Search over 40,000 articles from the original, classic Encyclopedia Britannica, 11th Edition.
See also:MODERN AUTHORITIES AND REFERENCE Booxs.—See also:History and Literature: Prof. A. N. See also:Mayer, See also:Sport with See also:Gun and See also:Rod (New See also:York and See also:Edinburgh), with a See also:chapter on " The See also:Primitive See also:Fish-See also:Hook," by See also:Barnet See also:Phillips; Dr R. See also:Munro, See also:Lake Dwellings of See also:Europe (See also:London, 189o), with many illustrations and descriptions of See also:early fish-hooks, &c.; H. Cholmondeley See also:Pennell and others, Fishing See also:Gossip (Edinburgh, 1866), contains a See also:paper on " Fishing and Fish-Hooks of the Earliest Date," by See also:Jonathan See also:Couch; C. D. See also:Badham, See also:Prose Halieutics (London, 1854), full of curious See also:lore, See also:relating, however, more to ichthyophagy than See also:angling; The See also:Angler's See also:Note-See also:Book and Naturalist's See also:Record (London, 1st See also:series 1881, 2nd series 1888), edited by T. Satchel!, the two volumes containing much valuable See also:matter on angling history, literature, and other topics; R. Blakey, Angling Literature (London, 1856), inaccurate and badly arranged, but containing a See also:good See also:deal of curious matter not to be found else-where; O. See also:Lambert, Angling Literature in See also:England (London, 1881), a good little See also:general survey; J. J. See also:Manley, Fish and Fishing (London, 1881), with chapters on fishing literature, &c.; R. B. See also:Marston, See also:Walton and Some Earlier Writers on Fish and Fishing (London and New York, 1894) ; Piscatorial Society's Papers (vol. i. London, 189o), contains a paper on " The Useful and See also:Fine Arts in their Relation to Fish and Fishing," by S. C. See also:Harding; Super Flumina (Anon.; London, 1904), gives passim useful See also:information on fishing literature; T. Westwood and T. Satchell, Bibliotheca Piscatoria (London, 1883) an admirable bibliography of the sport : together with the supplement prepared by R. B. Marston, 1901, it may be considered wonderfully See also:complete. Methods and Practice.—General Fresh-See also:water Fishing: F. See also:Francis, A Book on Angling (London, 1885), though old, a thoroughly See also:sound See also:text-book, particularly good on See also:salmon fishing; H. C. Pennell and others, Fishing—Salmon and See also:Trout and See also:Pike and Coarse Fish (See also:Badminton Library, 2 vols., London, 1904) ; See also: Kelson, The Salmon See also:Fly (London, 1895), contains instructions on dressing salmon-flies; A. E. Gathorne See also:Hardy, The Salmon (" See also:Fur, See also:Feather and Fin Series," London, 1898) ; See also:Sir H. See also:Maxwell, Bt., Salmon and See also:Sea Trout (Angler's Library, London, 1898) ; Sir E. See also:Grey, Bt., Fly Fishing (Haddon See also: Dry Fly Fishing: F. M. Halford, Dry-Fly Fishing in Theory and Practice (London, 1902), the See also:standard work on the subject; G. A. B. See also:Dewar, The Book of the Dry Fly (London, 1897). See also:Grayling: T. E. Pritt, The Book of the Grayling (See also:Leeds, 1888) ; H. A. Rolt, Grayling Fishing in See also:South Country Streams (London, 1905). Coarse Fish.—C. H. Wheeley, Coarse Fish (Angler's Library, London, 1897) ; J. W. See also: G. Aflalo, Sea Fish (Angler's Library, London, 1897) ; P. L. Haslope, Practical Sea Fishing (London, 1905). Tackle, Flies, &c.—H. C. Pennell, Modern Improvements in Fishing Tackle (London, 1887); H. P. See also:Wells, Fly Rods and Fly Tackle (New York and London, 1901); A. Ronalds, The Fly-See also:Fisher's See also:Entomology (London, 1883) ; F. M. Halford, Dry Fly Entomology (London, 1902) ; Floating Flies and How to See also:Dress them (London, 1886) ; T. E. Pritt, See also:North Country Flies (London, 1886) ; H. G. M'Clelland, How to tie Flies for Trout and Grayling (London, 1905); Capt. J. H. See also:Hale, how to tie Salmon Flies (London, 1892) ; F. G. Aflalo, John Bickerdyke and C. H. Wheeley, How to buy Fishing Tackle (London). See also:Ichthyology, See also:Fisheries, Fish-Culture, &c.—Dr Francis See also:Day, Fishes of See also:Great See also:Britain and See also:Ireland (2 vols., London, 1889) ; See also:British and Irish Salmonidae (London, 1887) ; Dr A. C. L. G. See also:Gunther, Introduction to the Study of Fishes (London, 188o) ; Dr D. S. See also:Jordan, A See also:Guide to the Study of Fishes (2 vols., New York and London, 1905) ; F. Francis, Practical Management of Fisheries (London, 1883) ; Fish Culture (London, 1865) ; F. M. Halford, Making a See also:Fishery (London, 1902) ; J. J. Armistead, An Angler's See also:Paradise (See also:Dumfries, 1902) ; F. See also:Mather, Modern Fish-Culture (New York, 1899) ; See also:Livingstone See also: .4 ngling Guide Books, See also:Geographical Information, &c.—Great Britain: The Angler's See also:Diary (London), gives information about most important See also:waters in the British Isles, and about some See also:foreign waters, published annually; The Sportsman's and Tourist's Guide to See also:Scotland (London), a good guide to angling in Scotland, published twice a See also:year; See also:Augustus Grimble, The Salmon Rivers of Scotland (London, 1900, 4 vols.); The Salmon Rivers of Ireland (London, 1903) ; The Salmon and Sea Trout Rivers of England and See also:Wales (London, 1904, 2 vols.), this fine series gives See also:minute information as to salmon pools, flies, seasons, history, catches, &c. ; W. M. Gallichan, Fishing in Wales (London, 1903) ; Fishing in See also:Derbyshire (London, 1905) ; J. See also:Watson, See also:English Lake See also:District Fisheries (London, 1899) ; C. See also:Wade, Exmoor Streams (London, 1903) ; G. A. B. Dewar, South Country Trout Streams (London, 1899) ; " Hi Regan," How and Where to Fish in Ireland (London, 1900) ; E. S. Shrubsole, The See also:Land of Lakes (London, 1906), a guide to fishing in See also:County See also:Donegal). Europe: " See also:Palmer Hackle," Hints on Angling (London, 1846), contains " suggestions for angling excursions in See also:France and See also:Belgium," but they are too old to be of much service; W. M. Gallichan, Fishing and Travel in See also:Spain (London, 1905) ; G. W. See also:Hartley, See also:Wild Sport with Gun, See also:Rifle and Salmon Rod (Edinburgh, 1903), contains a chapter on huchen fishing; Max von dem See also:Borne, Wegweiser fur Angler durch Deutschland, Oesterreich and See also:die Schweiz (See also:Berlin, 1877), a book of good conception and arrangement, and still useful, though out of date in many particulars; Illustrierte Angler-Schule (der deutschen Fischerei Zeitung), See also:Stettin, contains good chapters on the See also:wels and huchen; H. Storck, Der Angelsport (See also:Munich, 1898), contains a certain amount of geographical information; E. B. See also:Kennedy, See also:Thirty Seasons in Scandinavia (London, 1904), contains useful information about fishing; General E. F. See also:Burton, Trouting in