English þræl "bondman, serf, slave," from a Scandinavian source akin to Old Norse þræll "slave, servant," figuratively "wretch, scoundrel," probably from Proto-Germanic *thrakhilaz, literally "runner," from root *threh- "to run" (source also of Old High German dregil "servant," properly "runner;" Old English þrægan, Gothic þragjan "to run"). Meaning "condition of servitude" is from early 14c.
threat (n.) Look up threat at Dictionary.com
Old English þreat "crowd, troop," also "oppression, coercion, menace," related to þreotan "to trouble, weary," from Proto-Germanic *thrautam (source also of Dutch verdrieten, German verdrießen "to vex"), from PIE *treud- "to push, press squeeze" (source also of Latin trudere "to press, thrust," Old Church Slavonic trudu "oppression," Middle Irish trott "quarrel, conflict," Middle Welsh cythrud "torture, torment, afflict"). Sense of "conditional declaration of hostile intention" was in Old English.
thrill (v.) Look up thrill at Dictionary.com
early 14c., "to pierce, penetrate," metathesis of Old English þyrlian "to perforate, pierce," from þyrel "hole" (in Middle English, also "nostril"), from þurh "through" (compare Middle High German dürchel "pierced, perforated;" see through) + -el. Meaning "give a shivering, exciting feeling" is first recorded 1590s, via metaphoric notion of "pierce with emotion." Related: Thrilled; thrilling.
Frigg Look up Frigg at Dictionary.com
in Germanic religion, queen of heaven and goddess of married love, wife of Odin; the name is in Old English, but only in compounds such as Frigedæg "Friday," Frigeæfen (what we would call "Thursday evening"). The modern English word is from Old Norse Frigg, a noun use of the feminine of an adjective meaning "beloved, loving," also "wife," from Proto-Germanic *frijjo "beloved, wife," from PIE *priy-a- "beloved," (see free (adj.)). Also compare Frau.
lurch (n.2) Look up lurch at Dictionary.com
"predicament," 1580s, from Middle English lurch (v.) "to beat in a game of skill (often by a great many points)," mid-14c., probably literally "to make a complete victory in lorche," a game akin to backgammon, from Old French lourche. The game name is perhaps related to Middle English lurken, lorken "to lie hidden, lie in ambush," or it may be adopted into French from Middle High German lurz "left," also "wrong."
merde (n.) Look up merde at Dictionary.com
also merd, "dung," late 15c., from French merde "feces, excrement, dirt" (13c.), from Latin merda "dung, ordure, excrement," of unknown origin. Naturalized in English through 17c., but subsequently lost and since mid-19c. (and especially since World War I) generally treated as a French word when used in English.
pillow (n.) Look up pillow at Dictionary.com
Middle English pilwe, from Old English pyle "pillow," from West Germanic *pulwi(n) (source also of Old Saxon puli, Middle Dutch polu, Dutch peluw, Old High German pfuliwi, German Pfühl), an early borrowing (2c. or 3c.) from Latin pulvinus "little cushion, small pillow," of uncertain origin. Modern spelling is from mid-15c. Pillow fight (n.) attested from 1837; slang pillow talk (n.) first recorded 1939.
Richard Look up Richard at Dictionary.com
masc. proper name, Middle English Rycharde, from Old French Richard, from Old High German Ricohard "strong in rule," from Proto-Germanic *rik- "ruler" (see rich) + *harthu "hard," from PIE *kar-o- (see hard (adj.)). "One of the most popular names introduced by the Normans. Usually Latinized as Ricardus, the common form was Ricard, whence the pet form Rick, etc." ["Dictionary of English Surnames"]
rife (adj.) Look up rife at Dictionary.com
Old English rife "abundant, common, prevalent," from Proto-Germanic *rif- (source also of Old Norse rifr, Swedish river, Norwegian riv, Middle Dutch riif, Middle Low German rive "abundant, generous"), said to be from PIE root *rei- "to scratch, tear, cut" "The prevalence of the word in early southern texts is in favour of its being native in English, rather than an adoption from Scandinavian." [OED]
ripe (adj.) Look up ripe at Dictionary.com
Old English ripe "ready for reaping, fit for eating, mature," from West Germanic *ripijaz (source also of Old Saxon ripi, Middle Dutch ripe, Dutch rijp, Old High German rifi, German reif); related to Old English repan "to reap" (see reap). Meaning "ready for some action or effect" is from 1590s. Related: Ripely; ripeness.