Norway (London, 1897) ; See also:Abel See also:Chapman, Wild Norway (London, 1897); F. See also:Sandeman, Angling Travels in Norway (London, 1895). See also:America: C. F. Holder, Big See also:Game Fishes of the See also:United States (New York, 1903) ; J. A. Henshall, See also:Bass, Pike, Perch and Pickerel (New York, 1903) ; See also:Dean See also:Sage and others, Salmon and Trout (New York, 1902) ; E. T. D. See also:Chambers, Angler's Guide to Eastern See also:Canada (See also:Quebec, 1899); See also:Rowland See also: Spackman, Trout in New Zealand (London, 1894) ; Capt. See also: During the whole of the 12th See also:century it shared with Latin the distinction of being the See also:literary language of England, and it was in use at the See also:court until the 14th century. It was not until the reign of See also: Biog.). See also:Wace and See also:Benoit de Sainte-More compiled their histories at his bidding, and it was in his reign that See also:Marie de France composed her poems. An event with which he was closely connected, viz. the See also:murder of Thomas See also:Becket, gave rise to a whole series of writings, some of which are purely Anglo-Norman. In his See also:time appeared the See also:works of Beroul and Thomas respectively, as well as some of the most celebrated of the Anglo-Norman See also:romans d'aventure. It is important to keep this fact in mind when studying the, different works which Anglo-Norman literature has See also:left us. We will examine these works briefly, grouping them into narrative, didactic, hagiographic, lyric, satiric and dramatic literature. Narrative Literature: (a) Epic and See also:Romance.—The French epic came over to England at an early date. We know that the Chanson de See also:Roland was sung at the See also:battle of See also:Hastings, and we possess Anglo-Norman See also:MSS. of a few chansons de geste. The Pelerinage de See also:Charlemagne (Koschwitz, Altfranzosische Bibliothek, 1883) was, for instance, only preserved in an Anglo-Norman See also:manuscript of the British Museum (now lost), although the author was certainly a Parisian. The See also:oldest manuscript of the Chanson de Roland that we possess is also a manuscript written in England, and amongst the others of less importance we may mention La Chancun de Willame, the MS. of which has (See also:June 1903) been published in facsimile at See also:Chiswick (cf. Paul Meyer, Romania, xxxii. 597-618). Although the See also:diffusion of epic See also:poetry in England did not actually inspire any new chansons de geste, it See also:developed the See also:taste for this class of literature, and the epic See also:style in which the tales of See also:Horn, of Bovon de See also:Hampton, of See also:Guy of See also:Warwick (still unpublished), of Waldef (still unpublished), and of See also:Fulk Fitz Warine are treated, is certainly partly due to this circumstance. Although the last of these works has come down to us only in a prose version, it contains unmistakable signs of a previous poetic See also:form, and what we possess is really only a rendering into prose similar to the transformations undergone by many of the chansons de geste (cf. L. Brandin, Introduction to Fulk Fitz Warine, London, 1904). The interinfluence of French and English literature can be studied in the See also:Breton romances and the romans d'aventure even better than in the epic poetry of the period. The See also:Lay of See also:Orpheus is known to us only through an English See also:imitation; the Lai du See also:cor was composed by See also:Robert Biket, an Anglo-Norman poet of the 12th century (Wulff, See also:Lund, 1888). The lais of Marie de France were written in England, and the greater number of the romances composing the matiere de Bretagne seem to have passed from England to France through the See also:medium of Anglo-Norman. The legends of See also:Merlin and See also:Arthur, collected in the Historia Regum Britanniae by See also:Geoffrey of See also:Monmouth (t 1154), passed into French literature, bearing the See also:character which the See also:bishop of St See also:Asaph had stamped upon them. Chretien de Troye's See also:Perceval (c. 1175) is doubtless based on an Anglo-Norman poem. Robert de See also:Boron (c. 1215) took the subject of his Merlin (published by G. See also:Paris and J. See also:Ulrich, 1886, 2 vols., Societe des Anciens Textes) from Geoffrey of Monmouth. Finally, the most celebrated love-See also:legend of the See also:middle ages, and one of the most beautiful inventions of See also:world-literature, the See also:story of See also:Tristan and Iseult, tempted two authors, Beroul and Thomas, the first of whom is probably, and the second certainly, Anglo-Norman (see ARTIIURIAN LEGEND; GRATL, THE See also:HoLY; TRISTAN). One Folic Tristan was composed in England in the last years of the lath century. (For all these questions see See also:Soc. des Anc. Textes, 1bluret's ed. 1903; Bedier's ed. 1902-1905). Less fascinating than the story of Tristan and Iseult, but nevertheless of considerable interest, are the two romans d'aventure of See also:Hugh of See also:Rutland, Ipomedon (published by Kolbing and Koschwitz, See also:Breslau, 1889) and See also:Protesilaus (still unpublished) written about 1185. The first relates the adventures of a See also:knight who married the See also:young duchess of See also:Calabria, niece of King See also:Meleager of See also:Sicily, but was loved by See also:Medea, the king's wife. The second poem is the sequel to Ipomedon, and deals with the See also:wars and subsequent reconciliation between Ipomedon's sons, Daunus, the See also:elder, See also:lord of See also:Apulia, and Protesilaus, the younger, lord of Calabria. Protesilaus defeats Daunus, who had expelled him from Calabria. He saves his See also:brother's life, is reinvested with the dukedom of Calabria, and, after the See also:death of Daunus, succeeds to Apulia. He subsequently marries Medea, King Meleager's widow, who had helped him to seize Apulia, having transferred her See also:affection for Ipomedon to his younger son (cf. • Ward, See also:Cat. of. Rom., i. 728). To these two romances by an Anglo-Norman author, Amadas et Idoine, of which we only possess a See also:continental version, is to be added. Gaston Paris has proved indeed that the See also:original was composed in England in the 12th century (An English See also:Miscellany presented to Dr See also:Furnivall in See also:Honour of his Seventy-fifth Birthday, See also:Oxford, 1901, 386-394). The Anglo-Norman poem on the Life of See also:Richard Coeur de See also:Lion is lost, and an English version only has been pre-served. About 1250 Eustace of See also:Kent introduced into England the See also:roman d'See also:Alexandre in his Roman de toute chevalerie, many passages of which have been imitated in one of the oldest English poems on See also: Le See also:chevalier a la corbeille, Le chevalier qui faisait parler See also:les muets, Le chevalier, sa See also:dame et un clerc, Les trois dames, La gageure, Le pretre d'See also:Alison, La bourgeoise d'See also: 1250 three Mary Legends (Rom.See also:Xxix. 27). (iii.) An See also:anonymous collection of sixty Mary Legends composed c. 1250 (Brit. Museum Old See also:Roy. 20 B, xiv.), some of which have been published in Suchier's Bibliotheca Normannica; in the Altf. Bibl. See also Mussafia, " Studien zu den mittelalterlichen Marien-legenden " in Sitzungsb. der Wien. Akademie (t. cxiii., cxv., cxix., cxxiii., cxxix.). Another set of religious and moralizing tales is to be found in Chardri's Set dormans and Josaphat, c. 1216 (See also:Koch, Altfr. Bibl., 188o; G. Paris, Fames et legendes du moyen dge). (c) History.—Of far greater importance, however, are the works which constitute Anglo-Norman historiography. The first Anglo-Norman historiographer is Geoffrey Gaimar, who wrote his Estorie des Angles (between 1147 and 1151) for Dame See also:Constance, wife of Robert Fitz-See also:Gislebert (The Anglo-Norman Metrical See also:Chronicle, Hardy and Martin, i. ii., London, i888). This history comprised a first See also:part (now lost), which was merely a See also:translation of Geoffrey of Monmouth's HistoriaregumBritanniae, preceded by a history of the Trojan War, and a second part which carries us as far as the death of William See also:Rufus. For this second part he has consulted See also:historical documents, but he stops at the year ro87, just when he has reached the period about which he might have been able to give us some first-See also:hand information. Similarly, Wace in his Roman de Rou et des ducs de Normandie (ed. Andresen, See also:Heilbronn, 1877-1879, 2 vols.), written 1160-1174, stops at the battle of Tinchebray in 1107 just before the period for which he would have been so useful. His See also:Brut or Geste des Bretons (Le Roux de Lincy, 1836-1838, 2 vols.), written in 1155, is merely a translation of Geoffrey of Monmouth. " Wace," says Gaston Paris, speaking of the Roman de Rou, " traduit en les abregeant des historiens latins que nous posse-dons; mais 9a et la it ajoute soit des contes populaires, See also:par exemple sur Richard Ie", sur Robert Ie", soit des particularites qu'il savait par tradition (sur ce meme Robert le magnifique, sur 1'expedition de See also:Guillaume, &c.) et qui donnent a son eeuvre un See also:reel interet historique. Sa langue est excellente; son style clair, serre, See also:simple, d'ordinaire assez monotone, See also:vous See also:plait par sa saveur archaique et quelquefois par une certaine See also:grace et une certaine malice." The History of the See also:Dukes of See also:Normandy by Benoit de, Sainte-More is based on the work of Wace. It was composed at the See also:request of Henry II. about 1170, and takes us as far as the year 1135 (ed. by Francisque See also:Michel, 1836-1844, Collection de documents inedits, 3 vols.)'. The 43,000 lines which it contains are of but little interest to the historian; they are too evidently the work of a romancier See also:courtois, who takes See also:pleasure in recounting love-adventures such as those he has described in his romance of See also:Troy. Other works, however, give us more trustworthy information, for example, the anonymous poem on Henry II.'s See also:Conquest of Ireland in 1172 (ed. Francisque Michel, London, 1837) , which, together with the Expugnatio hibernica of See also:Giraud de Barri, constitutes our See also:chief authority on this subject. The Conquest of Ireland was republished in 1892 by Goddard Henry Orpen, under the See also:title of The See also:Song of Dermot and the Earl (Oxford, See also:Clarendon See also:Press). Similarly, Jourdain Fantosme, who was in the north of England in 1174, wrote an account of the wars between Henry II., his sons, William the Lion of Scotland and See also: The style is concise, the anecdotes are well told, the descriptions See also:short and picturesque; the whole constitutes one of the most
11. 2living pictures of See also:medieval society. Very See also:pale by the See also:side of this work appear the Chronique of See also:Peter of See also:Langtoft, written between 1311 and 1320, and mainly of interest for the period 1294-1307 (ed. by T. See also:Wright, London, 1866-1868); the Chronique of See also:Nicholas Trevet (1258?-1328?), dedicated to Princess Mary, daughter of See also:Edward I. (Duffus Hardy, Descr. Catal. III., 349-350); the Scala Chronica compiled by Thomas See also: See also:Brie (Geschichte and Quellen der mittelenglischen Prosachronik, The See also:Brute of England or The See also:Chronicles of England, See also:Marburg, 1905). Finally we may mention, as See also:ancient history, the translation of See also:Eutropius and Dares, by Geoffrey of See also:Waterford (13th century), who gave also the See also:Secret des Secrets, a translation from a work wrongly attributed to See also:Aristotle, which belongs to the next See also:division (Rom. See also:xxiii. 314). Didactic Literature.—This is the most considerable, if not the most interesting, See also:branch of Anglo-Norman literature: it comprises a large number of works written chiefly with the See also:object of giving both religious and profane instruction to Anglo-Norman lords and ladies. The following See also:list gives the most important productions arranged in See also:chronological See also:order: Philippe de Thaun, Comput, c. 1119 (edited by E. Mall, See also:Strassburg, 1873), poem on the See also:calendar; Bestiaire, c. 1130 (ed. by E. Walberg, Paris, woo; cf. G. Paris, Rom. xxxi. 175); Lois de Guillaume le Conquerant (redaction between 1150 and 1170, ed. by J. E. Matzke, Paris, 1899); Oxford Psalter, c. 1150 (Fr. Michel, Libri Psalmorum versio antiqua gallica, Oxford, 186o); See also:Cambridge Psalter, c. 116o (Fr. Michel, Le Livre des Psaumes, Paris, 1877); London Psalter, same as Oxford Psalter (cf. Beyer, Zt. f. See also:root. Phil. xi. 513-534; xii. 1-56); Disticha Catonis, translated by Everard de Kirkham and See also:Elie deWinchester (Stengel, Ausg. u. Abhandlungen) ; Le Roman de See also:fortune, See also:summary of See also:Boetius' De See also:consolation philosophiae, by See also:Simon de Fresne (His'. lit. See also:xxviii. 408); Quatre livres des rois, translated into French in the 12th century, and imitated in England soon after (P. See also:Schlosser, Die Lautverhdltnisse der' quatre livres des rois, See also:Bonn, 1886; Romania, xvii. 124); Donnei des Amain, the conversation of two lovers, overheard and carefully noted by the poet, of a purely didactic character, in which are included three interesting pieces, the first being an See also:episode of the story of Tristram, the second a See also:fable, L'homme et le See also:serpent, the third a See also:tale, L'homme et l'oiseau, which is the basis of the celebrated Lai de l'oiselet (Rom. See also:xxv. 497); Livre des Sibiles (116o); Enseignemenls Trebor, by Robert de Ho (= Hoo, Kent, on the left See also:bank of the See also:Medway) [edited by Mary See also:Vance Young, Paris; See also:Picard, 161; cf. G. Paris, See also:Ram. xxxii. 