piazza (n.) Look up piazza at Dictionary.com
1580s, "public square in an Italian town," from Italian piazza, from Latin platea "courtyard, broad street," from Greek plateia (hodos) "broad (street);" see place (n.). According to OED, mistakenly applied in English 1640s to the colonnade of Covent Garden, designed by Inigo Jones, rather than to the marketplace itself; hence "the verandah of a house" (1724, chiefly American English).
tow (v.) Look up tow at Dictionary.com
"pull with a rope," Old English togian "to drag, pull," from Proto-Germanic *tugojanan (source also of Old English teon "to draw," Old Frisian togia "to pull about," Old Norse toga, Old High German zogon, German ziehen "to draw, pull, drag"), from PIE root *deuk- "to pull, draw" (source also of Latin ducere "to lead;" see duke (n.)). Related: Towed; towing.
township (n.) Look up township at Dictionary.com
Old English tunscipe "inhabitants or population of a town;" see town + -ship. Applied in Middle English to "manor, parish, or other division of a hundred." Specific sense of "local division or district in a parish, each with a village or small town and its own church" is from 1530s; as a local municipal division of a county in U.S. and Canada, first recorded 1685. In South Africa, "area set aside for non-whites" from 1934.
aqua- Look up aqua- at Dictionary.com
word-forming element meaning "water," from Latin aqua "water; the sea; rain," cognate with Proto-Germanic *akhwo, source of Old English ea "river," Gothic ahua "river, waters," Old Norse Ægir, name of the sea-god, Old English ieg "island;" all from PIE *akwa- "water" (source also of Sanskrit ap "water," Hittite akwanzi "they drink," Lithuanian uppe "a river").
arable (adj.) Look up arable at Dictionary.com
early 15c., "suitable for plowing" (as opposed to pasture- or wood-land), from Old French arable (12c.), from Latin arabilis, from arare "to plow," from PIE *are- "to plow" (source also of Greek aroun, Old Church Slavonic orja, Lithuanian ariu "to plow;" Gothic arjan, Old English erian, Middle Irish airim, Welsh arddu "to plow;" Old Norse arþr "a plow"). By late 18c. it replaced native erable, from Old English erian "to plow," from the same PIE source.
arbor (n.) Look up arbor at Dictionary.com
c. 1300, herber, "herb garden," from Old French erbier "field, meadow; kitchen garden," from Latin herba "grass, herb" (see herb). Later "a grassy plot" (early 14c., a sense also in Old French), "a shaded nook" (mid-14c.). Probably not from Latin arbor "tree," though perhaps influenced by its spelling.

The change from er- to ar- before consonants in Middle English also reflects a pronunciation shift: compare farm from ferme, harbor from Old English herebeorg.
bone (n.) Look up bone at Dictionary.com
Old English ban "bone, tusk," from Proto-Germanic *bainam (source also of Old Frisian ben, Old Norse bein, Danish ben, German Bein). No cognates outside Germanic (the common PIE root is *os-; see osseous); the Norse, Dutch, and German cognates also mean "shank of the leg," and this is the main meaning in Modern German, but English never seems to have had this sense.
meter (n.3) Look up meter at Dictionary.com
"device for measuring," abstracted 1832 from gas-meter, etc., from French -mètre, used in combinations (in English from 1790), from Latin metrum "measure" or cognate Greek metron "measure" (see meter (n.2)). Influenced by English meter "person who measures" (late 14c., agent noun from mete (v.)). As short for parking meter from 1960. Meter maid first recorded 1957; meter reader 1963.
meticulous (adj.) Look up meticulous at Dictionary.com
1530s, "fearful, timid," from Latin meticulosus "fearful, timid," literally "full of fear," from metus "fear, dread, apprehension, anxiety," of unknown origin. Sense of "fussy about details" is first recorded in English 1827, from French méticuleux "timorously fussy" [Fowler attributes this use in English to "literary critics"], from the Latin word. Related: Meticulosity.
mid (prep., adj.) Look up mid at Dictionary.com
Old English mid "with, in conjunction with, in company with, together with, among," from Proto-Germanic *medjaz (source also of Old Norse miðr, Old Saxon middi, Old Frisian midde, Old High German mitti, Gothic midjis "mid, middle"), from PIE *medhyo- "middle" (see medial (adj.)). Now surviving in English only as a prefix (mid-air, midstream, etc.); as a preposition it often is a shortened form of amid (compare midshipman).
drown (v.) Look up drown at Dictionary.com
c. 1300, transitive and intransitive, perhaps from an unrecorded derivative word of Old English druncnian (Middle English druncnen) "be swallowed up by water" (originally of ships as well as living things), probably from the base of drincan "to drink."