141]; Lapidaire de Cambridge (See also:Pannier, Les Lapidaires See also:francais); See also:Frere Angier de Ste. Frideswide, Dialogues, 29th of See also:November 1212 (Rom. xii. 145-208, and xxix.; M. K. See also:Pope, Etude sur la langue de Frere Angier, Paris, 1903); Li dialoge See also:Gregoire le See also:page, ed. by Foerster, 1876; See also:Petit Piet, by Chardri, c. 1216 (Koch, Altfr Bibliothek, i., and Mussafia, Z. f. r.P. iii. 591); Petite philosophie, c. 1225 (Rom. xv. 356; xxix. 72); Histoire de Marie et de Jesus (Rom. xvi. 248-262); Poeme suf l'Ancien Testament (Not. et Extr. xxxiv. 1, 21o; Soc. See also:Ant. Textes, 1889, 73-74) ; Le Corset and Le Miroir, by Robert de Gretham (Rom. vii. 345; xv. 296); Lumiere as Lais, by See also:Pierre de See also:Peckham, c. 1250 (Rom. xv. 287); an Anglo-Norman redaction of See also:Image du monde, c. 1250 (Rom. xxi. 481); two Anglo-Norman versions of Quatre scours (Justice, Truth, See also:Peace, See also:Mercy), 13th century (ed. by Fr. Michel, Psautier d'Oxford, pp. 364-368, Bulletin Soc. Anc. Textes, 1886, 57, Romania, xv. 352); another Comput by Raiff de Lenham, 1256 (P. Meyer, Archives des See also:missions, 2nd series iv. 154 and 16o-164; Rom. xv. 285); Le chastel d'amors, by Robert See also:Grosseteste or See also:Greathead, bishop of IT See also:Lincoln (See also:t12 J3) [ed. by See also:Cooke, Camino. Anglo-Normannica, 1852, See also:Caxton Society]; Poeme sur l'amour de Dieu et sur la haine du Oche, 13th century, second part (Rom. xxix. 5); Le mariage des neuf lilies du diable (Rom. xxix. 54); Ditie d'Urbain, attributed without any See also:foundation to Henry I. (P. Meyer, Bulletin Soc. Anc. Textes, 188o, p. 93 and Romania xxxii, 68); See also:Dialogue de l'eveque See also:Saint See also:Julien et son See also:disciple (Rom. xxix. 21) ; Poeme sur l'See also:antichrist et le jugement dernier, by See also:Henri d'Arci (Rom. xxix. 78; Not. et. Extr. 35, :. 137). Wilham de See also:Waddington produced at the end of the 13th century his See also:Manuel des piches, which was adapted in England by Robert of Brunne in his Handlying Sinne (1303) [Hist. lit. xxviii. 179-207; Rom. xxix. 5, 47-53]; see Furnivall,Robert of Brunne'sHandlying Synne (Roxb.Club,1862) ; in the 14th century we find Nicole Bozon's Conies moralises (see above); Traite de naturesse (Rom. xiii. 508); Sermons in See also:verse (P. Meyer, op. cit. xlv.); Proverbes de bon enseignemeni (op. cit. xlvi.). We have also a few handbooks on the teaching of French. See also:Gautier de Biblesworth wrote such a See also:treatise a Madame Dyonise de Mountechensi pur aprise de langage (Wright, -4 See also:Volume of Vocabularies; P. Meyer, Rec. d'anc. texies, p. 36o and Romania xxxii, 22); Orthographia gallica (Sturzinger, Alifr. Bibl. 1884); La maniere de language, written in 1396 (P. Meyer, Rev. crit. d'hist. et de lilt. nos. compl. de 1870); Un petit livre pour enseigner les enfants de leur entreparler comun frangois, c. 1399 (Stengel, Z. fur zz. f. Spr. u. Litt. i. 11). The important Mirour de l'omme, by John See also:Gower, contains about 30,000 lines written in very good French at the end of the 14th century (See also:Macaulay, The Complete Works of John Gower, i., Oxford, 1899). Hagiography.—Among the numerous lives of See also:saints written in Anglo-Norman the most important ones are the following, the list of which is given in chronological order:—Voyage de Saint See also:Brandon (or Brandain), written in 1121, by an ecclesiastic for See also:Queen Aelis of See also:Louvain (Rom. St. i. 553-588; Z. f. r. P. ii. 438-459; Rom. xviii. 203. C. Wahlund, Die altfr. Prosaiibersetz. von See also:Brendan's Meerfahrt, See also:Upsala, 1901); life of St See also:Catherine by Clemence of See also:Barking (Rom. xiii. 400, Jarnik, 1894); life of St See also:Giles, c. 1170, by Guillaume de Berneville (Soc. Anc. Textes fr., 1881; Rom. xi. and xxiii. 94) ; life of St Nicholas, life of Our See also:Lady, by Wace (See also:Delius, 185o; Stengel, See also:Cod. See also:Digby, 66); Uhlemann, See also:Gram. Krit. Studien zu 1Vace's Conception and See also:Nicolas, 1878; life of St See also:George by Simon de Fresne (Rom. x. 319; J. E. Matzke, Public. of the Mod. See also:Lang. See also:Ass. of Amer. xvii. 1902; Rom. xxxiv. 148); Expurgatoire de Ste. Patrice, by Marie de France (See also:Jenkins, 1894; Eckleben, Aelteste Schilderung vom Fegefeuer d. H. Patricius, 1851; Ph. de Felice, 1906); La See also:vie de St Edmund le Rei, by See also:Denis Pyramus, end of 12th century (Memorials of St Edmund's See also:Abbey, edited by T. See also:Arnold, ii. 1892; Rom. xxii. 170) ; Henri d'Arci's life of St See also:Thais, poem on the Antichrist, Visio S. See also:Pauli (P. Meyer, Not. et Extr. See also:xxxv. 137-158); life of St See also:Gregory the Great by Frere Angier, 3oth of See also:April 1214 (Rom. viii. 509-J44; ix. 176; xviii. 201); life of St Modwenna, between 1225 and 1250 (Suchier, Die dem Maithdus Paris zugeschriebene Vie de St Auban, 1873, pp. 54-58); Fragments of a life of St Thomas Becket, c. 1230 (P. Meyer, Soc. Anc. Text. fr., 1885); and another life of the same by Benoit of St See also:Alban, 13th century (Michel, Chron. des dues de Normandie; Hist. Lit. xxiii. 383); a life of Edward the See also:Confessor, written before 1245 (Luard, Lives of Edward the Confessor, 1858; Hist. Lit. See also:xxvii. 1), by an anonymous monk of See also:Westminster; life of St Auban, c. 1250 (Suchier, op. cit.; Uhlemann, " Uber die vie de St Auban in Bezug auf Quelle," &c. Rom. St. iv. J43-626; ed. by See also:Atkinson, 1876). The See also:Vision of Tnudgal, an Anglo-Norman fragment, is preserved in MS. 312, Trinity See also:College, See also:Dublin; the MS. is of the 14th century; the author seems to belong to the 13th (La vision de Tondale, ed. by See also:Friedel and Kuno Meyer, 1906). In this See also:category we may add the life of Hugh of Lincoln, 13th century (Hist. Lit. xxiii. 436; See also:Child, The English and Scottish Popular See also:Ballads, ,888, p. v; See also:Wolter, Bibl. Anglo-Norzn. ii. 115). Other lives of saints were recognized to be Anglo-Norman by Paul Meyer when examining the MSS. of the Welbeck library (Rom. xxxii. 637 and Hist. Lit. xxxiii. 338-378). Lyric Poetry.—The only extant songs of any importance arethe seventy-one Ballads of Gower (Stengel, Gower's Minnesang, 1886). The remaining songs are mostly of a religious character. Most of them have been discovered and published by Paul Meyer (Bulletin de la Soc. Anc. Textes, 1889; Not. et Extr. xxxiv; Rom. xiii. 518, t. xiv. 370; XV. p. 254, &c.). Although so few have come down to us such songs must have been numerous at one time, owing to the See also:constant intercourse between English, French and Provengals of all classes. An interesting passage in Piers Plowman furnishes us with a See also:proof of the extent to which these songs penetrated into England. We read of : . dykers and deluers that doth here dedes ille, And dryuen forth the longe day with ' Den, vous sane, Dame Emme! ' (See also:Prologue, 223 f.) One of the finest productions of Anglo-Norman lyric poetry written in the end of the 13th century, is the Plainie d'amour (Vising, Goteborg, 1905; Romania xiii. 507, xv. 292 and xxix. 4), and we may mention, merely as literary curiosities, various works of a lyrical character written in two See also:languages, Latin and French, or English and French, or even in three languages, Latin, English and French. In Early English Lyrics (Oxford, 1907) we have a poem in which a See also:lover sends to his See also:mistress a love-greeting composed in three languages, and his learned friend replies in the same style (De anzico ad amicam, Responcio, viii and ix). See also:Satire.—The popularity enjoyed by the Roman de Renart and the Anglo-Norman version of the Riote du Monde (Z. f. See also:rein. Phil. viii. 275-289) in England is proof enough that the French spirit of satire was keenly appreciated. The See also:clergy and the See also:fair See also:sex presented the most attractive See also:target for the shots of the satirists. However, an Englishman raised his See also:voice in favour of the ladies in a poem entitled La Bonte des dames (Meyer, Rom. XV. 315-339), and Nicole Bozon, after having represented " See also:Pride " as a feminine being whom he supposes to be the daughter of See also:Lucifer, and after having fiercely attacked the See also:women of his day in the See also:Char d'Orgucil (Rom. xiii. 516), also composed a Bounte des femmes (P. Meyer, op. cit. 33) in which he covers them with praise, commending their See also:courtesy, their humility, their openness and the care with which they bring up their See also:children. A few pieces of political satire show us French and English exchanging amenities on their mutual shortcomings. The Roman des See also:Francois, by See also:Andre de See also:Coutances,was written on the See also:continent, and cannot be quoted as Anglo-Norman although it was composed before 1204 (cf. Gaston Paris: Trois versions rimees de l'evangile de Nicodeme, Soc. Anc. Textes, 1885),it is a very spirited reply to Frenchauthors who had attacked the English. Dramatic Literature.—This must have had a considerable See also:influence on the development of the sacred See also:drama in England, but none of the French plays acted in England in the 12th and 13th centuries has been preserved. See also:Adam, which is generally considered to be an Anglo-Norman See also:mystery of the 12th century, was probably written in France at the beginning of the 13th century (Romania xxxii. 637), and the so-called Anglo-Norman Resurrection belongs also to continental French. It is necessary to See also:state that the earliest English moralities seem to have been imitations of the French ones. ANGLO-SAXON CHRONICLE. It is usual to speak of " the Anglo-Saxon Chronicle "; it would be more correct to say that there are four Anglo-Saxon Chronicles. It is true that these all grow out of a See also:common stock, that in some even of their later entries two or more of them use common materials; but the same may be said of several See also:groups of medieval chronicles, which no one dreams of treating as single chronicles. Of this fourfold Chronicle there are seven MSS. in existence; C.C.C. Cant. 173 (A); See also:Colt. Tib. A vi. (B); Cott. Tib. B i. (C); Cott. Tib. B iv. (D); Bodl. See also:Laud. Misc. 636 (E); Cott. See also:Domitian A viii. (F); Cott. See also:Otho B xi. (G). Of these G is now a See also:mere fragment, and it is known to have been a transcript of A. F is bilingual, the entries being given both in Saxon and Latin. It is interesting as a See also:stage in the transition from the See also:vernacular to the Latin chronicle; but it has little See also:independent value, being a mere See also:epitome, made at See also:Canterbury in the 'rth or 12th century, of a chronicle akin to E. B, as far as it goes (to ()77). is identical with C, both having been copied from a common original. but A, C, D, E have every right to be treated as independent chronicles. The relations between the four vary very greatly in different parts, and the neglect of this See also:consideration has led to much See also:error and confusion. The common stock, out of which all grow. extends to 892. The See also:present writer See also:sees no See also:reason to doubt that the See also:idea of a See also:national, as opposed to earlier See also:local chronicles, was inspired by Alfred, who may even have dictated, or at least revised, the entries' relating to his own See also:campaigns; while for the earlier parts pre-existing materials, both oral and written, were utilized. Among the latter the chronological epitome appended to See also:Bede's Ecclesiastical History may be specially mentioned. But even this common stock exists in two different recensions, in A, B, C, on the one hand, and D, E on the other. The See also:main points of difference are that in D, E (I) a series of See also:northern See also:annals have been incorporated; (2) the Bede entries are taken, not from the brief epitome, but from the main See also:body of the Eccl. Hist. The inference is that, shortly after the compiling of this Alfredian chronicle, a copy of it was sent to some northern monastery, probably See also:Ripon, where it was See also:expanded in the way indicated. Copies of this northernized Chronicle afterwards found their way to the south. The impulse given by Alfred was continued under Edward, and we have what may be called an See also:official continuation of the history of the Danish wars, which, in B, C, D extends to 915, and in A to 924. After 915 B, C insert as a See also:separate document a short See also:register of Mercian affairs during the same period (902-924), which might be called the acts of'Ethelflaed, the famous " Lady of the Mercians," while D has incorporated it, not very skilfully, with the official continuation. Neither of these documents exists in E. From g25 to 975 all the chronicles are very fragmentary; a few obits, three or four poems, among them the famous ballad on the battle of Brunanburh, make up the meagre tale of their common materials, which each has tried to supplement in its own way. A has inserted a number of See also:Winchester entries, which prove that A is a Winchester book. And this local and scrappy character it retains to root, where it practically ends. At some subsequent time it was transferred bodily to Canterbury, where it received numerous interpolations in the earlier part, and a few later local entries which finally tail off into the Latin acts of See also:Lanfranc. A may therefore be dismissed. C has added to the common stock one or two See also:Abingdon entries, with which See also:place the history of C is closely connected; while D and E have a second See also:group of northern annals 901-966, E being how-ever much more fragmentary than D, omitting, or not having See also:access to, much both of the common and of the northern material which is found in D. From 983 to 1018 C, D and E are practically identical, and give a connected history of the Danish struggles under tEthelred II. This section was probably composed at Canterbury. From 1018 the relations of C, D, E become too complicated to be expressed