Modern form is from northern England dialect, probably influenced by Old Norse drukna "be drowned." Related: Drowned; drowning.
hyssop (n.) Look up hyssop at Dictionary.com
Old English ysope, from Irish Latin hysopus (Medieval Latin ysopus), from Greek hyssopos, a plant of Palestine, used in Jewish purification rites, from Hebrew 'ezobh (compare Syriac zupha, Arabic zufa). Since Old English the word has been used both of a small, bushy, aromatic herb native to southern Europe and the Biblical hyssop, a different plant, used in purification rituals, variously identified.
mingle (v.) Look up mingle at Dictionary.com
mid-15c., "to bring together," frequentative of Middle English myngen "to mix," from Old English mengan (related to second element in among), from Proto-Germanic *mangjan "to knead together" (source also of Old Saxon mengian, Old Norse menga, Old Frisian mendza, German mengen), from PIE *mag- "to knead, fashion, fit" (see macerate). The formation may have been suggested by cognate Middle Dutch mengelen. Of persons, "to join with others, be sociable" (intransitive), from c. 1600. Related: Mingled; mingling.
coitus (n.) Look up coitus at Dictionary.com
"copulation," 1713, scientific Latin, from Latin coitus "a meeting together; sexual union," past participle of coire, from com- "together" (see co-) + ire "come, go," (see ion). In Middle English as coite (early 15c.). Used in English in general senses of "meeting, uniting," and also of magnetic force, planetary conjunction, etc., before sexual sense came to predominate.
collie (n.) Look up collie at Dictionary.com
1650s, possibly from dialectal coaly "coal-black," the color of some breeds (compare colley, "sheep with black face and legs," attested from 1793; Middle English colfox, "coal-fox," a variety of fox with tail and both ears tipped with black; and colley, Somerset dialectal name for "blackbird"). Or from Scandinavian proper name Colle, which is known to have been applied to dogs in Middle English ("Ran Colle our dogge, and Talbot, and Gerlond" [Chaucer]); or perhaps a convergence of the two.
comely (adj.) Look up comely at Dictionary.com
"beautiful, handsome," c. 1400, probably from Old English cymlic "lovely, splendid, finely made," from cyme "exquisite, glorious, delicate," from West Germanic *kumi- "delicate, feeble" (source also of Old High German chumo "with difficulty," chumig "weak, delicate;" German kaum "hardly, scarcely"). Or perhaps the modern word is from Middle English bicumelic (c. 1200) "suitable, exquisite," literally "becomely" (compare becoming).
pith (n.) Look up pith at Dictionary.com
Old English piþa "pith of plants," also "essential part," from West Germanic *pithan- (source also of Middle Dutch pitte, Dutch pit, East Frisian pit), a Low German root of uncertain origin. Figurative sense was in Old English. Pith helmet (1889, earlier pith hat, 1884) so called because it is made from the dried pith of the Bengal spongewood.
pity (n.) Look up pity at Dictionary.com
early 13c., from Old French pite, pitet "pity, mercy, compassion, care, tenderness; pitiful state, wretched condition" (11c., Modern French pitié), from Latin pietatem (nominative pietas) "piety, loyalty, duty" (see piety). Replaced Old English mildheortness, literally "mild-heartness," itself a loan-translation of Latin misericordia. English pity and piety were not fully distinguished until 17c. Transferred sense of "grounds or cause for pity" is from late 14c.
minnow (n.) Look up minnow at Dictionary.com
small freshwater fish, early 15c., probably related to Old English myne, earlier *mynwe, a name for some kind of fish, from Proto-Germanic *muniwon (source also of Middle Low German möne, Dutch meun, Old High German muniwa, German Münne), of unknown origin, perhaps from PIE *men- "small." Perhaps influenced in Middle English by French menu "small."