by any See also:formula; sometimes all three agree together, sometimes all three are independent; in other places each pair in turn agree against the third. It may be noted that C is strongly See also:anti-Godwinist, while E is equallypro-Godwinist, D occupying an intermediate position. C extends to Io66, where it ends abruptly, and probably mutilated. D ends at 1079 and is certainly mutilated. in its later history D is associated with some place in the See also:diocese of See also:Worcester, probably See also:Evesham. In its present form D is a comparatively See also:late MS., none of it probably much earlier, and some of it later, than 'See also:loo. In the See also:case of entries in the earlier part of the chronicles, which are See also:peculiar to D, we cannot exclude the possibility that they may be late interpolations. E is continued to 1154. In its present form it is unquestionably a See also:Peterborough book. The earlier part is full of Peterborough interpolations, to which place many of the later entries also refer. But (apart from the interpolations) it is only the entries after 1121, where the first hand in the ILIS. ends, which were actually composed at Peterborough. The section 1023–1o67 certainly, and possibly also the section 1068-1121, was composed at St See also:Augustine's, Canterbury; and the former is of extreme interest and value, the writer being in See also:close contact with the events which he describes. The later parts of E show a great degeneration in language, and a querulous See also:tone due to the sufferings of the native See also:population under the harsh Norman See also:rule; " but our See also:debt to it is inestimable; and we can hardly measure what the loss to English history would have been, if it had not been written; or if, having been written, it had, like so many another English chronicle, been lost." ANGLO-SAXON LAW. 1. The body of legal rules and customs which obtained in England before the Norman conquest constitutes, with the Scandinavian laws, the most genuine expression of See also:Teutonic legal thought. While the so-called "barbaric laws" (leges barbarorum) of the continent, not excepting those compiled in the territory now called See also:Germany, were largely the product of Roman influence, the continuity of Roman life was almost completely broken in the See also:island, and even the See also: The second division is formed by the See also:convention between the English and the Welsh Dunsaetas, the law of the Northumbrian priests, the customs of the North people, the fragments of local custumals entered in Domesday Book. The third division would consist of the collections of the so-called Pseudo-leges Canuti, the laws of Edward the Confessor, of Henry I., and the great compilation of the Quadripartitus, then of a number of short notices and extracts like the fragments on the "See also:wedding of a wife," on oaths, on ordeals, on the king's peace, on rural customs (Rectitudines singularum personarum), the See also:treatises on the See also:reeve (gerefa) and on the See also:judge (dema), formulae of oaths, notions as to wergeld, &c. A See also:fourth group might be made of the charters, as they are based on Old English private and public law and See also:supply us with most important materials in regard to it. Looking somewhat deeper at the See also:sources from which Old English law was derived, we shall have to modify our See also:classification to some extent, as the See also:external forms of publication, although important from the point of view of historical See also:criticism, are not sufficient See also:standards as to the juridical character of the various kinds of material. Direct statements of law would fall under the following heads, from the point of view of their legal origins: i. customary rules followed by See also:divers communities capable of formulating law; ii. enactments of authorities, especially of kings; iii. private arrangements made under recognized legal rules. The first would comprise, besides most of the statements of custom included in the second division according to the first classification, a great many of the rules entered in collections promulgated by kings; most of the paragraphs of IEthelberht's, Hlothhere's, and Eadric's and Ine's laws, are popular legal customs that have received the See also:stamp of royal authority by their insertion in official codes. On the other hand, from Withraed's and Alfred's laws downwards, the See also:element of enactment by central authority becomes more and more prominent. The kings endeavour, with the help of See also:secular and clerical See also:witan, to introduce new rules and to break the See also:power of See also:long-See also:standing customs (e.g. the precepts about the keeping of holidays, the enactments of Edmund restricting private vengeance, and the solidarity of kindreds as to feuds, and the like). There are, however, no outward signs enabling us to distinguish conclusively between both categories of laws in the codes, nor is it possible to draw a See also:line between permanent laws and personal ordinances of single sovereigns, as has been attempted in the case of Frankish legislation. 3. Even in the course of a general survey of the legal lore at our disposal, one cannot help being struck by peculiarities in the See also:distribution of legal subjects. Matters which seem to us of See also:primary importance and occupy a wide place in our law-books are almost entirely absent in Anglo-Saxon laws or relegated to the background. While it is impossible to give here anything like a complete or exact survey of the See also: It re-appears in some strength in the code of Canute, but the latter is chiefly a recapitulation of former enactments. The See also:system of " compositions " or fines, paid in many cases with the help of kinsmen, finds its natural place in the ancient, tribal period of English history and loses its vitality later on in consequence of the growth of central power and of the scattering of maegths. See also:Royalty and the Church, when they acquire the See also:lead in social life, work out a new penal system based on outlawry, death penalties and corporal punishments, which make their first appearance in the legislation of Withraed and culminate in that of 'Ethelred and Canute. As regards status, the most elaborate enactments fall into the period preceding the Danish settlements. After the treaties with the Danes, the tendency is to simplify distinctions on the lines of an opposition between twelvehynd-men and twyhyndmen, paving the way towards the feudal distinction between the See also:free and the unfree. In the arrangements of the See also:commonwealth the clauses treating of royal privileges are more or less evenly distributed over all reigns, but the systematic development of police functions, especially in regard to responsibility for crimes, the catching of thieves, the suppression of lawlessness, is mainly the object of loth and 11th century legislation. The reign of 'Ethelred, which witnessed the greatest national humiliation and the greatest See also:crime in English history, is also marked by the most lavish expressions of religious feeling and the most frequent appeals to morality. This See also:sketch would, of course, have to be modified in many ways if we attempted to treat the unofficial fragments of customary law in the same way as the paragraphs of royal codes, and even more so if we were able to tabulate the indirect See also:evidence as to legal rules. But, imperfect as such See also:statistics may be, they give us at any See also:rate some insight into the direction of governmental legislation. 4. The next question to be approached concerns the See also:pedigree of Anglo-Saxon law and the latter's natural See also:affinities. What is its position in the legal history of Germanic nations? How far has it been influenced by non-Germanic elements, especially by Roman and See also:Canon law? The oldest Anglo-Saxon codes, especially the Kentish and the West Saxon ones, disclose a close relationship to the barbaric laws of See also:Lower Germany—those of See also:Saxons, See also:Frisians, Thuringians. We find a division of social ranks which reminds us of the threefold gradation of Lower Germany (edelings, frilings, lazzen—eorls, ceorls, laets), and not of the twofold Frankish one (ingenui Franci, Romani), nor of the minute differentiation of the Upper Germans and See also:Lombards. In subsequent history there is a good deal of resemblance between the capitularies' legislation of Charlemagne and his successors on one hand, the acts of Alfred, Edward the Elder, IEthelstan and Edgar on the other, a resemblance called forth less by direct borrowing of Frankish institutions than by the similarity of political problems and See also:condition. Frankish law becomes a powerful modifying element in English legal history after the Conquest, when it was introduced wholesale in royal and in feudal courts. The Scandinavian invasions brought in many northern legal customs, especially in the districts thickly populated with Danes. The Domesday survey of See also:Lincolnshire, See also:Nottinghamshire, See also:Yorkshire, See also:Norfolk, &c., shows remarkable deviations in local organization and justice (lagmen, sokes), and great peculiarities as to status (socmen, freemen), while from laws and a few charters we can perceive some influence on criminal law (nidingsvaerk), special usages as to fines (lahslit), the keeping of peace, See also:attestation and sureties of acts (faestermen), &c. But, on the whole, the introduction of Danish and Norse elements,apart from local cases, was more important owing to the conflicts and compromises it called forth and its social results, than on account of any distinct trail of Scandinavian views in English law. The Scandinavian newcomers coalesced easily and quickly with the native population. The direct influence of Roman law was not great during the Saxon period: we See also:notice neither the transmission of important legal doctrines, chiefly through the medium of Visigothic codes, nor the continuous stream of Roman tradition in local usage. But indirectly Roman law did exert a by no means insignificant influence through the medium of the Church, which, for all its insular character, was still permeated with Roman ideas and forms of culture. The Old English " books " are derived in a roundabout way from Roman See also:models, and the tribal law of real property was deeply modified by the introduction of individualistic notions as to ownership, donations, See also:wills, rights of women, &c. Yet in this respect also the Norman Conquest increased the See also:store of Roman conceptions by breaking the national See also:isolation of the English Church and opening the way for closer intercourse with France and See also:Italy.
5. It would be useless to See also:attempt to trace in a brief sketch the history of the legal principles embodied in the documents of Anglo-Saxon law. But it may be of some value to give an outline of a few particularly characteristic subjects.
(a) The Anglo-Saxon legal system cannot be understood unless one realizes the fundamental opposition between folk-right and See also:privilege. Folk-right is the aggregate of rules, formulated or latent but susceptible of formulation, which can be appealed to as the expression of the juridical consciousness of the people at large or of the communities of which it is composed. It is tribal in its origin, and differentiated, not according to boundaries between states, but on national and provincial lines. There may be the folk-right of West and See also:East Saxons, of East Angles, of Kentish men, Mercians, Northumbrians, Danes, Welshmen, and these main folk-right divisions remain even when tribal kingdoms disappear and the people is concentrated in one or two realms. The chief centres for the formulation and application of folk-right were in the loth and rsth centuries the See also:shire-moots, while the witan of the See also:realm generally placed themselves on the higher ground of State expediency, although occasionally using folk-right ideas. The older law of real property, of succession, of contracts, the customary tariffs of fines, were mainly regulated by folk-right; the See also:reeves employed by the king and great men were supposed to take care of local and rural affairs according to folk-right. The law had to be declared and applied by the people itself in its communities, while the spokesmen of the people were neither democratic majorities nor individual experts, but a few leading men—the twelve eldest thanes or some similar See also:quorum. Folk-right could, however, be broken or modified by special law or special See also: Alterations and exceptions were, as a matter of37 fact, suggested by the interested parties themselves, and chiefly by the Church. Thus a privileged land-See also:tenure was createdbookland; the rules as to the succession of kinsmen were set at nought by concession of testamentary power and confirmations of grants and wills; special exemptions from the See also:jurisdiction of the hundreds and special privileges as to levying fines were conferred. In See also:process of time the rights originating in royal grants of privilege overbalanced, as it were, folk-right in many respects, and became themselves the starting-point of a new legal system—the feudal one. (b) Another feature of vital importance in the history of Anglo-Saxon law is its tendency towards the preservation of peace. Society is constantly struggling to ensure the main condition of its existence—peace. Already in thelberht's legislation we find characteristic fines inflicted for See also:breach of the peace of householders of different ranks—the ceorl, the eorl, and the king himself appearing as the most exalted among them. Peace is considered not so much a state of See also:equilibrium and friendly relations between parties, but rather as the rule of a third within a certain region—a See also:house, an See also:estate, a kingdom. This leads on one side to the recognition of private authorities —the See also:father's in his family, the master's as to servants, the lord's as to his personal or territorial dependents. On the other hand, the tendency to maintain peace naturally takes its course towards the strongest ruler, the king, and we See also:witness in Anglo-Saxon law the See also:gradual See also:evolution of more and more stringent and complete rules in respect of the king's peace and its infringements. (c) The more ancient documents of Anglo-Saxon law show us the individual not merely as the subject and See also:citizen of a certain commonwealth, but also as a member of some group, all the See also:fellows of which are closely allied in claims and responsibilities. The most elementary of these groups is the maegth, the association of agnatic and cognatic relations. Personal protection and revenge, oaths, marriage, wardship, succession, supervision over See also:settlement, and good behaviour, are regulated by the law of kinship. A See also:man's actions are considered not as exertions of his individual will, but as acts of the kindred, and all the fellows of the maegth are held responsible for them. What began as a natural See also:alliance was used later as a means of enforcing responsibility and keeping lawless individuals in order. When the association of kinsmen failed, the voluntary associations—See also:gilds —appeared as substitutes. The gild See also:brothers associated in mutual See also:defence and support, and they had to See also:share in the See also:payment of fines. The township and the hundred came also in for certain forms of collective responsibility, because they presented groups of people associated in their economic and legal interests. (d) In course of time the natural associations get loosened and intermixed, and this calls forth the elaborate police legislation of the later Anglo-Saxon kings. Regulations are issued about the sale of See also:cattle in the presence of witnesses. Enactments about the pursuit of thieves, and the calling in of warrantors to justify sales of chattels, are other expressions of the difficulties attending peaceful intercourse. Personal See also:surety appears as a See also:complement of and substitute for collective responsibility. The hlaford and his hiredmen are an institution not only of private patronage, but also of police supervision for the See also:sake of laying hands on malefactors and suspected persons. The landrica assumes the same part in a territorial district. Ultimately the laws of the See also:roth and 11th centuries show the beginnings of the See also:frankpledge associations, which came to act so important a part in the local police and administration of the feudal See also:age. The points mentioned are not many, but, apart from their See also:intrinsic importance in any system of law, they are, as it were, made prominent by the documents themselves, as they are constantly referred to in the latter. and the fulness of its glossary. B. See also:Thorpe, Ancient Laws and Institutes of England (184o) is not very trustworthy. Domesday Book, i. ii. (Rec. See also:Comm.); Codex Diplomaticus Aevi Saxonici, i.-vi. ed. J. M. See also:Kemble (1839-1848) ; Cartularium Saxonicum (up to 940), ed. W. de Gray See also:Birch (1885-1893); J. See also:Earle, Land Charters (Oxford, [888) ; Thorpe, Diplomatarium Anglicanuna; Facsimiles of Ancient Charters, edited by the See also:Ordnance Survey and by the British Museum; Haddan and See also:Stubbs, See also:Councils of Great Britain, i.-iii. (Oxford, 1869-1878).
Modern works.—Konrad See also:Maurer, Uber Angelsachsische Rechtsverhaltnisse, Kritische Ueberschau (Munich, 1853 ff.), still the best account of the history of Anglo-Saxon law; Essays on Anglo-Saxon Law, by H. See also: Pollock, The King's Peace (Oxford Lectures); F. Seebohm; The English See also:Village Community; Ibid. Tribal Custom in Anglo-Saxon Law; Marquardsen, Haft and Burgschaft See also:im Angelsachsischen Recht; Jastrow, Uber die Strafrechtliche Stellung der Sklaven," Gierke's Untersuchungen, i.; Steenstrup, Normannerne, iv.; F. W. Maitland, Domesday and Beyond (Cambridge, 1897) ; H.M. See also:Chadwick, Studies on Anglo-Saxon Institutions (1905); P. See also:Vinogradoff, " Foie-land " in the English Historical See also:Review, 1893; " Romanistische Einflusse im Angelsachsischen Recht: Das Buchland " in the Melanges Fitting, 1907; " The See also:Transfer of Land in Old English Law " in the Harvard Law Review, 1907. (P. VI.) ANGLO-SAXONS. The See also:term " Anglo-Saxon " is commonly applied to that period of English history, language and literature which preceded the Norman Conquest. It goes back to the time of King Alfred, who seems to have frequently used the title rex :Inglorum Saxonum or rex Angul-Saxonum. The origin of this title is not quite clear. It is generally believed to have arisen from the final See also:union of the various kingdoms under Alfred in 886. Bede (Hist. Eccl. i. 15) states that the people of the more northern kingdoms (East Anglia, See also:Mercia, See also:Northumbria, &c.) belonged to the See also:Angli, while those of See also:Essex, See also:Sussex and Wessex were sprung from the Saxons (q.v.), and those of Kent and See also:southern See also:Hampshire from the See also:Jutes (q.v.). Other early writers, however, do not observe these distinctions, and neither in language nor in custom do we find evidence of any appreciable See also:differences between the two former groups, though in custom Kent presents most -remarkable contrasts with the other kingdoms. Still more curious is the fact that West Saxon writers regularly speak of their own nation as a part of the Angelcyn and of their language as Englisc, while the West Saxon royal family claimed to be of the same stock as that of See also:Bernicia. On the other hand, it is by no means impossible that the distinction See also:drawn by Bede was based solely on the names Essex (East Seaxan), East Anglia, &c. We need not doubt that the Angli and the Saxons were different nations originally; but from the evidence at our disposal it seems likely that they had practically coalesced in very early times, perhaps even before the invasion. At all events the term Angli Saxones seems to have first come into use on the continent, where we find it, nearly a century before Alfred's time, in the writings of See also:Paulus Diaconus (Paul the See also:Deacon). There can be little doubt, however, that there it was used to distinguish the Teutonic inhabitants of Britain from the Old Saxons of the continent. See W. H. Stevenson, See also:Asser's Life of King Alfred (Oxford, 1904, pp. 148 ff.) ; H. Munro Chadwick, The Origin of the English Nation (Cambridge, 1907); also BRITAIN, Anglo-Saxon. (H. M. Additional information and CommentsThere are no comments yet for this article.
» Add information or comments to this article.
Please link directly to this article:
Highlight the code below, right click, and select "copy." Then paste it into your website, email, or other HTML. Site content, images, and layout Copyright © 2006 - Net Industries, worldwide. |
|
[back] MODERN AUTHORITIES |
[next] MODERN COMPLETE EDITIONS |